97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯

時(shí)間:2024-08-23 08:28:42 閱讀答案 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯

  在各領(lǐng)域中,我們會(huì )經(jīng)常接觸并使用閱讀答案,閱讀答案具有開(kāi)放性,不是唯一的,我們要敢于辨證揚棄,吸取精華,棄其糟粕,使其更完善。那么問(wèn)題來(lái)了,一份好的閱讀答案是什么樣的呢?下面是小編為大家整理的《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯

  【原文】

  孔子行道而息,馬逸,食人之稼。野人取其馬。子貢請往說(shuō)之,畢辭,野人不聽(tīng)。有鄙人始事孔子者,曰:“請往說(shuō)之!币蛑^野人曰:“子不耕于東海,吾不耕于西海也。吾馬何得不食子之禾?”其野人大說(shuō)相謂曰:“說(shuō)亦皆如此其辯也!獨如向之人?”解馬而與之。說(shuō)如此其無(wú)方也而猶行,外物豈可必哉?君子之自行也,敬人而不必見(jiàn)敬,愛(ài)人而不必見(jiàn)愛(ài)。敬愛(ài)人者,己也;見(jiàn)敬愛(ài)者,人也。君子必在己者,不必在人者也。必在己,無(wú)不遇矣。

  注釋?zhuān)?/p>

  逸︰逃跑

  野人︰居于野的人,農夫

  。嚎哿

  鄙人:鄙陋之人,此指仆人

  【參考譯文】

  孔子走(累了)在路上休息,馬逃脫了束縛,吃了別人的莊稼,農民把馬牽去了。

  子貢(以能言善辯著(zhù)稱(chēng))請求去說(shuō)服那農民,什么話(huà)都說(shuō)了,那農民不聽(tīng)他的。有個(gè)剛剛跟隨孔子學(xué)習的粗俗的人,說(shuō):“請讓我去說(shuō)服他!苯又(zhù)對農民說(shuō):“您不是在東海種地,我不是在西海種地,我的馬怎么可能會(huì )不吃你的莊稼呢?”那農民很開(kāi)心,對他說(shuō):“說(shuō)話(huà)就要這樣明白了當,怎么能像剛剛那個(gè)人那樣!”解開(kāi)馬的韁繩就給了他。說(shuō)服如此的不講方略竟也能成功,外物怎么可能隨心呢?君子只管按照自己的準則去做,敬人而不必要求人家敬己,愛(ài)人而不必要求人家愛(ài)己。敬愛(ài)別人,那是自己的事;被人家敬愛(ài),那是人家的事。君子只決定自己的行為,不可能決定別人的反映。自己該做的都做到了,就不會(huì )沒(méi)有機遇。

  【閱讀訓練】

  1.解釋

 。1)行:走(2)道:道路(3)逸:逃跑(4)食:吃

 。5)。籂咳ィ6)請:請求(7)說(shuō):說(shuō)服(8)鄙:粗俗的

 。9)說(shuō):同“悅”,高興(10)方:方法

  2.翻譯

 。1)解馬而與之。

  解開(kāi)馬的韁繩就給了他。

 。2)君子必在己者,不必在人者也。

  君子只決定自己的行為,不可能決定別人的反映。

  3.野人歸還馬的原因是什么(用原文的話(huà)來(lái)回答)?選文意在說(shuō)明什么?

  說(shuō)亦皆如此其辯也!獨如向之人?

  說(shuō)話(huà)也有藝術(shù),只有以對方能接受的事實(shí),講清道理,才能說(shuō)服別人接受自己的意見(jiàn)。

【《孔子馬逸》閱讀答案及原文翻譯】相關(guān)文章:

《心不在馬》閱讀答案及原文翻譯09-19

《史記·孔子世家》閱讀答案及翻譯06-13

《送東陽(yáng)馬生序》閱讀答案及其原文翻譯07-23

姚鼐《張逸園家傳》閱讀答案及翻譯06-29

孔子為魯司寇的閱讀答案及翻譯07-30

荀子《勸學(xué)》閱讀答案及原文翻譯05-30

《愚人食鹽》閱讀答案及原文翻譯06-24

《資治通鑒》閱讀答案及原文翻譯08-04

蘇軾《蝶戀花》原文翻譯及閱讀答案07-29

《買(mǎi)櫝還珠》閱讀答案及原文翻譯10-07

固原市| 古蔺县| 滕州市| 县级市| 罗江县| 邵武市| 江西省| 方城县| 正蓝旗| 广元市| 中宁县| 得荣县| 响水县| 闽清县| 太谷县| 九台市| 德惠市| 铁岭县| 东丽区| 肃南| 红安县| 伊宁县| 台湾省| 宜良县| 收藏| 若羌县| 西盟| 乐亭县| 怀远县| 开封市| 耒阳市| 墨玉县| 涞水县| 江门市| 旌德县| 启东市| 海城市| 那坡县| 宜章县| 秀山| 青海省|