97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《韓愈集》的原文及譯文解析

時(shí)間:2024-07-29 03:18:34 韓愈 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《韓愈集》的原文及譯文解析

  曹成王碑

  韓愈

  王姓李氏,諱皋,字子蘭,謚曰成。其先王明,以太宗子國曹,傳五王至成王。嗣封在玄宗世,蓋于時(shí)年十七八。紹①爵三年,而河南北兵作,天下震擾,王奉母太妃逃禍民伍;得間走蜀從天子。天子念之,自都水使者拜左領(lǐng)軍衛將軍,轉貳國子秘書(shū)。王生十年而失先王,哭泣哀悲,吊客不忍聞。喪除,痛刮磨豪習,委己于學(xué)。稍長(cháng),重知人情,急世之要,恥一不通。侍太妃從天子于蜀,既孝既忠,持官持身,內外斬斬②,由是朝廷滋欲試之于民。

  曹成王姓李,名諱為皋,字子蘭,謚號叫成。他的先王叫李明,以唐太宗之子的身份被封于曹,傳了五代到成王。成王在唐玄宗時(shí)繼承曹王封號,當時(shí)才十七八歲。繼位三年后,黃河南北亂兵大作,天下震動(dòng)深為驚擾。成王帶著(zhù)母親太妃逃避禍亂于普通老百姓當中,并抓住時(shí)機走小路逃至四川跟從天子;首訍(ài)惜他,把他從都水使者的職位升到左領(lǐng)軍衛將軍,繼而又任命為國子監秘書(shū)。成王十歲時(shí)父親逝世,他哭得極其悲哀傷心,去吊喪的人都不忍心聽(tīng)。除去喪服以后,痛下決心,改掉豪門(mén)子弟的習氣,虛心求學(xué)。李皋稍稍長(cháng)大些后,非常通達人情,以當世的需求為緊急(的事情),有一點(diǎn)不通他都深以為恥。在四川侍奉太妃,跟從天子,極孝順有忠誠。處理官務(wù),修養自身,里里外外都很整肅。因此,朝廷逐漸想要讓他去試著(zhù)管理百姓。

  上元元年,除溫州長(cháng)史,行刺史事。江東新刳于兵,郡旱,饑民交走,死無(wú)吊。王及州,不解衣,下令掊鎖擴門(mén),悉棄倉實(shí)與民,活數十萬(wàn)人。奏報,升秩少府。與平袁賊,仍徙秘書(shū),兼州別駕,部告無(wú)事。遷真于衡,法成令修,治出張施,聲生勢長(cháng)。觀(guān)察使噎媢③不能出氣,誣以過(guò)犯,御史劾之,貶潮州刺史。楊炎起道州,相德宗,還王于衡,以直前謾④。王之遭誣在理,念太妃老,將驚而戚,出則囚服就辯,入則擁笏垂直,坦坦施施⑤。即貶于潮,以遷入賀。及是,然后跪謝告實(shí)。

  上元元年,任命他為溫州長(cháng)史,處理刺史要做的事務(wù)。當時(shí),江東地區剛剛受過(guò)戰爭破壞,加上天氣大旱鬧饑荒,百姓爭著(zhù)逃難,死了人都不再吊喪。成王到溫州以后,連衣服都沒(méi)來(lái)得及換,就下令砸開(kāi)門(mén)鎖,大開(kāi)庫門(mén),把庫里存糧全部發(fā)放給百姓,此舉救活了幾十萬(wàn)人。奏章上報給天子后,升他為少府。參與平定袁州賊子叛亂,又遷任秘書(shū),兼任別駕,部告說(shuō)沒(méi)有什么事務(wù)。又遷到衡州去任官。在衡州,成王使得法令齊備,政績(jì)突出,有令則行,名聲和地位日見(jiàn)上升,觀(guān)察使嫉妒他,誣陷說(shuō)成王冒犯上官,御史幫觀(guān)察使誣陷。成王因此被貶到潮州任刺史。楊炎從道州被起用,任德宗的宰相,讓成王回到衡州,來(lái)證明早先的罪名純屬誣陷。成王遭受誣陷時(shí),想到太妃年紀已老,可能會(huì )為此驚恐難過(guò)。出門(mén)就穿上囚服去接受審問(wèn),回家后就換上官服,拿著(zhù)笏板,泰然自若。即使是被貶往潮州,他也謊稱(chēng)升遷了,來(lái)向太妃報喜。到楊炎為他申明真相時(shí),成王才跪著(zhù)向母親謝罪并匯報實(shí)情。

