- 相關(guān)推薦
黃帝內經(jīng)靈樞篇第29篇師傳
由于《師傳》文中所記述的內容,都是先師傳授的寶貴經(jīng)驗,故以"師傳"名篇。本篇介紹了如何在問(wèn)診中通過(guò)病人的惡欲來(lái)了解疾病的性質(zhì),從中推論病機和正確得宜的醫療方法,講述了通過(guò)觀(guān)察外部形態(tài)來(lái)測知內部臟器盛衰常變的一般規律,提出了勸慰開(kāi)導法等"理療法。
【原文】黃帝日余聞先師,有所心藏,弗著(zhù)于方[1]余愿聞而藏之,則而{虧之,上以治民,下以治身,使百姓無(wú)病,上下和親,德澤下流,子孫無(wú)憂(yōu),傳于后世,無(wú)有終時(shí),可得聞乎?岐伯日遠乎哉問(wèn)也。夫治民與自治,治彼與治此,治小與治大,治國與治家,未有逆而能治之也,夫惟順而已矣。順者,非獨陰陽(yáng)脈,論氣之逆順也,百姓人民皆欲順其志也。黃帝日順之奈何?岐伯日入國問(wèn)俗,入家問(wèn)諱,上堂問(wèn)禮,臨病人問(wèn)所便[2。
【提要】本段主要論述臨證治病首先要問(wèn)清楚病人的喜好,以便選擇病人最合適的治法,即"臨病人問(wèn)所便"。
【注釋】[1]方指古代記載文字的木板。
[2]病人問(wèn)所便便,相宜之意。病人問(wèn)所便,指對病人最為相宜的治法。
【白話(huà)解】黃帝說(shuō)我聽(tīng)說(shuō)先師有些醫學(xué)心得,沒(méi)有記載到書(shū)籍中,我愿意聽(tīng)取這些寶貴經(jīng)驗,并把它銘記在心,以便作為準則加以奉行。這樣,既可以治療民眾之疾病,又可以保養自己的身體。使百姓免受疾病之苦,所有的人都身體健康、精神愉快。并讓這些寶貴經(jīng)驗永遠造福于后代,使后世的人們不必擔心疾病的困擾。你能把這些寶貴經(jīng)驗講給我聽(tīng)嗎?岐伯說(shuō)你所提的問(wèn)題意義很深遠,無(wú)論治民、治身、治此、治彼,治理大事小事以及治國理家,沒(méi)有違背常規而能治理好的,只有順應其內在的客觀(guān)規律,才能處理好各種事情。所謂的順,不僅是指陰陽(yáng)、經(jīng)脈、氣血循行的順逆,還包括了廣大人民的情志順逆。
黃帝問(wèn)怎樣才能做到順應呢?岐伯說(shuō)當進(jìn)入一個(gè)國家,要首先了解當地的風(fēng)俗習慣;到了一個(gè)家庭,應當首先了解人家有什么忌諱;進(jìn)入別人的居室,要問(wèn)清禮節;臨證時(shí),要問(wèn)清病人的喜好,以便更好地診治疾病。
【按語(yǔ)】本段引用"入國問(wèn)俗,人家問(wèn)諱,上堂問(wèn)禮"的簡(jiǎn)單道理,突出了"臨病人問(wèn)所便"的重要性,說(shuō)明在問(wèn)診中,要注意病人的好惡,從而取得病人的合作以便采取相應的治療措施。
【原文】黃帝日便病人奈何?岐伯日夫中熱消癉[1],則便寒;寒中之屬,則便熱。胃中熱則消谷,令人縣[2]心善饑,臍以上皮熱。腸中熱,則出黃如糜。臍以下皮寒,胃中寒,則腹脹腸中寒,則腸鳴飧泄。胃中寒,腸中熱,則脹而且泄胃中熱,腸中寒,則疾饑,小腹痛脹。
黃帝日胃欲寒飲,腸欲熱飲,兩者相逆,便之奈何?且夫王公大人,血食跚之君,驕恣從欲輕人,而無(wú)能禁之,禁之則逆其志,順之則加其病,便之奈何?治之何先?岐伯日人之情,莫不惡死而樂(lè )生,告之以其敗,語(yǔ)之以其善,導之以其所便,開(kāi)之以其所苦,雖有無(wú)道之人,惡有不聽(tīng)者乎?
