97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

從跨文化語(yǔ)用失誤談大學(xué)生語(yǔ)用能力的培養英語(yǔ)論文

時(shí)間:2021-06-29 18:44:27 論文 我要投稿

從跨文化語(yǔ)用失誤談大學(xué)生語(yǔ)用能力的培養英語(yǔ)論文

  論文關(guān)鍵詞: 語(yǔ)用失誤 大學(xué)英語(yǔ)教學(xué) 語(yǔ)用能力 文化教學(xué)

從跨文化語(yǔ)用失誤談大學(xué)生語(yǔ)用能力的培養英語(yǔ)論文

  論文摘要:中國學(xué)生在跨文化交際中頻繁地出現語(yǔ)用失誤,語(yǔ)用能力的培養在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中越來(lái)越重要,本文分析了如何通過(guò)培養學(xué)生社會(huì )語(yǔ)言能力、語(yǔ)篇能力和語(yǔ)言策略能力來(lái)提高學(xué)生的語(yǔ)用水平,最有效地培養學(xué)生英語(yǔ)交際能力。

  隨著(zhù)我國對外交往日益頻繁,跨文化交流的機會(huì )增多,交際成功的要求越來(lái)越高,良好的外語(yǔ)能力成為很多單位人才錄用的基本條件。但現階段很大部分非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生,盡管有的已經(jīng)通過(guò)國家英語(yǔ)四、六級考試,并能說(shuō)幾句英文,但在對外交往中往往不能用地道的語(yǔ)言進(jìn)行得體的交際,語(yǔ)用失誤行為較為普遍,因而如何培養學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)用能力在現今的大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革中顯得尤為緊迫。

  1.語(yǔ)用失誤及分類(lèi)

  跨文化語(yǔ)用失誤是異文化沖突的常見(jiàn)現象,具體來(lái)說(shuō),“說(shuō)話(huà)者不自覺(jué)地違反了交際規則、社會(huì )規約,或者不合時(shí)間空間,不看對象,不顧交際雙方的身份、地位、場(chǎng)合等,違背目的語(yǔ)特有的文化價(jià)值觀(guān)念,使交際行為中斷或失敗,使語(yǔ)言交際遇到障礙,導致交際不能取得預期效果或達不到完滿(mǎn)的交際效果,這樣性質(zhì)的錯誤就叫做語(yǔ)用失誤”(孫亞,戴凌,2002)。

  英國語(yǔ)言學(xué)家Jenny Thomas在1983年發(fā)表的《跨文化語(yǔ)用失誤》一文中把語(yǔ)用失誤分為兩種:語(yǔ)用語(yǔ)言失誤(pragmalinguistic failure)和社交語(yǔ)用失誤(socialpragmatic failure)。

  1.1語(yǔ)用語(yǔ)言失誤

  “語(yǔ)用語(yǔ)言失誤指對語(yǔ)言語(yǔ)境把握不當導致的語(yǔ)用失誤”(張巨文,2000),是在使用語(yǔ)言過(guò)程中,因不同民族在思維方式和觀(guān)察事物角度上的差異形成的,這一類(lèi)失誤除了不合漢語(yǔ)習慣外,還會(huì )導致表達和理解的錯誤,從而影響了正常交際,這是教學(xué)中必須要糾正的!吧缃徽Z(yǔ)用方面的失誤指交際中因不了解或忽視談話(huà)雙方的社會(huì )、文化背景差異而出現的語(yǔ)言表達失誤!保ê巫匀,1997:207)

  例(1)對是非問(wèn)句的回答反映出不同語(yǔ)言思維方式上的差異。

  如有學(xué)生收到外國友人的邀請去游覽衡山——“Wang,we are planning to visit Nanyue Heng Moutain this weekend,are’t you going together?”這位王同學(xué)的回答是:“No.”本意是想表達“不,我去!币驅τ⒄Z(yǔ)中是非問(wèn)句的回答沒(méi)有掌握好,回答錯誤,被誤解為“是,我不去!辈粌H失去了一次游玩的機會(huì ),還給外國朋友留下了冷冰冰的印象。

