97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

詩(shī)經(jīng) 擊鼓

時(shí)間:2024-09-14 07:15:08 詩(shī)經(jīng) 我要投稿

詩(shī)經(jīng) 擊鼓

  《擊鼓》是《詩(shī)經(jīng)》里面《國風(fēng)》中的一首古詩(shī)。全詩(shī)主要描寫(xiě)了什么內容?下面一起來(lái)賞析下!

詩(shī)經(jīng) 擊鼓

  擊鼓

  擊鼓其鏜,踴躍用兵。土國城漕,我獨南行。

  從孫子仲,平陳與宋。不我以歸,憂(yōu)心有忡。

  爰居爰處?爰喪其馬?于以求之?于林之下。

  “死生契闊”,與子成說(shuō)。執子之手,與子偕老。

  于嗟闊兮!不我活兮!于嗟洵兮!不我信兮!

  【注釋】

  1、鏜(湯tāng):鼓聲。

  2、踴躍:操練武術(shù)時(shí)的動(dòng)作。兵:武器。

  3、“土”、“國”同義。城漕:在漕邑筑城。漕邑在今河南省滑縣東南。

  4、南行:指出兵往陳、宋。這兩國在衛國之南。三四句表示寧愿參加國內城漕的勞役,不愿從軍南征。

  5、孫子仲:當時(shí)衛國領(lǐng)兵南征的統帥!皩O”是氏,“子仲”是字。孫氏是衛國的世卿。

  6、陳國國都在宛丘,今河南省淮陽(yáng)縣。宋國國都在睢(雖suī)陽(yáng),今河南省商丘縣南!捌疥惻c宋”是說(shuō)平定這兩國的糾紛。

  7、不我以歸:“以”和“與”通!安晃乙詺w”就是說(shuō)不許我參與回國的隊伍。衛軍一部分回國一部分留戍。

  8、有忡(充chōng):猶“忡忡”。心不寧貌。

  9、爰(原yuán):疑問(wèn)代名詞,就是在何處。這句是說(shuō)不曉得哪兒是我們的住處。

  10、喪:丟失。這句是說(shuō)不知道將要在哪兒打敗仗,把馬匹喪失了。

  11、于以:猶“于何”。以下兩句是說(shuō)將來(lái)在哪兒找尋呢?無(wú)非在山林之下吧。這是憂(yōu)慮戰死,埋骨荒野。

  12、“死生契闊”:言生和死都結合在一起。契:合。闊:疏!捌蹰煛痹谶@里是偏義復詞,偏用“契”義。

  13、成說(shuō):猶“成言”,就是說(shuō)定了。所說(shuō)就是“死生契闊”、“與子偕老”。子:作者指他的妻。下同。

  14、于嗟:嘆詞。闊:言?xún)傻鼐嚯x闊遠。

  15、活:讀為“佸(活huó)”,相會(huì )。

  16、洵(旬xún):《釋文》謂《韓詩(shī)》作“夐(xiòng)”,久遠。末章四句是說(shuō)這回分離得長(cháng)遠了,使我不能和愛(ài)人相會(huì ),實(shí)現“偕老”的誓言。

  【題解及原文】

  這是衛國遠戍陳宋的兵士嗟怨想家的詩(shī)。據《左傳》,魯宣公十二年,宋伐陳,衛穆公出兵救陳。十三年,晉國不滿(mǎn)意衛國援陳,出師討衛。衛國屈服。本詩(shī)可能和這段史事有關(guān)。揣想當時(shí)留守在陳宋的`軍士可能因晉國的干涉和衛國的屈服,處境非常狼狽,所以詩(shī)里有“爰喪其馬”這類(lèi)的話(huà)。第三章和末章都是悲觀(guān)絕望的口氣,和普通征人念鄉的詩(shī)不盡同。

  【今譯】

  擂大鼓咚咚地響,練蹦跳又練刀槍。家鄉里正筑漕城,偏教我遠征南方。

  孫子仲把我們率領(lǐng),平定了陳宋的糾紛;乩霞移覜](méi)份,可教我心痛難忍。

  哪兒是安身之地?在哪兒丟失了馬匹?丟馬匹哪兒找尋?南方的一片荒林。

  “生和死都在一塊”,我和你誓言不改。讓咱倆手兒相攙,活到老永不分開(kāi)。

  如今是地角天涯!想回家怎得回家!如今是長(cháng)離永別!說(shuō)什么都成空話(huà)!