黃帝日治之奈何?岐伯日春夏先治其標,后治其本;秋冬先治其本,后治其標。黃帝日便其相逆者奈何?岐伯日便此者,食飲衣服,亦欲適寒溫,寒無(wú)凄愴[引,暑無(wú)出汗。食飲者,熱無(wú)灼灼[5],寒無(wú)滄滄[6]。寒溫中適,故氣將持,乃不致邪僻也。
【提要】本段舉例說(shuō)明醫者要加強對病者的說(shuō)服工作,以達到正確的診斷和治療效果。
【注釋】[1]消癉即消渴病,分為上、中、下三消,此處指中消表現為多食易饑。
[2]縣同懸。
[3]血食指吃葷而言。
[4]凄愴形容寒冷很甚的樣子。
[5]灼灼灼,燒炙也。在此指飲食物過(guò)燙。
[6]滄滄滄,滄涼寒冷之意。此處指飲食物過(guò)涼。
【白話(huà)解】黃帝說(shuō)怎樣通過(guò)了解病人的好惡來(lái)診察疾病的性質(zhì)?岐伯說(shuō)因內熱而致多食易饑的消渴病,病人喜歡寒,得寒就會(huì )感到舒適;屬于寒邪內侵一類(lèi)的病,病人喜歡熱,得到熱就會(huì )感到舒適;胃中有熱邪,則飲食物容易消化,使病人常有饑餓和胃中空虛難忍的感覺(jué),同時(shí)感到臍以上腹部的皮膚發(fā)熱;腸中有熱邪積滯則排泄黃色如稀粥樣的糞便,臍以下小腹部有發(fā)熱的感覺(jué);胃中有寒邪,則出現腹脹;腸中有寒邪則出現腸鳴腹瀉及糞便中有不消化的食物。胃中有寒邪而腸中有熱邪的寒熱錯雜證,則表現為腹脹而兼見(jiàn)泄瀉;胃中有熱邪而腸中有寒邪的寒熱錯雜證,則表現為容易饑餓而兼見(jiàn)小腹脹痛。根據這些,就能大致判定疾病的性質(zhì)。
黃帝說(shuō)胃中有熱而欲得寒飲,腸中有寒而欲得熱飲,二者相互矛盾。遇到這種情況怎樣做才能順應病情呢?還有那些有著(zhù)高官厚祿、生活優(yōu)裕的人,驕橫自大,恣意妄行,輕視別人而不肯接受規勸,如果規勸他遵守醫囑就會(huì )違背他的意愿,但如果順從他的意愿,就會(huì )加重其病情,在這種情況下,又應當如何處置呢?岐伯說(shuō)愿意生存而害怕死亡,是人之常情,因此,應當對病人進(jìn)行說(shuō)服和開(kāi)導,告訴他們不遵守醫囑的危害,說(shuō)清楚遵從醫囑對恢復健康的好處。同時(shí)誘導病人接暈適宜他的養生和保健方法,指明任何不適應疾病恢復的行為都只會(huì )帶來(lái)更大的痛苦,照這樣去做的話(huà),即使再不通情理的人也不會(huì )不聽(tīng)從吧! 。黃帝說(shuō)那怎樣進(jìn)行治療呢?岐伯說(shuō)春夏之際,陽(yáng)氣充沛體表,應先治其在外的標病,后治其在內的本病;秋冬之際,精氣斂藏于內,應先治其在內的本病,而后治其在外的標病。黃帝說(shuō),對于那種性情與病情相矛盾的情況,應當如何措置才合適呢?岐伯說(shuō)在這種情況下,要讓病人調整飲食起居,順應天氣變化。天冷時(shí),應當加厚衣服而不要著(zhù)涼;天熱時(shí),當減少衣服而不要熱得出汗,飲食也不要過(guò)冷過(guò)熱,而應寒熱適中。由此人的正氣就能固守于體內,邪氣就不會(huì )進(jìn)一步侵害人體了。
【按語(yǔ)】本段內容中"人之情,莫不惡死而樂(lè )生,告之以其敗,語(yǔ)之以其善,導之以其所便,開(kāi)之以其所苦,雖有無(wú)道之人,惡有不聽(tīng)者乎?"一段文字,屬于開(kāi)導勸慰療法,與《內經(jīng)》中的"以情勝情法"、"祝由療法"等,皆屬于精神心理療法的范疇。
【原文】黃帝日本臟以身形肢節胭肉候五臟六腑之小大焉。今夫王公大人,臨朝即位之君,而問(wèn)焉,誰(shuí)可捫循之,而后答乎?岐身形肢節者,臟腑之蓋也,非面部之閱也。黃帝日五臟之氣,閱于面者,余已知之矣,以肢節知而閱之,奈何?岐伯日五臟六腑者,肺為之蓋,巨肩陷咽,候見(jiàn)其外。黃帝日善。岐伯日五臟六腑,心為之主,缺盆為之道,骷骨有余以候髑肟。黃帝日善。岐伯日肝者,主為將,使之候外,欲知堅固,視目小大。黃帝日善。岐伯日脾者,主為衛,使之迎糧,視唇舌好惡,以知吉兇。黃帝日善。岐伯日腎者,主為外,使之遠聽(tīng),視耳好惡,以知其性。黃帝日善。愿聞六腑之候。岐伯日六腑者,胃為之海,廣骸、大頸、張胸,五谷乃容。鼻隧以長(cháng),以候大腸。唇厚、人中長(cháng),以候小腸。目下果大,其膽乃橫。鼻孔在夕,膀胱漏泄。鼻柱中央起,三焦乃約,此所以候六腑者也。上下三等,臟安且良矣。
