97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

縱筆·其一_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-10-05 13:10:51 蘇軾 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

縱筆三首·其一_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯

  宋代 蘇軾

縱筆三首·其一_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯

  寂寂東坡一病翁,白須蕭散滿(mǎn)霜風(fēng)。

  小兒誤喜朱顏在,一笑那知是酒紅。

  譯文

  孤苦寂然的東坡老翁我在病中,須發(fā)蕭然,就像一世不散的霜風(fēng)。

  鄰家兒童欣喜地夸我臉色泛紅,我木然一笑露出了真相,原來(lái)是酒后的醉容。

  注釋

  須:一本作“頭”。

  小兒:指作者第三子蘇過(guò),他是隨到嶺南的。

  創(chuàng )作背景

  宋哲宗元符二年(1099年),大詩(shī)人蘇軾由惠州(今屬廣東。┵H所再貶儋州(治所在今廣東儋縣西北,轄境在今海南省西部地區),時(shí)已64歲,且病魔纏身,正處于“食無(wú)肉,居無(wú)室,病無(wú)藥,出無(wú)友”的困境。此年歲末,作《縱筆三首》。

  賞析

  作者在詩(shī)中自嘲衰老。首句,寫(xiě)處境寂寞,因衰病而成老翁。次句,以風(fēng)吹“蕭散”的白須申述衰老!八弊旨蕊@須白之色,又帶凄寒之氣。這二句使人感到蕭颯可傷。后二句忽借酒后臉上暫現紅色一事,表現輕快的情緒,詩(shī)境轉為絢爛。白居易《醉中對紅葉》詩(shī):“醉貌如霜葉,雖紅不是春!标懹巍毒糜晷★嫛吩(shī):“樽前枯面暫生紅!币彩菍(xiě)“醉面”之“紅”,但直接指出不是“真紅”。蘇軾此詩(shī),先寫(xiě)旁觀(guān)的肯定,再寫(xiě)自己的否定,用筆較為曲折,也顯得灑脫!靶赫`喜”,可能是兒子安慰父親的話(huà),更可能是詩(shī)人故作設想之辭。因為這時(shí)候,隨侍詩(shī)人身邊的兒子蘇過(guò),年已二十八歲,不會(huì )幼稚到把“酒紅”當作“真紅”,但詩(shī)人為了表達歡悅的心情,有意借兒子的話(huà)引來(lái)“喜”字;兒子之喜又引來(lái)他的“一笑”。但在“朱顏”與“喜”之前,先著(zhù)一“誤”字;經(jīng)過(guò)“一笑”之后,又點(diǎn)破“朱顏”原是“酒紅”。對兒子之喜的否定又回到對衰老的肯定。這里,詩(shī)人的情緒改變了,詩(shī)境改變了,但前面所寫(xiě)的可傷之事并沒(méi)有改變。詩(shī)篇的成功之處,就是通過(guò)情緒的變化,色彩的變化,內容的反復的否定和肯定,表現了詩(shī)人能用達觀(guān)的態(tài)度、風(fēng)趣的筆墨去對待和描寫(xiě)引人感傷之事,顯得曲折坦蕩,情趣風(fēng)生,有過(guò)人的胸襟和筆力。

【縱筆·其一_蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

花影蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯10-16

《倦夜》蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯07-14

寄劉孝叔蘇軾的詩(shī)原文賞析及翻譯05-08

蘇軾《琴詩(shī)》全詩(shī)翻譯賞析05-11

蘇軾《蝶戀花》原文翻譯及賞析09-21

水調歌頭蘇軾原文翻譯及賞析07-12

蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析10-09

[精選]蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析09-19

《雜詩(shī)十二首·其一》陶淵明原文注釋翻譯賞析05-16

讀山海經(jīng)·其一:陶淵明的詩(shī)原文賞析及翻譯07-28

疏勒县| 宾阳县| 徐汇区| 大关县| 白河县| 望奎县| 徐州市| 满洲里市| 全南县| 清镇市| 文化| 永嘉县| 澄城县| 鸡泽县| 泰州市| 兴城市| 和龙市| 阜城县| 巨鹿县| 吉安县| 正镶白旗| 山阳县| 丁青县| 江口县| 鹿邑县| 大理市| 鸡东县| 黎平县| 关岭| 仲巴县| 铁岭县| 渭源县| 泰州市| 清河县| 乌兰浩特市| 岳阳县| 门头沟区| 防城港市| 铜山县| 淄博市| 东阿县|