- 相關(guān)推薦
宋詩(shī)金陵驛文天祥答案
《金陵驛·草合離宮轉夕暉》是南宋末期詩(shī)人文天祥的作品。全詩(shī)巧妙化用前人成語(yǔ)舊句,描寫(xiě)婉曲,風(fēng)格悲壯,用典貼切,語(yǔ)言精練,具有很強的藝術(shù)感染力。
金陵驛
[宋]文天祥
草合離宮轉夕暉,孤云飄泊復何依!
山河風(fēng)景元無(wú)異,城郭人民半已非。
滿(mǎn)地蘆花和我老,舊家燕子傍誰(shuí)飛。
從今別卻江南路,化作啼鵑帶血歸。
[注]這首詩(shī)是文天祥被俘押赴元大都,途經(jīng)金陵驛時(shí)所作。金陵是宋朝的陪都,建有離宮。
閱讀訓練答案一
6、對這首詩(shī)歌的賞析,不恰當的一項是( )(3分)
A.首聯(lián)借荒草、離宮、夕暉和孤云的物象,寄托國運遭劫與個(gè)人不幸的雙重悲哀。
B.頷聯(lián)用風(fēng)景來(lái)襯托人事,突出物是人非,抒發(fā)詩(shī)人對戰亂造成生靈涂炭的感慨。
C.“滿(mǎn)地蘆花和我老”一句運用比喻,形象地刻畫(huà)了詩(shī)人為憂(yōu)愁而滿(mǎn)頭白發(fā)的形象。
D.“舊家燕子傍誰(shuí)飛”一句運用典故,表達的是國土淪喪而致流離失所的悲愴之情。
7、詩(shī)歌最后一句“化作啼鵑帶血歸”表達了詩(shī)人怎樣的思想感情?請簡(jiǎn)析。(3分)
答:
答案:
6.C(3分)(修辭格辨析有誤。寫(xiě)“滿(mǎn)地蘆花”是運用擬人的修辭格。“和我”是類(lèi)似的聯(lián)想,也不是比喻。)
7、(3分)①表達了詩(shī)人被俘離開(kāi)故土,內心如杜鵑啼血般凄惻的感情;(1分)②表達了詩(shī)人即使羈留異域,忠魂也要化作啼歸的杜鵑回歸故土的堅強心志。(2分)(回答應包含思想內涵和情感特征兩個(gè)方面,回答不完整可酌情扣分,意思對即可。)
閱讀訓練答案二
1/對這首詩(shī)的理解有誤的一項是(2分)( C )
A.首聯(lián)用夕陽(yáng)漸漸西斜、漸漸下落之“動(dòng)”反襯出詩(shī)人久久凝望、久久沉思之“靜”,突出詩(shī)人的無(wú)限悲恨和無(wú)盡悵惘。
B.頷聯(lián)“元無(wú)異”和“半已非”形成巨大反差,揭露戰亂給人民帶來(lái)深重災難,表現詩(shī)人心系天下興亡,情關(guān)百姓疾苦。
c.頸聯(lián)運用比喻手法,給人悲涼凄慘的感覺(jué):詩(shī)人在哭,金陵在哭,滿(mǎn)地蘆花和“我”一樣飄零,舊時(shí)燕子也是無(wú)處棲身。
D.尾聯(lián)與《過(guò)零丁洋》里“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青”異曲同工,表達出詩(shī)人視死如歸、以死報國的英雄氣概。
2. 本詩(shī)中的“舊家燕子傍誰(shuí)飛 ”一句詩(shī),化用了劉禹錫《烏衣巷》中的詩(shī)句“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”。(1分)
3.請具體分析作者通過(guò)哪些景物的描寫(xiě)及典故的運用,表達了怎樣的思想感情?
答:通過(guò)離宮、夕暉、孤云等帶失落色彩的景物表達了作者孤獨惆悵的思想感情;通過(guò)“舊家燕子”的典故表達了作者對事物變遷的傷感;通過(guò)“杜鵑啼血”的典故表達了作者對祖國的一片赤誠。(三個(gè)采分點(diǎn))
(4)本詩(shī)首聯(lián)通過(guò)哪些意象描繪了怎樣的現實(shí)?
