97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

李商隱《隋宮》原文翻譯

時(shí)間:2024-08-31 10:18:12 李商隱 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

李商隱《隋宮》原文翻譯

  在平時(shí)的學(xué)習、工作或生活中,大家都知道一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)是古代詩(shī)歌的泛稱(chēng)。那么什么樣的古詩(shī)才更具感染力呢?下面是小編收集整理的李商隱《隋宮》原文翻譯,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

  《隋宮》

  作者:李商隱

  紫泉宮殿鎖煙霞,欲取蕪城作帝家。

  玉璽不緣歸日角,錦帆應是到天涯。

  于今腐草無(wú)螢火,終古垂楊有暮鴉。

  地下若逢陳后主,豈宜重問(wèn)后庭花。

  【注解】:

 。、紫泉:即紫淵。唐人避唐高祖李淵諱改紫泉。這里以紫泉宮殿指長(cháng)安隋宮。

 。、鎖煙霞:喻冷落。

 。、蕪城:指隋時(shí)的江都,舊名廣陵,即今江蘇揚州市。劉宋時(shí)鮑照見(jiàn)該城荒蕪,曾作《蕪城賦》,后遂有此稱(chēng)。

 。、玉璽:皇帝的玉印。

 。、緣:因。

 。、日角:舊說(shuō)以額骨中央部分隆起如日(也指突入左邊發(fā)際),附會(huì )為帝王之相。

 。、錦帆:指煬帝的龍舟,其帆皆錦制,所過(guò)之處,香聞十里。

 。、天涯:這里指天下。

 。、地下兩句:陳后主(陳叔寶)為陳朝國君,為隋所滅。據《隋遺錄》,煬帝在揚州時(shí),恍惚間曾遇陳后主與其寵妃張麗華。后主即以酒相進(jìn),煬帝因請張麗華舞《玉樹(shù)后庭花》,后主便乘此譏諷煬帝貪圖享樂(lè )安逸!队駱(shù)后庭花》,樂(lè )府《吳聲歌曲》名,陳后主所作新歌,后人看作亡國之音,古詩(shī)大全《唐詩(shī)三百首之李商隱:隋宮》。

  【韻譯】:

  長(cháng)安城聞名的隋宮,在煙霞中鎖閉;

  卻想把遙遠的揚州,作為帝業(yè)基地。

  若不因天命,玉璽歸龍鳳之姿李淵;

  隋煬帝的錦緞龍舟,早該駛遍天際。

  如今腐草中,螢火蟲(chóng)早就絕了蹤跡;

  隋堤上的楊柳枝,唯有暮鴉的聒啼。

  斷帝荒淫而亡國,黃泉若遇陳后主,

  豈敢把亡國名曲后庭花,重新提起?

  【評析】:

  這也是一首詠史吊古詩(shī),內容雖是歌詠隋宮,其實(shí)乃諷刺煬帝的荒淫亡國。首聯(lián)點(diǎn)題,寫(xiě)長(cháng)安宮殿空鎖煙霞之中,隋煬帝卻一味貪圖享受,欲取江都作為帝家。頷聯(lián)卻不寫(xiě)江都作帝家之事,而蕩開(kāi)一筆,寫(xiě)假如不是因為皇帝玉璽落到了李淵的手中,煬帝是不會(huì )以游江都為滿(mǎn)足,龍舟可能游遍天下的。頸聯(lián)寫(xiě)了煬帝的兩個(gè)逸游的事實(shí)。一是他曾在洛陽(yáng)景華宮征求螢火數斛,“夜出游山放之,光遍巖谷”;在江都也修了“放螢院”,放螢取樂(lè )。一是開(kāi)運河,詔民獻柳一株,賞絹一匹,堤岸遍布楊柳。作者巧妙地用了“于今無(wú)”和“終古有”,暗示螢火蟲(chóng)“當日有”,暮鴉“昔時(shí)無(wú)”,渲染了亡國后凄涼景象。尾聯(lián)活用楊廣與陳叔寶夢(mèng)中相遇的典故,以假設反詰的語(yǔ)氣,揭示了荒淫亡國的主題。陳是歷史上以荒淫亡國而著(zhù)稱(chēng)的君主。他降隋后,與太子楊廣很熟。后來(lái)楊廣游江都時(shí),夢(mèng)中與死去的陳叔寶及其寵妃張麗華相遇,請張舞了一曲《玉樹(shù)后庭花》。此曲是了陳所為,被后人斥為“亡國之音”。詩(shī)人在這里提到它,其用意是指煬帝重蹈陳后主覆轍,結果身死國滅,為天下笑。

  全詩(shī)采用比興手法,寫(xiě)得靈活含蓄,色彩鮮明,音節鏗鏘。

  《隋宮》的翻譯及賞析

  出自李商隱《隋宮(一)》

  紫泉宮殿鎖煙霞,欲取蕪城作帝家。

  玉璽不緣歸日角,錦帆應是到天涯。

  于今腐草無(wú)螢火,終古垂楊有暮鴉。

  地下若逢陳后主,豈宜重問(wèn)后庭花?