【提要】本段主要論及根據人軀體及面部的外在特征,診查五臟六腑功能狀態(tài)的方法。
【白話(huà)解】黃帝說(shuō)在《本臟》篇中提到,根據人的形體和四肢、關(guān)節及隆起的肌肉,可以測知五臟六腑的大小。但是如果在位的統治者以及地位顯貴的王公大人想知道自己的身體情況,誰(shuí)又敢撫摸他們的身體進(jìn)行檢查,然后再答復他們呢?岐伯說(shuō)形體、四肢、關(guān)節是覆蓋在五臟六腑的外圍組織,和內臟有一定的關(guān)系,這與直接觀(guān)察面部情況的方法不同,但對于這些人還是可以采用望面部的方法來(lái)進(jìn)行推斷。黃帝說(shuō)通過(guò)診察面部色澤來(lái)推測五臟精氣的方法,我已經(jīng)知道了。那怎樣根據形體肢節的情況推測內臟的情況呢?岐伯說(shuō)在五臟六腑中,以肺的位置最高,而為五臟六腑的華蓋,則可通過(guò)肩部的上下動(dòng)態(tài),咽部的升陷情況,來(lái)測知肺的虛實(shí)。黃帝說(shuō)對。岐伯說(shuō)心為五臟六腑的主宰,缺盆為血脈運行的主要通路,觀(guān)察缺盆兩旁肩端骨距離的遠近,再配合觀(guān)察胸骨劍突的長(cháng)短,就可以測知心臟的大小堅脆等情況;黃帝說(shuō)對。岐伯說(shuō)肝為將軍之官,開(kāi)竅于目,欲知肝臟的堅固情況,則可以通過(guò)觀(guān)察眼睛的大小來(lái)進(jìn)行判斷;黃帝說(shuō)對。岐伯說(shuō)脾運化和輸布水谷精微,從而具有充養人體而衛外的能力。它的強弱,可直接表現在食欲方面,所以通過(guò)觀(guān)察唇舌口味的情況,可以推斷脾病預后的好壞。黃帝說(shuō)好。岐伯說(shuō)腎臟的功能表現在外的就是人的聽(tīng)覺(jué),因此根據耳朵聽(tīng)力的強弱,就可以判斷腎臟的虛實(shí)。黃帝說(shuō)對。我還想聽(tīng)你再講一下測候六腑的方法。岐伯說(shuō)測候六腑的方法如下胃為水谷之海,是容納水飲食物的器官,如果頰部肌肉豐滿(mǎn)、頸部粗壯、胸部寬闊,胃容納水谷的量就多。鼻道深長(cháng),可以推測大腸的功能正常?诖胶,人中溝長(cháng),可推測小腸的功能正常。下眼瞼大,膽氣就強。鼻孔向外掀,則膀胱不能夠正常的存儲尿液而致小便漏泄。鼻梁中央高起的,則三焦固密功能正常。這些就是用來(lái)測候六腑情況的方法?傊,面部的上、中、下三部相等,則內臟功能正常而安定。
【按語(yǔ)】本段旨在說(shuō)明根據肢體五官的外部形態(tài)來(lái)觀(guān)測五臟六腑的方法,這是古人據臨床觀(guān)察所得出的一些結論,是否正確,可待進(jìn)一步的研究。此外,本書(shū)本臟篇是以五臟應皮、脈、肉、爪、骨來(lái)候知六腑的形態(tài)和病變,同本篇所言的略有差異,可相互參考。
【黃帝內經(jīng)靈樞篇第師傳】相關(guān)文章:
黃帝內經(jīng)靈樞篇第52篇衛氣11-05
黃帝內經(jīng)靈樞篇第57篇水脹07-30
黃帝內經(jīng)靈樞篇第62篇動(dòng)輸08-04
黃帝內經(jīng)靈樞篇第79篇歲露論06-18
黃帝內經(jīng)靈樞篇第78篇九針論08-20
《黃帝內經(jīng)》靈樞·針解09-28
黃帝內經(jīng)靈樞譯解07-07
黃帝內經(jīng)·靈樞之癲狂病09-21
黃帝內經(jīng) 靈樞 刺節真邪05-20