- 采桑子其二歐陽(yáng)修 推薦度:
- 相關(guān)推薦
歐陽(yáng)修采桑子其二
歐陽(yáng)修的《采桑子》是一篇優(yōu)秀的作品,下面就是小編為您收集整理的歐陽(yáng)修采桑子其二賞析的相關(guān)文章,希望可以幫到您,如果你覺(jué)得不錯的話(huà)可以分享給更多小伙伴哦!
《采桑子·其二》
歐陽(yáng)修
群芳過(guò)后西湖好,狼藉殘紅。飛絮濛濛。垂柳闌干盡日風(fēng)。
笙歌散盡游人去,始覺(jué)春空。垂下簾攏。雙燕歸來(lái)細雨中。
【注釋】
、偃悍歼^(guò)后:百花凋謝。西湖:指潁州(今安徽省阜陽(yáng)市)西湖。
、诶羌荷y的樣子。殘紅:落花。
、鄞嚎眨捍喝ズ蟮目仗摷拍。
【譯文】
西湖風(fēng)光好,駕輕舟劃短槳多么逍遙。 碧綠的湖水綿延不斷,長(cháng)堤上花草散出芳香。 隱隱傳來(lái)的音樂(lè )歌唱,像是隨著(zhù)船兒在湖上飄蕩。無(wú)風(fēng)的水面,光滑得好似琉璃一樣,不覺(jué)得船兒在前進(jìn),只見(jiàn)微微的細浪在船邊蕩漾?,被船兒驚起的水鳥(niǎo),正掠過(guò)湖岸在飛翔。
【評解】
這是詞人晚年退居潁州時(shí)寫(xiě)的十首《采桑子》中的第四首,抒寫(xiě)了作者寄情湖山的情懷。雖寫(xiě)殘春景色,卻無(wú)傷春之感,而是以疏淡輕快的筆墨描繪了潁州西湖的暮春景色,創(chuàng )造出一種清幽靜謐的藝術(shù)境界。而詞人的安閑自適,也就在這種境界中自然地表現出來(lái)。情景交融,真切動(dòng)人。詞中很少修飾,特別是前后兩結,純用白描,卻頗耐尋味。
【賞析】
《采桑子·輕舟短棹西湖好》是北宋文學(xué)家歐陽(yáng)修創(chuàng )作的一首詞。這首詞以輕松淡雅的筆調,描寫(xiě)泛舟穎州西湖時(shí)所見(jiàn)的美麗景色。全詞色調清麗,風(fēng)格娟秀,充滿(mǎn)詩(shī)情畫(huà)意,清新可喜。
這組《采桑子》從不同側面描寫(xiě)了“水深莫測,廣袤相齊”(《正德潁州志》卷一)的西湖美景,從中折射出歐陽(yáng)修掛冠退隱后從容自適的閑雅心理。
這首詞是《采桑子》組詞中的一首。描寫(xiě)四季風(fēng)景是歐陽(yáng)修《采桑子》組詞的重要內容。這首名列第一,寫(xiě)的是春色中的西湖,風(fēng)景與心情,動(dòng)感與靜態(tài),視覺(jué)與聽(tīng)覺(jué),兩兩對應而結合,形成了一道流動(dòng)中的風(fēng)景。全詞以輕松淡雅的筆調,描寫(xiě)泛舟潁州西湖時(shí)所見(jiàn)的美麗景色,以“輕舟”作為觀(guān)察風(fēng)景的基點(diǎn),舟動(dòng)景換,但心情的愉悅是一以貫之的。色調清麗,風(fēng)格娟秀,充滿(mǎn)詩(shī)情畫(huà)意,讀來(lái)清新可喜。
上片主要寫(xiě)堤岸風(fēng)景,筆調輕松而優(yōu)雅!拔骱谩笔且黄,“短棹”二字已將休閑的意思委婉寫(xiě)出,因為是短棹,所以輕舟緩慢而悠閑地飄蕩在湖面上,游人有足夠的時(shí)間來(lái)觀(guān)賞兩岸春色!熬G水逶迤,芳草長(cháng)堤”兩段寫(xiě)足由湖心經(jīng)水面到堤岸,再整體向遠處推進(jìn)的動(dòng)態(tài)畫(huà)面。而“隱隱笙歌處處隨”一段又從聽(tīng)覺(jué)的角度將西湖的歡樂(lè )情調刻畫(huà)了出來(lái),“隱隱”和“處處”都凸顯出輕舟的流動(dòng)感。
下片的視點(diǎn)收束,主要寫(xiě)“綠水逶迤”。過(guò)片寫(xiě)水面平滑,“無(wú)風(fēng)”二字為樞機所在,蓋正因無(wú)風(fēng),方使得西湖水面清澈而平滑,也方使得游人“不覺(jué)船移”,其間不僅有詩(shī)情,而且合乎邏輯。結拍寫(xiě)船動(dòng)驚禽,劃破了湖面的平靜,為這一趟悠閑之旅平添了一個(gè)興奮點(diǎn)。大概沙禽久已習慣于西湖的平滑,所以輕舟帶來(lái)的小小漣漪,就足以驚起沙禽而掠岸飛過(guò)。視點(diǎn)也因此由近到遠,再向高處延伸,將立體而富有動(dòng)感的西湖呈現在讀者面前。全詞以輕舟的行進(jìn)為線(xiàn)索,漸次寫(xiě)出堤岸和湖面的景物特征,并將游人之悠閑意趣融入其中,輕舟短棹、綠水芳草、游人笙歌與驚飛沙禽,“西湖好”在這一背景下得到了淋漓盡致的詮釋。
全詞描繪了春日的潁州西湖,景色是那樣引人入勝,綠水蜿蜒曲折,長(cháng)堤芳草青青,春風(fēng)中隱隱傳來(lái)柔和的笙歌聲。水面波平如鏡,不待風(fēng)助,小船已在平滑的春波上移動(dòng)。這首詞如同一幅清麗活潑 、空靈淡遠的風(fēng)景畫(huà),美不勝收,清新可愛(ài),有很的強吸引力。
【歐陽(yáng)修采桑子其二】相關(guān)文章:
采桑子其二歐陽(yáng)修08-10
歐陽(yáng)修的采桑子09-15
采桑子歐陽(yáng)修原文10-02
采桑子歐陽(yáng)修譯文07-09
采桑子歐陽(yáng)修全篇06-14
歐陽(yáng)修采桑子的意思08-22
歐陽(yáng)修的采桑子教案07-03
采桑子歐陽(yáng)修教案10-05
歐陽(yáng)修采桑子教案09-29
歐陽(yáng)修《采桑子》教案09-07