97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

學(xué)習《內經(jīng)》方法

時(shí)間:2024-10-26 01:00:30 內經(jīng) 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

學(xué)習《內經(jīng)》方法

  《內經(jīng)》是中國傳統醫學(xué)四大經(jīng)典著(zhù)作之一,是第一部冠以中華民族先祖“黃帝”之名的巨著(zhù),是中醫現存成書(shū)最早的一部醫學(xué)典籍。下面是學(xué)習《內經(jīng)》方法,隨小編來(lái)看一下吧。

學(xué)習《內經(jīng)》方法

  1 體質(zhì)

  《內經(jīng)》非常重視對人體質(zhì)的觀(guān)察。

  每個(gè)人都有其自身的體質(zhì)。關(guān)于這一點(diǎn),許多香港人都有留意到。香港人總喜歡說(shuō):“此人屬寒底、彼人屬熱底。寒底的人不可隨便服食寒涼之物;熱底的人則不可隨意服食燥熱之品。”

  其實(shí)關(guān)于人的體質(zhì),不僅只有寒熱之分。如體瘦、舌體較細的人,多屬陰虛體質(zhì)。故醫者在治療此類(lèi)病人時(shí)應注意“陰虛往往可致火旺”這一點(diǎn),要小心運用燥熱傷陰之品。又如肥胖的人,或俗稱(chēng)“兩頭尖”的人 (即肚子特別肥胖,而顯得頭足細小的人),此類(lèi)人多有痰濕,運用滋陰之品時(shí)就要特別注意了。

  《內經(jīng)》中有許多內容是描述人的體質(zhì)的,如《靈樞·陰陽(yáng)二十五形人》中就從體質(zhì)的角度把人分成“金、木、水、火、土”等五種類(lèi)型。在臨床上我們必須要隨時(shí)觀(guān)察病人的體質(zhì),清代著(zhù)名醫家葉天士在診病時(shí)就相當重視這一點(diǎn)。

  2 疾病的傳變規律

  中醫認為每個(gè)疾病都有自身的傳變規律,如《傷寒論》中提及的六經(jīng)傳變、溫病學(xué)里的衛氣營(yíng)血及三焦傳變等。我認為,疾病的傳變規律,基本上是按照五行“相乘”的道理,即“木→土→水→火→金→木”此順序。

  故《金匱要略》言:“見(jiàn)肝之病,知肝傳脾,當先實(shí)脾”,說(shuō)的正是這一點(diǎn)。我認為五行間的相生相克本來(lái)就有一定的規律,因此在運用五行學(xué)說(shuō)來(lái)解釋臟腑間的關(guān)系時(shí),不能過(guò)于盲目。如“脾土是否為命門(mén)之火所生”呢?在中醫理論里,真正屬火的臟腑是“心”,故在考慮命門(mén)和脾的關(guān)系時(shí),絕不能因此而忽略了心與脾的關(guān)系。

  在此附帶提出一點(diǎn)。在當時(shí),《內經(jīng)》已經(jīng)相當重視精神環(huán)境的改變對人的影響。如《素問(wèn)·疏五過(guò)論》言:“凡未診病者,必問(wèn)嘗貴后賤,雖不中邪,病從內生,名曰脫營(yíng)。嘗富后貧,名曰失精,五氣留連,病有所并…始富后貧,雖不傷邪,皮焦筋屈,痿躄為攣。”

  3 六淫

  《內經(jīng)》相當重視六淫與疾病之間的關(guān)系。如《素問(wèn)·至真要大論》就說(shuō):“夫百病之生也,皆生于風(fēng)寒暑濕燥火,以之化之變也。”而“病機十九條”中對六淫之證也有描述。

  可惜,對于《內經(jīng)》中的許多內容,教科書(shū)的解釋常不得要領(lǐng)。如“諸痙項強,皆屬于濕”(《內經(jīng)素問(wèn)·至真要大論》)此句話(huà),一些教科書(shū)的解釋是:“因濕邪阻礙經(jīng)脈陽(yáng)氣,以致頸項強直。”我認為這種解釋是不正確的。一般來(lái)說(shuō),引起項強的原因不外有二:一是寒氣;另一則是濕邪化熱所導致的陰傷。而《內經(jīng)》此句話(huà)所說(shuō)的,正是指后者而言。因此教科書(shū)的解釋?zhuān)呛雎粤藵癫∫灿袀髯兊囊幻妗?/p>

  4 辨證論治

  當醫者一開(kāi)始面對病人時(shí)往往會(huì )問(wèn):“您哪里不舒服?”也就是說(shuō),在面對疾病時(shí),醫者首先必須要辨清疾病的位置 (即“病位”)。另外,醫者在治病前還要辨清疾病的性質(zhì) (即“病性”)。上述所說(shuō)的這兩個(gè)要點(diǎn),正是中醫所說(shuō)的“病機”。