 、儆癍t:皇帝特用的印章,用玉制成。這里指代國家政權。

 、诰墸阂。

 、廴战牵好孕耪f(shuō)法,人的額骨隆起像太陽(yáng)一樣,稱(chēng)為“日角”,是帝王之相。李淵起兵前,有人吹捧他是“日角龍庭”,必得天下。這里即以“日角”指代李淵。

 、苠\帆:指隋煬帝乘坐的游船。

  韻譯

  長(cháng)安城聞名的隋宮,在煙霞中鎖閉;卻想把遙遠的揚州,作為帝業(yè)基地。

  若不因天命,玉璽歸龍鳳之姿李淵;隋煬帝的錦緞龍舟,早該駛遍天際。

  如今腐草中,螢火蟲(chóng)早就絕了蹤跡;隋堤上的楊柳枝,唯有暮鴉的聒啼。

  斷帝荒淫而亡國,黃泉若遇陳后主,豈敢把亡國名曲后庭花,重新提起?

  散譯

  長(cháng)安的殿閣千門(mén)閑閉,空自籠罩著(zhù)一片煙霞,又想在繁麗的江都,把宮苑修建得更加豪華。若不是皇帝的玉印歸到了李家;隋煬帝的錦帆或許會(huì )游遍天涯。當年放螢的場(chǎng)所只剩下腐草,螢火早就斷絕了根芽;多少年來(lái)隋堤寂寞凄冷,兩邊的垂楊棲息著(zhù)歸巢烏鴉。他若是在地下與陳后主重逢,難道能再去賞一曲《后庭花》?

  賞析

  《隋宮》是唐代詩(shī)人李商隱創(chuàng )作的一首七言律詩(shī)。此詩(shī)是詩(shī)人晚年江東之游時(shí)所作,約作于唐宣宗大中十一年(857年),與同名七絕同時(shí),當時(shí)李商隱因柳仲郢推薦,任鹽鐵推官,游江東。這是首詠史吊古詩(shī),內容雖是歌詠隋宮,其實(shí)乃諷刺隋煬帝楊廣的荒淫亡國。此詩(shī)寫(xiě)隋煬帝為了尋歡作樂(lè ),無(wú)休止地出外巡游,奢侈昏庸,開(kāi)鑿運河,建造行宮,勞民傷財,終于為自己制造了亡國的條件,成了和陳后主一樣的亡國之君。諷古是為喻今,詩(shī)人把隋煬帝當作歷史上以荒淫奢華著(zhù)稱(chēng)的暴君的典型,來(lái)告誡晚唐的那些荒淫腐朽、醉生夢(mèng)死的統治者。全詩(shī)采用比興手法,寫(xiě)得靈活含蓄,色彩鮮明,音節鏗鏘。

  首聯(lián)“紫泉宮殿鎖煙霞,欲取蕪城作帝家”點(diǎn)題。詩(shī)人把長(cháng)安的宮殿和“煙霞”聯(lián)系起來(lái),形容它巍峨壯麗,高聳入云。用“紫泉”代替長(cháng)安,也是為了選取有色彩的字面與“煙霞”相映襯,從而烘托長(cháng)安宮殿的雄偉壯麗,可是,如此巍峨的宮殿,空鎖于煙霞之中,而皇帝更愿意住在蕪城。上句著(zhù)一“鎖”字,也突出了長(cháng)安宮殿的雄偉。經(jīng)此一墊,下句順勢而來(lái)。不居長(cháng)安,另取江都,隋煬帝貪圖享樂(lè )、為所欲為的本性已隱隱揭出。一寫(xiě)景,一敘事,一暗寫(xiě),一明說(shuō),寫(xiě)法雖異,但都是圍繞批判亡國之君這一主皆而驅使筆墨的。

  三、四句“玉璽不緣歸日角,錦帆應是到天涯”。詩(shī)人以虛擬的語(yǔ)氣說(shuō):如果不是由于皇帝的玉印落到了李淵的手中,楊廣不會(huì )以游幸江都為滿(mǎn)足,他的錦帆,大概一直要飄到天邊去吧。據史書(shū)記載:楊廣不僅開(kāi)鑿了二千余里的通濟渠,多次到江都去玩;還開(kāi)鑿了八百余里的江南河,“又擬通龍舟,置驛宮”,準備到杭州去玩,只是未成行罷了。詩(shī)人從隋煬帝貪圖游樂(lè )的眾多史實(shí)中,信筆拈取他耽于乘舟出游這一典型事例,予以諷刺。用筆亦實(shí)亦虛,虛實(shí)結合。說(shuō)它“實(shí)”,是因為它是以歷史故實(shí)和隋場(chǎng)帝貪圖逸游的性格特征為依據的,所以盡管夸大其事,而終不失史實(shí)和人物性格之真;說(shuō)它“虛”,是因為它揉入了詩(shī)人的藝術(shù)想象,是通過(guò)幻覺(jué)而產(chǎn)生出來(lái)的最高真實(shí)的假象。實(shí)際生活中,錦帆之游是絕不會(huì )遠及天涯的。藝術(shù)創(chuàng )作妙在“似與不似之間”,太似為媚俗,不似為欺世!坝癍t”一聯(lián)是深得此道的佳句。在修辭上,此聯(lián)采用了上下蟬聯(lián)、一氣奔騰的流水對,使詩(shī)句呈現出圓熟流美的動(dòng)態(tài)。