  初,觀(guān)察使虐,使將國良往戍界,良以武岡叛,戍眾萬(wàn)人。斂兵荊黔洪桂伐之。二年尤張,于是以王帥湖南,將五萬(wàn)士,以討良為事。王至則屏兵,投良以書(shū),中其忌諱。良羞畏乞降,狐鼠進(jìn)退。王即假為使者,從一騎,踔五百里,抵良壁,鞭其門(mén)大呼:“我曹王,來(lái)受良降,良今安在?”良不得已,錯愕迎拜,盡降其軍。太妃薨,王棄部隨喪之河南葬,及荊,被詔責還。會(huì )梁崇義反,王遂不敢辭以還。升秩散騎常侍。明年,李希烈反,遷御史大夫,授節帥江西以討希烈。命至,王出止外舍,禁無(wú)以家事關(guān)我。大小之戰三十有二,取五州十九縣,民老幼婦女不驚,市賈不變,田之果谷,下(減產(chǎn))無(wú)一跡。

  開(kāi)始,觀(guān)察使非常暴虐,他派王國良戍守邊界,王國良在武岡發(fā)動(dòng)叛亂,帶領(lǐng)戍守邊界的兵眾上萬(wàn)人,聚集荊、黔,洪、桂等地武力討伐觀(guān)察使,第二年的時(shí)候,氣勢更為囂張。于是天子派成王任湖南地區的軍帥,率領(lǐng)五萬(wàn)人馬,去討伐王國良叛軍。成王到了以后,按兵不動(dòng),先寫(xiě)了封書(shū)信寄給王國良,正中王國良諱忌之事。王國良羞愧畏懼,請求投降,像狐貍老鼠那樣狼狽地進(jìn)進(jìn)出出。成王假裝為使者,帶著(zhù)一個(gè)騎兵,策馬五百里,直抵王國良的營(yíng)地,用鞭子打門(mén),大叫說(shuō):“我是曹成王,來(lái)接受王國良的投降,王國良現在在哪里?”王國良迫不得已,驚愕不已地迎接參拜成王,成王招降了王國良全部的軍隊兵馬。太妃去世,成王離開(kāi)部下,隨著(zhù)喪葬隊伍去河南安葬母親,到荊州時(shí),天子下了詔書(shū)責令他趕緊回去,當時(shí)正逢梁崇義造反,成王不敢推辭,回去了。升遷為散騎常侍。第二年,李希烈造反,成王升遷為御史大夫,被授以旌節到江西任軍帥來(lái)討伐李希烈。命令到了以后,成王到外舍居住,禁止下人拿家事問(wèn)他。大大小小的戰斗有三十二次之多,奪取了五州十九縣。百姓們老人孩子和婦女都沒(méi)有經(jīng)受驚擾,市場(chǎng)上買(mǎi)賣(mài)未受影響,田野里谷物糧谷不減分毫。

  王始政于溫,終政于襄,恒平物估,賤斂貴出,民用有經(jīng)⑥。一吏軌民,使令家聽(tīng)戶(hù)視,奸宄無(wú)所宿。府中不聞急步疾呼。治民用兵,各有條次,世傳為法。

 。ㄟx自《韓愈集》,有刪改)

  成王開(kāi)始從政是在溫州,最終的從政之地在襄陽(yáng)。他一直注意保證物價(jià)平穩,賤的時(shí)候,官府就提價(jià)收進(jìn),貴的時(shí)候,官府就降價(jià)售出,百姓日用有了保障。派官吏與百姓接觸,讓他們到各家各戶(hù)視察了解,使得奸猾之人無(wú)所停留。官府中聽(tīng)不到徒步走和大聲叫的聲音。治理百姓管理軍務(wù),都有條有理,世代相傳奉為法則。

  [注]①紹:繼承。②斬斬:整齊莊重的樣子。③噎媢mào:嫉妒。④直:申冤。謾:譏刺。⑤坦坦施施:胸懷坦蕩、神態(tài)自若的樣子。⑥經(jīng):常規,保障。

  5.對下列語(yǔ)句中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋?zhuān)徽_的一項是(3分)( )

  A.而河南北兵作 作:興起 B.及是,然后跪謝告實(shí) 謝:謝罪

  C.從一騎,踔五百里 從:跟從 D.錯愕迎拜,盡降其軍 降:使投降

  5.C(從,此處用作使動(dòng)詞,使……跟從,帶著(zhù)。課文《鴻門(mén)宴》:“沛公日從百余騎”意義和用法與此相同)