  “機”,就是“關(guān)鍵、要害”的意思。在面對疾病時(shí),醫者必須要先看清疾病的要害在哪里,更具體地說(shuō),就是辨清中醫所說(shuō)的“八綱”。中醫的“八綱”,是“陰、陽(yáng)、表、里、虛、實(shí)、寒、熱。”

  此八綱固然重要,但還有另外二綱我認為是同樣重要的,就是“氣”和“血”。在治療疾病的過(guò)程中,調理氣血是很重要的。

  《素問(wèn)·至真要大論》說(shuō):“謹守病機,各司其屬,有者求之,無(wú)者求之,盛者責之,虛者責之,必先五勝,疏其血氣,令其調達,而致和平。”此段經(jīng)文是說(shuō),我們在面對疾病時(shí),必須要先把握疾病的病機,找出哪一個(gè)臟腑出了問(wèn)題,再按照疾病的性質(zhì)作治療,要“用熱遠熱…用寒遠寒”(《素問(wèn)·六元正紀大論》),切忌犯了“虛虛實(shí)實(shí)”之戒。

  “疏其血氣”這句話(huà),有些中醫書(shū)認為就是“行氣活血”的意思,其實(shí)是不對的,此話(huà)除了“通”的意思以外,尚包含了“補”的意思。因此《素問(wèn)·陰陽(yáng)應象大論》說(shuō):“定其血氣,各守其鄉,血實(shí)宜決之,氣虛宜掣引之。”中醫治病,是強調“調整”的,即調節失衡之處。故《素問(wèn)·至真要大論》說(shuō):“謹察陰陽(yáng)所在而調之,以平為期。”即使是要疏通氣血,也是隨著(zhù)疾病的變化而不斷調整!端貑(wèn)·六元正紀大論》說(shuō):“大積大聚,其可犯也,衰其大半而止,過(guò)者死。”也是強調這一點(diǎn)。

  至于具體的治法,就要按病位、病性的不同而有所變化。如“因其輕而揚之,因其重而減之,因其衰而彰之…其高者,因而越之;其下者,引而竭之;中滿(mǎn)者,瀉之于內…。” (《素問(wèn)·陰陽(yáng)應象大論》)

  另外,《內經(jīng)》反復強調醫者在面對疾病時(shí),必須要辨證論治。以“咳”為例,《素問(wèn)·咳論》言:“五藏六府皆令人咳,非獨肺也。 ”因此,不要一遇到咳就只知道治肺,或只是想到用“止嗽散”。我曾經(jīng)看過(guò)一位醫生在治療咳嗽時(shí),竟然有七成以上的病人都用“止嗽散”,可見(jiàn)其醫術(shù)水平有多高了。

  如“痿證”,不要因為“治痿獨取陽(yáng)明”一句話(huà),就把所有痿證都從陽(yáng)明論治了,要知道《內經(jīng)》在討論痿證時(shí),可是同時(shí)論及了“痿躄、筋痿、肉痿、骨痿及脈痿”(《內經(jīng)素問(wèn)·痿論》)的。因此在治療痿證時(shí),怎么可以不先辨清病機呢?

  又以“糖尿病”為例,這個(gè)病現今越來(lái)越普遍。在四十年前,內地經(jīng)濟條件差,得此病的人很少,但隨著(zhù)八十年代改革開(kāi)放以后,人民得此病的比例不斷上升。其實(shí),這種情況跟經(jīng)濟改善,人民的飲食變得越來(lái)越豐盛很有關(guān)系。

  關(guān)于這個(gè)觀(guān)點(diǎn),《內經(jīng)》早有提及!端貑(wèn)·通評虛實(shí)論》言:“甘肥貴人,則高梁之疾也。”對于糖尿病,我常常從“脾胃”論治,因為現代人的飲食過(guò)于豐盛,反因此而傷了脾胃,使水谷運化失常而得此病。

  作為一位醫者,必須要先學(xué)好辨證。我曾經(jīng)在貴州治療一位患瘧疾的病人,此人除了有寒熱之外,還感覺(jué)頭痛如破、身痛如被仗,非常痛苦,我用了“柴胡桂姜湯”,數劑而愈。此病若非辨證準確,恐怕難以治好。

  5 診法

  《內經(jīng)》記載了相當多的有關(guān)診法的內容,特別是望診和脈診兩部份?上н@些內容如今卻逐漸被醫家們所遺忘了。

  5.1 望診

  現今許多醫者愈來(lái)愈忽視望診的重要性。事實(shí)上,《內經(jīng)》對于望診的描述是相當詳細和生動(dòng)的,以望“顏色”為例,《素問(wèn)·脈要精微論》曾說(shuō):“夫精明五色者,氣之華也,赤欲如白裹朱,不欲如赭;白欲如鵝羽,不欲如鹽;青欲如蒼璧之澤,不欲如藍;黃欲如羅裹雄黃,不欲如黃土;黑欲如重漆色,不欲如地蒼。”所謂“重漆”,就是古代用以涂棺木的漆,其色黑而光亮;而地蒼之色,則有如煤炭般。