  例(2):“這星期六”還是“下星期六”。

  一次,學(xué)生邀請外教一起野餐,約好具體時(shí)間“We’ll meet at the gate of Centra Park 8:30 next Saturday!”外教很高興地接受了邀請。兩天過(guò)去,到了星期六,學(xué)生很早就接到外教電話(huà)“Where are you?I am already here.”解釋了半天才知道是場(chǎng)誤會(huì )。通常我們說(shuō)“l(fā)ast week”就是“上星期”,“this week”就是“這星期”,“next week”就是“下星期”,但在實(shí)際應用中,由于英語(yǔ)和漢語(yǔ)觀(guān)察時(shí)間的參照點(diǎn)不同,“上星期六”和“下星期六”與英語(yǔ)的“l(fā)ast Saturday”、“next Saturday”有時(shí)卻不是對應的。漢語(yǔ)中說(shuō)“下星期六”時(shí),是以說(shuō)話(huà)時(shí)的那個(gè)星期為參照點(diǎn)的。例如,說(shuō)話(huà)時(shí)是星期三,那么說(shuō)“下星期六”,就是指過(guò)了這個(gè)星期以后下一個(gè)星期的星期六。而英語(yǔ)則是以說(shuō)話(huà)時(shí)的這一天為參照點(diǎn)。假如說(shuō)話(huà)時(shí)是星期三,那么說(shuō)“下星期六”是指過(guò)了星期三以后即將到來(lái)的那個(gè)星期六。于是就發(fā)生了上面所說(shuō)的誤會(huì )。

  可見(jiàn)由于觀(guān)察事物的角度不一樣,造成語(yǔ)言運用中的差異,常常會(huì )導致交際中的失誤。

  1.2社會(huì )語(yǔ)用失誤

  “社會(huì )語(yǔ)用方面的失誤指交際中因不了解或忽視談話(huà)雙方的社會(huì )、文化背景差異而出現的語(yǔ)言表達失誤!保ê巫匀,1997:207)

  例如很常見(jiàn)的問(wèn)候、稱(chēng)呼不當。如與外國人打招呼時(shí)習慣用“Where are you from?”,“How old are you?”作為開(kāi)場(chǎng)白,卻不知這樣的問(wèn)話(huà)是很不禮貌的,會(huì )使對方感到似乎是正在接受調查。

  還有習俗上難以接受的。例如,在外國朋友稱(chēng)贊你的新服裝時(shí),你可能會(huì )很自然地回答:“一般,一般”或“哪里,哪里”,可是對方會(huì )認為你否定了他的鑒賞力。還有不同價(jià)值體系產(chǎn)生的語(yǔ)用失誤等。

  社交語(yǔ)用失誤主要是由社交語(yǔ)用規則的遷移造成的。社交語(yǔ)用能力要求除了能聽(tīng)、會(huì )說(shuō)英語(yǔ)外,還必須了解交際對方所在國的社會(huì )體制、風(fēng)俗習慣、人材觀(guān)念及歷史文化等。它涉及的范圍更廣,對語(yǔ)用者文化修養的要求也更高。

  中國學(xué)生在跨文化交流中語(yǔ)用失誤的頻繁出現暴露了大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中對于學(xué)生交際能力尤其是語(yǔ)用能力培養方面的不足,使得語(yǔ)用能力培養成為一項緊迫的任務(wù)。

  2.語(yǔ)用能力培養在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的重要性

  《大學(xué)英語(yǔ)課程教學(xué)要求》確定了大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)目標是培養學(xué)生的英語(yǔ)綜合應用能力,特別是聽(tīng)說(shuō)能力,使他們在今后的學(xué)習、工作和社會(huì )交往中能用英語(yǔ)有效地進(jìn)行交際,同時(shí)增強其自主學(xué)習能力,提高綜合文化素養,以適應我國社會(huì )發(fā)展和國際交流的需要。聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)實(shí)際上是組成交際能力的四種分項能力,其中包括句子水平上語(yǔ)言形式用法型(usage)的技能和語(yǔ)篇水平上使用型(use)的技能。這里顯然把能力和技能視為一體。新的課程教學(xué)要求里多處體現了對語(yǔ)言應用能力即交際能力的重視。

