- 相關(guān)推薦
韓愈《師說(shuō)》中虛詞的運用
韓愈《師說(shuō)》這篇文章的虛詞運用不僅使文“順”,而且如洪邁評《孟子》百里奚一章所說(shuō):“味其所用助字,開(kāi)闔變化,使人之意飛動(dòng)”,將虛詞的妙用發(fā)揮到極致。
一.語(yǔ)氣助詞的運用――細膩而飽滿(mǎn)
例如起句“師者,所以傳道受業(yè)解惑也”一句中“……者……也”的運用,除了有幫助表示解說(shuō)、做出判斷的作用外,仔細品味,不難看出還有一份肯定性的莊重與堅定蘊涵在其中。讀者于不知不覺(jué)中就已被推到“學(xué)于余”的“李氏子蟠”的位置上,感受到一股不得不接受的迫人力量。又如“師道之不傳也久矣!欲人之無(wú)惑也難矣”兩句中,“也”、“矣”兩個(gè)語(yǔ)氣詞的安排上有整齊一致的周期,這使句子的韻律回環(huán)往復,節奏舒緩沉重,讀來(lái)一唱三嘆,具有詩(shī)與音樂(lè )的形式美,同時(shí)也增強了語(yǔ)句的抒情效果。其余,如“則恥師焉,惑矣”的“矣”嚴厲而沉痛,“如是而己”的“而己”從容而自信,都是很好的證明。
二.嘆詞的運用――自然而激越
嘆詞,文中只運用了兩次,都用得恰到好處,是情感流溢與文氣流行的必然結果,毫無(wú)斧鑿之痕。它們使讀者的心隨之震顫起伏,不能平靜。
第一處出現在第二節之首:“嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無(wú)惑也難矣!”在這個(gè)“嗟乎”一詞上,韓愈融進(jìn)了深深的沉痛與憤懣、遺憾與感嘆,它如奇峰突起,使人目眩神駭;又如平地波瀾,直撲讀者的胸臆。讓人不由得想起莫后光對柳敬亭的評說(shuō):“子言未發(fā)而哀樂(lè )具乎其前,使人之性情不能自主。”“嗟乎”一詞,實(shí)是發(fā)自韓愈肺腑,而且這與前文從師之重要以及后文從師之可怕現狀響應一致,榫合自然,絕無(wú)半點(diǎn)肉麻做作之感。
第二處則出現在第二節末,“嗚乎!師道之不復可知矣”。“嗚呼”緊承上文三組對比(“古之圣人”與“今之眾人”,“其子”與“其身”,“巫醫樂(lè )師百工之人”與“士大夫之族”)之后,自然生發(fā),是從師風(fēng)尚不復的慘痛現狀激起的強烈情感反應,是帶著(zhù)失望和傷心的深長(cháng)悠遠的喟嘆。這樣的情感內涵感染力極強,正可激起讀者改變現狀的決心和勇氣。不僅如此,這兩個(gè)嘆詞一首一尾,一呼一應,籠蓋全段,使文章激情洋溢,又緊湊綿密,內容與形式渾然無(wú)間。
三.疑問(wèn)詞的運用――堅決而昂揚
試品“人非生而知之者,孰能無(wú)惑”一句,其以“孰”反詰,與前面“非”相呼應,堅定而富挑戰性,使句子在頓挫起伏中產(chǎn)生了極強的沖擊力。而“吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎”中“庸”、“乎”的運用,更是灑脫之中透著(zhù)自信。至于“其皆出于此乎”中“其”、“乎”的運用,則于委婉親切中發(fā)人深思。由此看來(lái),是疑問(wèn)詞的運用使這三個(gè)句子筆力雄強俊健,在表情達意上收到很好的效果。
四.連詞的運用――灑脫而矯健
連詞在文章中當如筋脈韌帶,既要柔中有剛,又要靈動(dòng)不滯!稁熣f(shuō)》中連詞的運用往往能達到這樣的效果。如“是故無(wú)貴無(wú)賤”、“是故弟子不必不如師”中兩個(gè)“是故”,既有水流花開(kāi)的自然,又突顯出了必然性的邏輯力量,讓人醒目醒神。又如“惑而不從師”、“小學(xué)而大遺”之“而”,于轉折中見(jiàn)出對比之分明、清晰,將行為之悖謬充分地揭露出來(lái),顯示出強烈的“批判”之意。
綜上所述,《師說(shuō)》中虛詞的運用的確收到了“開(kāi)闔變化,使人之意飛動(dòng)”的效果。而這恰恰與韓文氣勢充沛,奔涌如潮的風(fēng)格完全一致;蛘卟蝗缯f(shuō),虛詞的這種運用效果正是形成和體現韓文風(fēng)格的因素之一。如此成功的運用,其原因還得用韓愈自己的話(huà)來(lái)解釋?zhuān)蔷褪牵?ldquo;氣,水也;言,浮物也。水大而物之浮者大小畢浮。氣之與言也猶是也,氣盛則言之長(cháng)短與聲之高下者皆宜也。”(《答李翊書(shū)》)可見(jiàn),要用好虛詞還得從養氣著(zhù)手!
韓愈《師說(shuō)》原文
古之學(xué)者必有師。師者,所以傳道受業(yè)解惑也。人非生而知之者,孰能無(wú)惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故無(wú)貴無(wú)賤,無(wú)長(cháng)無(wú)少,道之所存,師之所存也。
嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無(wú)惑也難矣!古之圣人,其出人也遠矣,猶且從師而問(wèn)焉;今之眾人,其下圣人也亦遠矣,而恥學(xué)于師。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?愛(ài)其子,擇師而教之;于其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,授之書(shū)而習其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學(xué)而大遺,吾未見(jiàn)其明也。巫醫樂(lè )師百工之人,不恥相師。士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。問(wèn)之,則曰:“彼與彼年相若也,道相似也。位卑則足羞,官盛則近諛。”嗚呼!師道之不復可知矣。巫醫樂(lè )師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!
圣人無(wú)常師?鬃訋熪白、萇弘、師襄、老聃。郯子之徒,其賢不及孔子?鬃釉唬喝诵,則必有我師。是故弟子不必不如師,師不必賢于弟子,聞道有先后,術(shù)業(yè)有專(zhuān)攻,如是而已。
李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經(jīng)傳皆通習之,不拘于時(shí),學(xué)于余。余嘉其能行古道,作師說(shuō)以貽之。
【韓愈《師說(shuō)》中虛詞的運用】相關(guān)文章:
韓愈《師說(shuō)》中的教育思想06-14
韓愈《師說(shuō)》10-30
韓愈師說(shuō)01-09
韓愈的師說(shuō)詩(shī)意06-01
韓愈的《師說(shuō)》賞析11-01
韓愈師說(shuō)的賞析06-09
韓愈《師說(shuō)》學(xué)案10-04