  5.2 脈診

  脈診對中醫來(lái)說(shuō)是非常重要的,但現今一些醫者,姑且不談他們對古代有關(guān)脈學(xué)的理論認識有多少,令人失望的是他們竟然連把脈的位置都搞錯了。我曾經(jīng)見(jiàn)過(guò)上海一位很有名望的老大夫,他把脈的位置竟然在掌側前臂橈側中部 (相當于手太陰肺經(jīng)“孔最”穴附近),在這個(gè)位置上把脈可以診斷到什么疾病嗎?中醫如此能不滅亡嗎?

  《內經(jīng)》對脈診的描述非常詳細,以脈學(xué)所說(shuō)的“胃、神、根”為例,中醫非常重視胃氣,正是“有胃氣則生,無(wú)胃氣則死。”那么有胃氣的脈象是如何呢?

  《素問(wèn)·平人氣象論》中有此描述:“脈弱以滑,是有胃氣。”“以”字即“而”的意思,在此所謂的“滑”,是微有滑象之意,這要在臨床上慢慢地用心體會(huì )。神,乃“從容和緩”之意。即《瀕湖脈學(xué)》所言:“緩脈阿阿四至通,柳梢裊裊飐輕風(fēng);欲從脈里求神氣,只在從容和緩中。”

  對于脈象,《內經(jīng)》的描述更是生動(dòng)!端貑(wèn)·脈要精微論》言:“春日浮,如魚(yú)之游在波;夏日在膚,泛泛乎萬(wàn)物有余;秋日下膚,蟄蟲(chóng)將去;冬日在骨,蟄蟲(chóng)周密,君子居室。” 就這么幾句話(huà),就把四季里平人的脈象說(shuō)得淋漓盡致了。

  曾有一位名為蕭熙的醫師,他是江西人,在當地頗有名望,病人很多。有一天,一位女士來(lái)求診,蕭醫師在診脈完畢后,問(wèn)這位女士月事是否已至?這位女病人聽(tīng)了此話(huà)后,面露不悅之色,并說(shuō):“你這位醫師,連把脈都不能夠判斷我月經(jīng)的情況,看來(lái)你的醫術(shù)也不過(guò)如此而已。”說(shuō)完后即忿然離去。蕭醫師聽(tīng)了此話(huà)以后,頗為內疚。遂辭去了工作,赴廣東尋訪(fǎng)名醫,希望能潛心學(xué)習脈學(xué),后來(lái)果然學(xué)有所成,憑脈診就能洞悉許多人的疾病,并得了“神脈蕭熙”的稱(chēng)號。

  6 如何學(xué)《內經(jīng)》

  關(guān)于學(xué)《內經(jīng)》的方法和步驟,可概括為“誦、解、別、明、彰”等五個(gè)字。

  “誦”,即誦讀,是學(xué)習《內經(jīng)》的第一個(gè)步驟。學(xué)習《內經(jīng)》,必須要勤于誦讀書(shū)中條文,為的就是要加深自己對此書(shū)的印象。由于《內經(jīng)》中所包含的醫學(xué)理論頗為深奧,因此讀者在一開(kāi)始研讀此書(shū)時(shí),不必強求自己一定要明白書(shū)中所有的內容。

  我研究《內經(jīng)》幾十年了,但對此書(shū)的許多內容仍不能參透。我在北京念研究生時(shí),我的一位老師─任應秋老先生就非常勤于誦讀《內經(jīng)》的經(jīng)文。記得有一次國內舉辦了一個(gè)活動(dòng),邀請了國內多位名老中醫 (如鄧鐵濤老先生等)暢游山水,當這些老先生們在忘情于美景的時(shí)候,任老先生卻始終獨自坐在一角,手捧《內經(jīng)》不停地誦讀。我在《內經(jīng)》的研習上,光是誦讀就足足花了十年的功夫,但比起任老來(lái),卻還是差遠了。

  “解”,就是“讀通”的意思,在對《內經(jīng)》的經(jīng)文有一個(gè)深刻的印象以后,就可開(kāi)始去理解經(jīng)文的大致意思了。

  “別”,即“辨別”的意思,就是對《內經(jīng)》里的內容作反復的比較,從而使自己對經(jīng)文有更進(jìn)一步的理解。

  “明”,就是“明白”的意思,是對《內經(jīng)》的經(jīng)文有較通徹的理解,并具備了實(shí)踐經(jīng)文中所載理論的條件。

  “彰”,乃“發(fā)揚光大”的意思,中醫是一門(mén)重視實(shí)踐的科學(xué),因此,在通曉《內經(jīng)》的內容后,必須要把其學(xué)術(shù)理論應用到臨床上,如此一來(lái)可驗證自己對《內經(jīng)》內容的理解正確與否,另外也可真正地把《內經(jīng)》發(fā)揚光大。