答案:首聯(lián)通過(guò)“衰草”“離宮”“夕暉”“孤云”等意象描繪了一片慘淡的夕陽(yáng)斜照著(zhù)長(cháng)滿(mǎn)衰草,孤云飄蕩的離宮景色,暗喻南宋王朝宗國覆滅,滿(mǎn)目瘡痍,一片凄涼,詩(shī)人無(wú)所依托的殘酷現實(shí)。
(5)文天祥在宋亡后寫(xiě)的詩(shī),悲壯慷慨,氣貫長(cháng)虹。請結合本詩(shī)簡(jiǎn)要分析。
答案:本詩(shī)觸景生情,景中寓情,巧妙地化用典故,將自己的親身感受、金陵的歷代興亡以及前人的詠嘆等交織在一起,抒發(fā)了自己深沉而復雜的內心情感,柔婉含蓄但又淋漓盡致,外柔內剛,深摯悲壯。特別是“杜鵑啼血”的典故表達了作者對祖國的一片赤誠,這是用鮮血和生命寫(xiě)出來(lái)的詩(shī)篇。
6. 詩(shī)人看到了什么樣的景象?請結合詩(shī)句簡(jiǎn)要描述。(5分)
答:詩(shī)人看到了戰亂后金陵城荒蕪衰敗的景象。行宮破敗,荒草四合,夕陽(yáng)西下;孤云漂泊;蘆花滿(mǎn)地,歸燕失巢。(概括景象2分,簡(jiǎn)要描述3分)
7. 這首詩(shī)用多種手法抒寫(xiě)詩(shī)人的亡國之痛,請任選兩種簡(jiǎn)要分析。(6分)
答:.①寓情于景,借景抒情。如首句以行宮破敗、荒草離合、夕陽(yáng)西沉、孤云飄蕩等景象寄寓作者對國家淪亡的痛楚和自身無(wú)所依傍的哀傷。
、谟玫。本詩(shī)多出化用典故。如“舊家燕子”化用劉禹錫《烏衣巷》“舊時(shí)王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”的詩(shī)句,道盡國家巨變的滄桑之感和黍離之悲。又如“杜鵑啼血”句化用望帝魂化杜鵑的神話(huà),表現作者視死如歸的英雄氣概和至死不渝的民族氣節。
、鄯匆r(對比)如頷聯(lián),用依然如故的山水反襯經(jīng)戰爭摧殘后城池頹壞、人民流離的慘狀,強烈地表達了“國破山河在”的沉重情感。(分析一種手法3分)
8.詩(shī)中哪一句是“述志”,表達了作者怎樣的“志”?(2分)
答:末句。(1分,答其他不得分)表達了作者決不曲膝求生的崇高氣節,和心向故國、哪怕死了也要讓一腔忠魂化鵑而歸的心志。(1分,意思對即可)
9.本詩(shī)用多種方法寫(xiě)亡國之悲,試說(shuō)出一種并作簡(jiǎn)要分析。(4分)
答:(1)用典。本詩(shī)主要化用典故,委婉而深沉地表達了作者的亡國之恨,全詩(shī)沉郁雄捷,充分體現出詩(shī)人的愛(ài)國精神。“山河風(fēng)景元無(wú)異”化用《世說(shuō)新語(yǔ)》記王導“風(fēng)景不殊,正自有山河之異”語(yǔ),“城郭人民半已非”化用丁令威“去年千年今始歸,城郭猶是人民非”句,表現了“國破山河在”的深深悲慨。“蘆花”句暗用劉禹錫《西塞山懷古》“故壘蕭蕭蘆荻秋”,寓“一片降幡山石頭”的亡國之恨。這在劉禹錫是懷三國的東吳之古,而在文天祥是寫(xiě)今日之悲,他的沉痛要深切的多。“舊家燕子”句化用劉禹錫《烏衣巷》“舊時(shí)王榭堂前燕,飛入尋常百姓家”這一典故。