  頸聯(lián)“于今腐草無(wú)螢火,終古垂楊有暮鴉!鄙婕坝嘘P(guān)楊廣逸游的兩個(gè)故實(shí)。一個(gè)是放螢:楊廣曾在洛陽(yáng)景華宮征求螢火蟲(chóng)數斛,“夜出游山放之,光遍巖谷”;在江都也放螢取樂(lè ),還修了個(gè)“放螢院”。另一個(gè)是栽柳:白居易在《隋堤柳》中寫(xiě)道:“大業(yè)年中煬天子,種柳成行夾流水;西至黃河東至淮,綠影一千三百里。大業(yè)末年春暮月,柳色如煙絮如雪;南幸江都恣佚游,應將此樹(shù)映龍舟!卑选拔灮稹焙汀案荨、“垂楊”和“暮鴉”聯(lián)系起來(lái),于一“有”一“無(wú)”的鮮明對比中感慨今昔,深寓荒淫亡國的歷史教訓!坝诮窀轃o(wú)螢火”,這不僅是說(shuō)當年放螢的地方此時(shí)已成廢墟,只有“腐草”而已;更深一層的含意是,楊廣為了放螢夜游,窮搜極捕,弄得螢火蟲(chóng)絕種!敖K古垂楊有暮鴉”,渲染了亡國后的凄涼景象。

  上句說(shuō)“于今”“無(wú)”,自然暗示昔日“有”;下句說(shuō)“終古”“有”,自然暗示當日“無(wú)”。從前楊廣“乘興南游”,千帆萬(wàn)馬,水陸并進(jìn),鼓樂(lè )喧天,旌旗蔽空;隋堤垂楊,暮鴉自然不敢棲息。只有在楊廣被殺,南游已成陳?ài)E之后,日暮歸鴉才敢飛到隋堤垂楊上過(guò)夜。這兩句今昔對比,但在藝術(shù)表現上,卻只表現對比的一個(gè)方面,既感慨淋漓,又含蓄蘊藉。

  尾聯(lián)“地下若逢陳后主,豈宜重問(wèn)后庭花!”用楊廣與陳叔寶夢(mèng)中相遇的故實(shí),以假設、反詰的語(yǔ)氣,把批判荒淫亡國的主題深刻地揭示出來(lái),陳叔寶因荒淫亡國,投降隋朝,和當時(shí)隋朝的太子楊廣很相熟。楊廣當了天子,乘龍舟游江都的時(shí)候,夢(mèng)中與死去的陳叔寶及其寵妃張麗華等相遇,請張麗華舞了一曲《玉樹(shù)后庭花》。這首舞曲是陳叔寶所作。被后人斥為“亡國之音”。詩(shī)人在這里特意提到它,意為楊廣目睹了陳叔寶荒淫亡國之事,卻不吸取教訓,既縱情龍舟之游,又迷戀亡國之音,終于重蹈陳叔寶的覆轍,身死國滅,為天下笑。詩(shī)在最后發(fā)問(wèn):他如果在地下遇見(jiàn)陳叔寶的話(huà),難道還好意思再請張麗華舞一曲《后庭花》嗎?問(wèn)而不答,余味無(wú)窮。

  此詩(shī)取材于前朝亡國故實(shí),以詩(shī)的語(yǔ)言,批判亡國之君,曉喻晚唐皇上,立意高遠。篇中以實(shí)詞撐住全詩(shī),以虛詞斡旋其間,取得了既整飭工嚴又流動(dòng)活潑的藝術(shù)效果。

【李商隱《隋宮》原文翻譯】相關(guān)文章:

李商隱《隋宮(一)》翻譯賞析10-26

李商隱《隋宮》譯文及賞析10-13

李商隱《隋宮》閱讀答案07-24

李商隱隋堤原文及賞析08-14

李商隱《無(wú)題》原文翻譯07-11

古詩(shī)詞:李商隱《漢宮詞》的原文及翻譯賞析04-15

李商隱《漢宮詞》原文及鑒賞07-22

李商隱《齊宮詞》原文及賞析10-06

李商隱《日射》原文翻譯及賞析02-22

李商隱無(wú)題原文翻譯及賞析05-18

华容县| 嘉鱼县| 长治市| 凌海市| 灵寿县| 佛山市| 太白县| 洪洞县| 和田市| 南皮县| 沁阳市| 承德市| 安乡县| 安新县| 武清区| 高阳县| 鹤山市| 常州市| 泰兴市| 顺义区| 尖扎县| 隆林| 南溪县| 开封市| 中超| 天气| 全南县| 兴安县| 进贤县| 大同市| 舒城县| 景泰县| 湘乡市| 林周县| 耿马| 灯塔市| 图木舒克市| 嘉禾县| 溆浦县| 武夷山市| 桦南县|