  6.下列各組語(yǔ)句中,全都表明曹成王李皋具有“治民用兵”才能的一組是(3分)( )

 、僮远妓拐甙葑箢I(lǐng)軍衛將軍,轉貳國子秘書(shū)

 、趩食,痛刮磨豪習,委己于學(xué)

 、巯墏}實(shí)與民,活數十萬(wàn)人

 、艹鰟t囚服就辯,入則擁笏垂直,坦坦施施

 、菝窭嫌讒D女不驚,市賈不變

 、抟焕糗壝,使令家聽(tīng)戶(hù)視,奸宄無(wú)所宿

  A.①②⑤B.①③④C.③⑤⑥D.②④⑥

  6.C(①表明皇上對李皋的愛(ài)惜,②表明李皋痛下決心,改掉豪門(mén)習氣,努力學(xué)習,④表明李皋擔心母親因自己受誣陷而難過(guò),故作泰然自若之態(tài))

  7.下列對原文有關(guān)內容的分析和概括,不正確的一項是(3分)( )

  A.李皋十歲時(shí)失去父親,在唐玄宗時(shí)繼承曹王封號。繼位三年后,因戰亂他帶著(zhù)母親逃到四川投奔皇上,被提升做了國子監秘書(shū)。

  B.李皋因政績(jì)突出遭到觀(guān)察使的嫉妒和誣陷,被貶為潮州刺史。楊炎了解李皋冤案真相后,奏明皇上,將李皋仍調為衡州刺史。

  C.李皋帶兵以國家大事為重,不敢有絲毫的懈怠,先后招降了在武岡聚眾反叛的王國良,輕易鏟除了造反的李希烈。

  D.李皋為政有方,注意保持物價(jià)平穩,派官吏接觸百姓,讓他們各家各戶(hù)視察了解,使奸猾之人無(wú)所停留。

  7.C(“輕易鏟除了造反的李希烈”與原文“大小之戰三十有二”不符)

  8.把文中畫(huà)線(xiàn)的語(yǔ)句翻譯成現代漢語(yǔ)。(10分)

 。1)稍長(cháng),重知人情,急世之要,恥一不通。(3分)

 。1)李皋稍稍長(cháng)大些后,非常通達人情,以當世的需求為緊急(的事情),有一點(diǎn)不通他都深以為恥。(重點(diǎn)詞:重、恥各1分,語(yǔ)句通順1分)

 。2)王及州,不解衣,下令掊鎖擴門(mén),悉棄倉實(shí)與民,活數十萬(wàn)人。(3分)

 。2)成王到溫州以后,連衣服都沒(méi)采得及換,就下令砸開(kāi)門(mén)鎖,大開(kāi)庫門(mén),把庫里存糧全部發(fā)放給百姓;此舉救活了幾十萬(wàn)人。(重點(diǎn)詞,悉、活各1分,語(yǔ)句通順1分)

 。3)王始政于溫,終政于襄,恒平物估,賤斂貴出,民用有經(jīng)。(4分)

 。3)成王開(kāi)始從政是在溫州,最終的從政之地在襄陽(yáng)。他一直注意保證物價(jià)平穩,賤的時(shí)候,官府就提價(jià)收進(jìn),貴的時(shí)候,官府就降價(jià)售出,百姓日用有了保障。(重點(diǎn)詞:估、斂、經(jīng)各1分,語(yǔ)句通順1分)

【《韓愈集》的原文及譯文解析】相關(guān)文章:

韓愈師說(shuō)原文譯文11-02

春雪韓愈原文與解析11-24

師說(shuō)韓愈原文和譯文07-29

《師說(shuō)》(韓愈)原文和譯文04-08

韓愈《祭十二郎文》原文及譯文01-24

韓愈《何蕃傳》的原文譯文及閱讀答案10-11

春雪韓愈譯文10-25

王維《山居秋暝》原文譯文解析09-21

古詩(shī)晚春韓愈譯文03-27

春雪韓愈原文05-20

济阳县| 二连浩特市| 集贤县| 星座| 广东省| 通江县| 县级市| 修武县| 崇左市| 崇文区| 淄博市| 航空| 涡阳县| 辽源市| 玉屏| 天台县| 平泉县| 中牟县| 息烽县| 湘乡市| 贵溪市| 海晏县| 灵丘县| 应城市| 瑞安市| 大埔县| 崇信县| 咸丰县| 吉林市| 石狮市| 大英县| 霍林郭勒市| 赞皇县| 武川县| 湖北省| 六盘水市| 同江市| 霍林郭勒市| 定兴县| 罗城| 全州县|