97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

青玉案·送伯固歸吳中_蘇軾的詞原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-07-27 15:03:10 蘇軾 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

青玉案·送伯固歸吳中_蘇軾的詞原文賞析及翻譯

  青玉案·送伯固歸吳中

青玉案·送伯固歸吳中_蘇軾的詞原文賞析及翻譯

  宋代蘇軾

  三年枕上吳中路。遣黃耳、隨君去。若到松江呼小渡。莫驚鷗鷺,四橋盡是,老子經(jīng)行處。

  輞川圖上看春暮。常記高人右丞句。作個(gè)歸期天已許。春衫猶是,小蠻針線(xiàn),曾濕西湖雨。

  譯文

  三年間我的夢(mèng)魂時(shí)時(shí)飛向吳中故園路。我送只傳信的黃犬,隨你返回故土。若到松江呼喚小舟擺渡,切莫驚嚇了鷗鳥(niǎo)白鷺。吳中四橋的河灣渡口,當年都是我常游的去處。

  我曾像王維描繪《輞川圖》那樣,細細品味吳中暮春景物,也常常吟誦王右丞的詩(shī)句。定個(gè)還鄉的歸期天公已應許,身上春衫還是小蠻的細針密線(xiàn),曾浸濕了西湖依依的淚雨。

  注釋

  伯固:蘇軾詩(shī)友蘇堅,字伯固,隨蘇軾在杭州三年。

 、邳S犬:狗名。這里用此典表示希望常通音信。

  《輞川圖》:唐王維于藍田清涼寺壁上曾畫(huà)《輞川圖》。

  小蠻:歌妓名。這里指蘇軾侍妾朝云。

  賞析

  這是首送人之作,作于公元1092年(元祐七年)。此詞上闋抒寫(xiě)作者對蘇堅歸吳的羨慕和自己對吳中舊游的思念。用“黃犬”這一典故,表達出盼伯固回吳后及時(shí)來(lái)信!昂粜《伞睌稻浼毠潅魃,虛中寓實(shí),給對方一種“伴你同行”的親切感。下闋抒發(fā)了自己欲歸不能的惋惜,間接表達對官海浮沉的厭倦。就伯固之“歸”,抒說(shuō)自己之“歸計”。

  在眾多的送別詞中,蘇軾的這首《青玉案》可謂別具一格。一方面作者為送客而作,一方面自己還客居他鄉,是為“客”中送客之作。整首詞中心在于一個(gè)“歸”字,既是羨慕蘇堅歸吳中,亦是悲嘆自己歸夢(mèng)難成!白鱾(gè)歸期天定許”一句,奇境別開(kāi),明知不可歸而猶言“天定許”,思歸之情,倍見(jiàn)殷切!靶⌒U針線(xiàn)”則顯出宦游天涯之可衰,情真意切,其意境絕非柳永“針線(xiàn)閑拈伴伊坐”(《定風(fēng)波》)之類(lèi)小兒女語(yǔ)所可比擬!白鱾(gè)歸期天定許,春衫猶是,小蠻針線(xiàn),曾濕西湖雨!薄皻w期天定許”寫(xiě)蘇軾迫切思歸與親人愛(ài)侶團聚,特借白居易所寵愛(ài)的善舞妓人小蠻,喻指其愛(ài)妾朝云,朝云親手縫制的春衫“曾濕西湖雨”,為“天注定”做一注腳:天公有情,為朝云之相思而灑淚雨,淋濕詞人春衫,豈非“天定許”嗎?全詞寫(xiě)詞人思念朝云,寫(xiě)法婉曲,含蓄深沉。

【青玉案·送伯固歸吳中_蘇軾的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

蘇軾《青玉案·送伯固歸吳中》全文及鑒賞07-23

《青玉案·和賀方回韻送伯固歸吳中故居》蘇軾宋詞注釋翻譯賞析08-28

蘇軾《青玉案》原文及賞析09-30

《歸朝歡·和蘇堅伯固》閱讀答案及翻譯賞析09-28

浣溪沙·荷花蘇軾的詞原文賞析及翻譯08-09

蘇軾《蝶戀花》原文翻譯及賞析09-21

水調歌頭蘇軾原文翻譯及賞析07-12

蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析10-09

[精選]蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析09-19

定風(fēng)波·紅梅_蘇軾的詞原文賞析及翻譯09-04

沽源县| 金沙县| 颍上县| 阳城县| 嘉鱼县| 浙江省| 桐乡市| 濉溪县| 邻水| 康定县| 康乐县| 河津市| 平泉县| 北碚区| 上犹县| 凤翔县| 图木舒克市| 隆子县| 环江| 松滋市| 华安县| 静宁县| 烟台市| 信阳市| 浦东新区| 新丰县| 化隆| 英德市| 五大连池市| 五常市| 龙口市| 津南区| 富顺县| 新余市| 双桥区| 阿荣旗| 宾川县| 漳州市| 红原县| 元朗区| 凉城县|