  根據卡納爾(Canale)和斯溫(Swain)模式,交際能力包括四個(gè)方面:(1)語(yǔ)言能力,指正確理解和表達話(huà)語(yǔ)和句子意義所需的語(yǔ)音、詞法、句法、詞匯等語(yǔ)言知識系統;(2)社會(huì )語(yǔ)言能力,指語(yǔ)言使用的規則,即在人際交際中合適理解和使用話(huà)語(yǔ)的能力;(3)語(yǔ)篇能力,指在超句子水平面上理解和組織各種句子構成語(yǔ)篇的能力;(4)語(yǔ)言策略能力,指說(shuō)話(huà)者在遇到交際困難時(shí)運用的一套系統的技巧,用以補救交際中因缺乏應有的能力所導致的交際中斷。后三種能力均與語(yǔ)言使用有關(guān),可統稱(chēng)為語(yǔ)用能力(pragmatic competence)(Widdowson,19xx)。 受結構主義理論的影響,我國大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)多年來(lái)只著(zhù)重對學(xué)生語(yǔ)言能力的培養,而忽視了語(yǔ)用能力的培養。當然語(yǔ)言能力是交際能力的基礎,脫離了語(yǔ)言能力去培養交際能力將是緣木求魚(yú),但是語(yǔ)言能力不等同于交際能力,語(yǔ)言能力必須和語(yǔ)用能力相結合才是完整的交際能力,兩者往往密切相連,語(yǔ)用能力的'培養將會(huì )促進(jìn)語(yǔ)言能力的提高。

  因此,大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中要提高學(xué)生的交際能力,就指導思想而言,應重視學(xué)生語(yǔ)用能力(包括跨文化交際能力)的培養,語(yǔ)言教學(xué)中應注意輸入外語(yǔ)文化知識(張巨文,2000)。

  3.如何培養學(xué)生語(yǔ)用能力

  既然語(yǔ)用能力包括社會(huì )語(yǔ)言能力、語(yǔ)篇能力和語(yǔ)言策略能力,我們也應該從如何提高這三個(gè)方面的能力及教師本身著(zhù)手來(lái)談對策。

  3.1有意識地培養學(xué)生在人際交際中合適理解和使用話(huà)語(yǔ)的能力。

  具體包括以下幾點(diǎn):

  3.1.1外語(yǔ)教學(xué)應在語(yǔ)言知識輸入的各個(gè)層面——詞匯、句式、語(yǔ)篇——滲透語(yǔ)用知識,加強對學(xué)習者語(yǔ)用能力的培養,使學(xué)生了解該語(yǔ)言所反映出的語(yǔ)用規則、價(jià)值觀(guān)念及社會(huì )思想等。使語(yǔ)言教學(xué)和語(yǔ)用知識結合起來(lái)。通過(guò)兩種文化、兩種語(yǔ)言的對比,發(fā)掘和指出它們的差異以避免發(fā)生語(yǔ)言語(yǔ)用失誤。

  比如在講授《新視野大學(xué)英語(yǔ)》第二冊的第一單元Time-conscious Americans時(shí),除了學(xué)到美國人時(shí)間概念強的特點(diǎn)外,還可補充一些美國民族的其他性格特點(diǎn)并與中華民族的性格特點(diǎn)相比較,既可以活躍課堂氣氛又可增加學(xué)生對跨文化知識的了解和興趣。

  3.1.2“外語(yǔ)教師在教學(xué)過(guò)程中要特別注意教授以下方面的內容:特定的習俗化的語(yǔ)言形式;漢英實(shí)現言語(yǔ)行為和理解言語(yǔ)行為的差異;英語(yǔ)中禁忌話(huà)題以及有損聽(tīng)話(huà)人面子的言語(yǔ)行為;漢英文化間談話(huà)雙方的主從地位或談話(huà)雙方的社會(huì )距離的差異;漢英文化價(jià)值觀(guān)念和語(yǔ)用原則上的差異!保ê閸,1991)

  3.1.3向學(xué)習者提供大量的跨文化交際語(yǔ)境,并向其推薦與課程學(xué)習主題相關(guān)的外國文化的課外書(shū)籍,以增強學(xué)習者對異國文化的了解,提高其實(shí)際應用能力。

  如《新視野大學(xué)英語(yǔ)》第四冊有一篇講到美國的福利制度的文章,這是大家不太熟悉的一個(gè)話(huà)題,那么我們可以先布置學(xué)生查閱相關(guān)的參考書(shū)籍或到網(wǎng)站查找相關(guān)資料,課上由學(xué)生來(lái)介紹有關(guān)知識,教師再作補充。

  3.1.4開(kāi)展豐富的第二課堂活動(dòng),如舉辦英語(yǔ)角,鼓勵學(xué)生利用課外資源如圖書(shū)館、網(wǎng)絡(luò )、電視廣播等積累文化知識。請外籍教師講課或辦講座,開(kāi)設有關(guān)外國文化方面的課程,或以講座的形式較系統地向學(xué)生講授有關(guān)外國的風(fēng)土人情、生活習俗、社會(huì )禁忌等方面知識。

