韓愈晚春
此詩(shī)運用擬人的修辭手法,通過(guò)描寫(xiě)花草樹(shù)木得知春天不久就要歸去,于是各逞姿色,爭芳斗艷,欲將春天留住,就連那本來(lái)沒(méi)有任何姿色的楊花、榆莢也不甘示弱,好像雪花隨風(fēng)飛舞,加入了留春的行列。
晚春二首·其一
草樹(shù)知春不久歸,百般紅紫斗芳菲。
楊花榆莢無(wú)才思,惟解漫天作雪飛。
譯文
花草樹(shù)木知道春天即將歸去,都想留住春天的腳步,紛紛爭奇斗艷。就連那沒(méi)有美麗顏色的楊花和榆錢(qián)也不甘寂寞,隨風(fēng)起舞,化作漫天飛雪。
注釋
不久歸:將結束。
楊花:指柳絮
榆莢:亦稱(chēng)榆錢(qián)。榆未生葉時(shí),先在枝間生莢,莢小,形如錢(qián),莢花呈白色,隨風(fēng)飄落。
才思:才華和能力。
解(jie):知道。
鑒賞
這里,似乎只是用擬人化的手法描繪了晚春的繁麗景色,其實(shí),它還寄寓著(zhù)人們應該乘時(shí)而進(jìn),抓緊時(shí)機去創(chuàng )造有價(jià)值的東西這一層意思。但這里值得一提的是,榆莢楊花雖缺乏草木的“才思”,但不因此藏拙,而為晚春增添一景,雖然不美,但盡了努力,這種精神是值得贊揚了。
這是一首描繪暮春景色的七絕。乍看來(lái),只是寫(xiě)百卉千花爭奇斗艷的常景,但進(jìn)一步品味便不難發(fā)現,詩(shī)寫(xiě)得工巧奇特,別開(kāi)生面。詩(shī)人不寫(xiě)百花稀落、暮春凋零,卻寫(xiě)草木留春而呈萬(wàn)紫千紅的動(dòng)人情景:花草樹(shù)木探得春將歸去的消息,便各自施展出渾身解數,吐艷爭芳,色彩繽紛,繁花似錦,就連那本來(lái)乏色少香的楊花、榆莢也不甘示弱,而化作雪花隨風(fēng)飛舞,加入了留春的行列。詩(shī)人體物入微,發(fā)前人未得之秘,反一般詩(shī)人晚春遲暮之感,摹花草燦爛之情狀,展晚春滿(mǎn)目之風(fēng)采。寥寥幾筆,便給人以滿(mǎn)眼風(fēng)光、耳目一新的印象。
詩(shī)人介紹
韓愈(768~824) 字退之,號昌黎,故世稱(chēng)韓昌黎,謚號文公,故世稱(chēng)韓文公,唐朝河南河陽(yáng)(今河南孟州)人,另有祖籍鄧州一說(shuō),是唐宋八大家之一。自謂郡望昌黎,世稱(chēng)韓昌黎(“郡望”一詞,是“郡”與“望”的合稱(chēng)。“郡”是行政區劃,“望”是名門(mén)望族,“郡望”連用,即表示某一地域國范圍內的名門(mén)大族。而韓愈世居昌黎,故又稱(chēng)韓昌黎)。晚年任吏部侍郎,又稱(chēng)韓吏部。與柳宗元同為“古文運動(dòng)”倡導者,故與其并稱(chēng)為“韓柳”,且有“文章巨公”和“百代文宗”之名,提出了“文以載道”和“文道結合”的主張,反對六朝以來(lái)駢偶之風(fēng)。著(zhù)有《韓昌黎集》四十卷,《外集》十卷,《師說(shuō)》等等。有“文起八代之衰”的美稱(chēng)。
軼事典故
性情中人
韓愈性格開(kāi)朗豁達,與人交往,無(wú)論對方發(fā)跡或是潦倒,他始終態(tài)度不變。年輕時(shí)同孟郊、張籍友善,二人聲名地位還不高,韓愈不避寒暑,在公卿中贊揚推崇他們。張籍終于得中進(jìn)士,榮獲官祿。后來(lái)韓愈雖然身份顯貴,每當辦完公事的閑暇,便同他們一起談話(huà)宴飲,論文賦詩(shī),和過(guò)去一樣。而他對那些權豪勢要,看作奴仆一般,瞪著(zhù)眼睛不屑一顧。韓愈很善于誘導勉勵后進(jìn),留在家中做賓客對待的十分之六七,即使自己早餐也吃不上,仍和顏悅色毫不在意。他總以振興名聲教化、弘揚仁義為己任。幫助內外親和朋友的孤女婚嫁的近十人。
吏部開(kāi)鎖
韓愈曾任吏部侍郎,當時(shí)吏部的吏員中令史的權勢最重,因為是吏部過(guò)去常關(guān)鎖著(zhù),等待選補任命的官員不能到吏部來(lái)見(jiàn)面。韓愈上任后,將關(guān)鎖放開(kāi),任憑候選官員出入,他說(shuō):“人們之所以怕鬼,是因為見(jiàn)不到鬼;如果能夠看得見(jiàn),那么人們就不會(huì )怕鬼了。”
【韓愈晚春】相關(guān)文章:
《晚春》韓愈11-24
《晚春》韓愈10-21
韓愈《晚春》賞析09-19
古詩(shī)晚春韓愈07-14
《晚春》韓愈(必備)01-25
韓愈《晚春》鑒賞02-22
晚春韓愈古詩(shī)07-16
古詩(shī)晚春韓愈譯文03-27
韓愈《晚春》練習試題08-12
韓愈晚春的寫(xiě)作背景03-14