(2)對比,如頷聯(lián),以物是人非的對比寫(xiě)出山河“無(wú)異”而人民“半非”的令人痛心的現狀,強烈地表達了“國破山河在”的沉痛情感。
(3)托情于景,情景交融。如首句皇家行宮日漸湮沒(méi)在夕陽(yáng)的草叢中,亡國之產(chǎn)能盡在這無(wú)聲的畫(huà)面中。
(4)設問(wèn)。頸聯(lián)說(shuō)到自己年歲已老,國破家亡,不知以前屋檐下的燕子將有誰(shuí)為新主人,深切表達了自己家園不再的亡國之痛。
10.這首詩(shī)首聯(lián)有哪些意象?描繪了怎樣的現實(shí)?(5分)
答:首聯(lián)有“衰草”、“離宮”、“夕暉”、“孤云”等意象。(2分)描繪了一片慘淡的夕陽(yáng)斜照著(zhù)長(cháng)滿(mǎn)衰草,孤云飄蕩的離宮景色,暗喻南宋王朝覆滅,滿(mǎn)目瘡痍,一片凄涼,詩(shī)人無(wú)所依托的殘酷現實(shí)。(3分)
11.王國維《人間詞話(huà)》評價(jià)文天祥的詞“風(fēng)骨甚高,亦有境界。遠在圣與、叔夏、公謹諸人之上。”而文天祥在宋亡后寫(xiě)的詩(shī),更悲壯慷慨、氣貫長(cháng)虹。請結合本詩(shī)內容作簡(jiǎn)要分析。(6分)
答:這首詩(shī)觸景生情,景中寓情,巧妙地化用典故,將自己的親身感受、金陵的歷代興亡以及前人的詠嘆等交織在一起,抒發(fā)了自己深沉而復雜的內心情感,柔婉含蓄但又淋漓盡致,外柔內剛,深摯悲壯。(3分)特別是“杜鵑啼血”的典故表達了作者對祖國的一片赤誠,這是用鮮血和生命寫(xiě)出來(lái)的詩(shī)篇。
閱讀訓練答案三
(1)對這首詩(shī)歌的賞析,不恰當的一項是(3分)
A.首聯(lián)借荒草、離宮、夕暉和孤云的物象,寄托國運遭劫與個(gè)人不幸的雙重悲哀。
B.頷聯(lián)用風(fēng)景來(lái)襯托人事,突出物是人非,抒發(fā)詩(shī)人對戰亂造成生靈涂炭的感慨。
C.“滿(mǎn)地蘆花和我老”一句運用比喻,形象地刻畫(huà)了詩(shī)人為憂(yōu)愁而滿(mǎn)頭白發(fā)的形象。
D.“舊家燕子傍誰(shuí)飛”一句運用典故,表達的是國土淪喪而致流離失所的悲愴之情。
(2)詩(shī)歌最后一句“化作啼鵑帶血歸”表達了詩(shī)人怎樣的思想感情?請簡(jiǎn)析。(3分)
參考答案
(1)C(修辭格辨析有誤。寫(xiě)“滿(mǎn)地蘆花”是運用擬人的修辭格。“和我”是類(lèi)似的聯(lián)想,也不是比喻。)
(2)①表達了詩(shī)人被俘離開(kāi)故土,內心如杜鵑啼血般凄惻的感情;(1分)②表達了詩(shī)人即使羈留異域,忠魂也要化作啼歸的杜鵑回歸故土的堅強心志。(2分)
【宋詩(shī)金陵驛文天祥答案】相關(guān)文章:
文天祥金陵驛答案07-24
文天祥《金陵驛》答案08-10
金陵驛文天祥習題答案10-09
文天祥《金陵驛》閱讀題及答案10-01
文天祥《金陵驛》鑒賞09-27
金陵驛 文天祥詩(shī)06-22
《金陵驛》文天祥翻譯及賞析07-01
文天祥《金陵驛》原文翻譯賞析以及閱讀答案09-04
金陵驛閱讀答案08-30
金陵驛詩(shī)歌鑒賞及答案07-08