  3.2培養學(xué)生的語(yǔ)篇能力

  “在交際中,語(yǔ)言的基本單位是語(yǔ)篇”,(王佐良,1987)因此要培養交際能力就必須培養語(yǔ)篇能力。所謂語(yǔ)篇能力是指學(xué)生在掌握語(yǔ)篇銜接機制知識的基礎上能夠迅速準確地掌握語(yǔ)篇的基本內容和中心思想,深入體會(huì )語(yǔ)篇的交際價(jià)值,培養學(xué)生具有較強的閱讀能力與聽(tīng)力?梢越Y合讀寫(xiě)聽(tīng)說(shuō)的語(yǔ)言能力來(lái)同步協(xié)調發(fā)展。

  3.3策略能力

  大學(xué)英語(yǔ)教師同時(shí)應教授學(xué)生在語(yǔ)言知識和語(yǔ)言能力有限、不足以充分或合適地表達自己的思想時(shí),利用轉述、借用、身勢語(yǔ)、回避等策略以保持交際渠道的暢通。向學(xué)習者提供大量的跨文化交際語(yǔ)境,讓學(xué)生多進(jìn)行操練,在實(shí)踐不斷中提高其策略能力。

  3.4提高教師自身素質(zhì)

  大學(xué)英語(yǔ)教師必須不僅要充當好學(xué)生學(xué)習的指導者、管理者、評價(jià)者,更要充當終生學(xué)習者和教學(xué)研究者的角色。由于語(yǔ)用能力的培養涉及到語(yǔ)用學(xué)、跨文化交際學(xué)、二語(yǔ)習得研究、外語(yǔ)教學(xué)等多個(gè)領(lǐng)域的跨學(xué)科課題,因此教師必須樹(shù)立“終生學(xué)習理念”,打好扎實(shí)的基本功,并注重自身知識結構的更新。擴充自己知識的廣度與深度,不斷發(fā)展自己的語(yǔ)用能力,才能保證職業(yè)能力的適應性,做好學(xué)生語(yǔ)用能力的培育者。

  參考文獻:

 。1]Canale,M.& Swain,M.1980.Theoretical bases of communicative approaches to second language teaching and testing.Applied Linguistics,Vol.1,No.1.

 。2]何自然.語(yǔ)用學(xué)和英語(yǔ)學(xué)習[J].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,1997.

 。3]何自然.語(yǔ)用學(xué)概論[M].長(cháng)沙:湖南教育出版社,1988.

 。4]洪崗.英語(yǔ)語(yǔ)用能力調查及其對外語(yǔ)教學(xué)的啟示[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1991(4):56-60.

 。5]孫亞,戴凌.語(yǔ)用失誤研究在中國[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),2002,(3).

 。6]張巨文.語(yǔ)用失誤與外語(yǔ)教學(xué)[J].鄭州大學(xué)學(xué)報,2000(7):125-128.

 。7]張敬源,佘名叔.論大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中發(fā)展口語(yǔ)交際能力的可行性[J].外語(yǔ)與外語(yǔ)教學(xué),1999,(1).

 。8]涂敏.中國學(xué)生在跨文化交際中的語(yǔ)用失誤[J].科技廣場(chǎng),2007,(2).

【從跨文化語(yǔ)用失誤談大學(xué)生語(yǔ)用能力的培養英語(yǔ)論文】相關(guān)文章:

論跨文化交際中的語(yǔ)用失誤與語(yǔ)用移情能力的培養論文12-04

言語(yǔ)行為理論視野中的語(yǔ)用能力培養的英語(yǔ)論文12-04

從語(yǔ)用能力的角度談應用型日語(yǔ)人才培養論文12-01

語(yǔ)用學(xué):語(yǔ)用模糊淺析02-26

語(yǔ)文閱讀教學(xué)中培養學(xué)生語(yǔ)用能力的探索12-06

有效訓練提升學(xué)生語(yǔ)用能力12-05

在語(yǔ)文實(shí)踐中提升語(yǔ)用能力論文04-01

談高職法語(yǔ)教學(xué)跨文化意識引導與能力培養論文09-30

語(yǔ)用預設研究的論文04-13