  【講解】

  《毛詩(shī)序》云:“《擊鼓》,怨州吁也。衛州吁用兵騷亂,使公孫文仲將而平陳與宋。國人怨其勇而無(wú)禮也!编嵐{以《左傳·隱公四年》州吁伐鄭之事實(shí)之。姚際恒《詩(shī)經(jīng)通論》以為“與經(jīng)不合者六”,此實(shí)乃《春秋·宣公十二年》“宋師伐陳,衛人救陳”之事,在衛穆公時(shí)。今以為姚說(shuō)較《毛序》為合理,姑從姚氏。

  第一章總言衛人救陳,平陳宋之難,敘衛人之怨。結云“我獨南行”者,詩(shī)本以抒寫(xiě)個(gè)人憤懣為主,這是全詩(shī)的線(xiàn)索。詩(shī)的第三句言“土國城漕”者,《鄘風(fēng)·定之方中》毛詩(shī)序云:“衛為狄所滅,東徙渡河,野居漕邑,齊桓公攘夷狄而封之。文公徙居楚丘,始建城市而營(yíng)宮室!蔽墓珷I(yíng)楚丘,這就是詩(shī)所謂“土國”,到了穆公,又為漕邑筑城,故詩(shī)又曰“城漕”!巴羾卿睢彪m然也是勞役,猶在國境以?xún),現在南行救陳,其艱苦就更甚了。

  第二章“從孫子仲,平陳與宋”,承“我獨南行”為說(shuō)。假使南行不久即返,猶之可也。詩(shī)之末兩句云“不我以歸,憂(yōu)心有忡”,敘事更向前推進(jìn),如芭蕉剝心,使人酸鼻。

  第三章寫(xiě)安家失馬,似乎是題外插曲,其實(shí)文心最細!肚f子》說(shuō):“猶系馬而馳也!焙民R是不受羈束、愛(ài)馳騁的;征人是不愿久役、想歸家的。這個(gè)細節,真寫(xiě)得映帶人情。毛傳解釋一二句為:“有不還者,有亡其馬者!卑选半肌苯忉尀椤盎颉,作為代詞,則兩句通敘營(yíng)中他人。其實(shí)全詩(shī)皆抒詩(shī)人一己之情,所以四、五兩章文情哀苦,更為動(dòng)人。

  第四章“死生契闊”,毛傳以“契閥”為“勤苦”是錯誤的。黃生《義府》以為“契,合也;闊,離也;與死生對言”是正確的。至于如何解釋全章詩(shī)義。四句為了把葉韻變成從AABB式,次序有顛倒,前人卻未嘗言及。今按本章的原意,次序應該是:

  執子之手,與子成說(shuō);“死生契闊,與子偕老!

  這樣詩(shī)的韻腳,就成為ABBA式了。本來(lái)“死生契闊,與子偕老”,是“成說(shuō)”的內容,是分手時(shí)的信誓。詩(shī)為了以“闊”與“說(shuō)”葉韻,“手”與“老”葉韻,韻腳更為緊湊,詩(shī)情更為激烈,所以作者把語(yǔ)句改為現在的次序。

  第五章“于嗟闊兮”的“闊”,就是上章“契闊”的“闊”!安晃一钯狻钡摹盎睢,應該是上章“契闊”的“契”。所以“活”是“佸”的假借,“佸,會(huì )也!薄坝卩典狻钡摹颁,應該是“遠”的假借,所以指的是“契闊”的“闊”!安晃倚刨狻钡摹靶拧,應該是“信誓旦旦”的“信誓”,承上章“成說(shuō)”而言的。兩章互相緊扣,一絲不漏。

  詩(shī)凡五章,前三章征人自敘出征情景,承接綿密,已經(jīng)如怨如慕,如泣如訴。后兩章轉到夫妻別時(shí)信誓,誰(shuí)料到歸期難望,信誓無(wú)憑,上下緊扣,詞情激烈,更是哭聲干霄了。寫(xiě)士卒長(cháng)期征戰之悲,無(wú)以復加。

【詩(shī)經(jīng) 擊鼓】相關(guān)文章:

詩(shī)經(jīng)擊鼓全文10-30

詩(shī)經(jīng)擊鼓全文圖片10-09

詩(shī)經(jīng)擊鼓全文賞析08-28

詩(shī)經(jīng)·擊鼓全文講解07-17

詩(shī)經(jīng)擊鼓全文讀音10-26

詩(shī)經(jīng)擊鼓全文朗讀10-13

詩(shī)經(jīng)擊鼓全文翻譯09-08

詩(shī)經(jīng)擊鼓全文以及翻譯09-02

詩(shī)經(jīng)邶風(fēng)擊鼓全文07-03

詩(shī)經(jīng)·邶風(fēng)·擊鼓詩(shī)詞賞析07-29

盈江县| 芒康县| 宜川县| 沈阳市| 济宁市| 高雄县| 新平| 乐山市| 十堰市| 宾川县| 盘锦市| 翁源县| 竹溪县| 阜平县| 南陵县| 拜城县| 石嘴山市| 庆元县| 长治市| 伊春市| 红河县| 新蔡县| 张北县| 三明市| 桦甸市| 保亭| 布尔津县| 镇江市| 孝感市| 迁西县| 马山县| 乐安县| 赤峰市| 汉阴县| 石首市| 嘉鱼县| 武邑县| 岱山县| 望城县| 湖南省| 铅山县|