  由上述所說(shuō)的這些內容,可見(jiàn)《內經(jīng)》并非就只是教科書(shū)所說(shuō)的“一本中國早期的醫學(xué)著(zhù)作”而已。這本書(shū),事實(shí)上已說(shuō)明了中醫的學(xué)術(shù)理論在兩千多年前就已經(jīng)邁向了成熟的階段。

  拓展閱讀:內經(jīng)示從容論

  黃帝內經(jīng)中的示從容論講了什么呢?對我們有什么影響呢?

  黃帝安坐,召喚雷公問(wèn)道:你是學(xué)習 醫術(shù),誦讀醫書(shū)的,或能廣閱覽群書(shū),并能取象比類(lèi),貫通融會(huì )醫學(xué)的道理。對我談?wù)勀愕膶?zhuān)長(cháng)吧。五臟六腑、膽、為、大小腸、脾、胞、膀胱、服髓、涕唾,哭泣悲哀,皆五液所從運行,這一切都是人體 賴(lài)以生存,治療中易于產(chǎn)生過(guò)失的,你務(wù)必明了,治病時(shí)就放可十全,若不能通曉,就不免要出差錯,而為世人抱怨。雷公回答說(shuō):我誦讀過(guò)《脈經(jīng)》上、下篇以外,以素所通曉的理論,來(lái)解釋五臟之所病,六腑之所不和,針石治療之所敗,毒藥治療之所宜,以及湯液滋味等方面的內容,并具體說(shuō)明其癥狀,詳細地作出回答,如果有不知道的地方,請提出來(lái)問(wèn)我。雷公說(shuō):肝虛、腎虛,脾虛都能使人身體沉重和煩冤,當施以毒藥、刺灸、砭石、湯液等方法治療后,有的治愈,有的不愈,想知道這應如何解釋。黃帝說(shuō):你已經(jīng)年長(cháng)了,為什麼提的問(wèn)題這麼幼稚呢?這是由于你的發(fā)問(wèn)而招來(lái)的錯誤回答。我本來(lái)想問(wèn)你比較深奧的道理,而你卻從《脈經(jīng)》上、下篇的內容來(lái)回答我,是什麼緣故呢?脾脈本宜微軟,今病而現虛浮,與肺脈相似,腎脈本應微沉,與腎脈相似,這些都是醫生時(shí)常所易于混亂的,然而如能從容不迫地去診視,還是可以分辨清楚的。至于脾、肝、腎三臟,分屬于土、木、水,三者均居膈下,部位相近,這是小孩子都知道的,你問(wèn)它有什麼意義呢?

  雷公說(shuō):在此有這樣的病人,頭痛,筋脈拘攣,骨節沉重,畏怯少氣,噦噫腹滿(mǎn),時(shí)常驚駭,不欲臥,這是哪一臟所發(fā)生的病呢?其脈象浮而弦,重按則堅硬如石,我不知應如何解釋?zhuān)试賳?wèn)三臟,以求能知如何比類(lèi)辨析。黃帝說(shuō):這應從容進(jìn)行分析。一般的說(shuō),老年人的病,應從六腑來(lái)探求少年的病,應從經(jīng)絡(luò )來(lái)探求;壯年的病,應從五臟來(lái)探求,F在你只講脈證,不談致病的根由,如外而八風(fēng)之郁熱,內而五臟的消爍,以及邪傳相受的次第等,這樣就失去了對疾病全面理解。脈浮而弦的,是腎氣不足。脈沉而堅硬如石的,是腎氣內著(zhù)而不行。畏怯少氣的,是因為水道不行,而行氣消散?人詿⿶灥,是腎氣上逆所致。這是一人之氣,其病在腎一臟,如果說(shuō)是三臟俱病,是不符合診病的法則的。

  雷公問(wèn):在此有這樣的病人,四肢懈怠無(wú)力,氣喘咳嗽而血泄,我診斷了一下,以為是傷肺,診其脈浮大而緊,我未敢治療,一個(gè)粗律的醫生治之以砭石,病愈,但出血多,血止以后,身體覺(jué)得輕快,這是什麼病呢?黃帝說(shuō):你所能治的和能知道的病,以是很多的了,但對這個(gè)病的診斷卻錯了。醫學(xué)的道理是非常深奧的,好比鴻雁的飛翔,雖亦能上沖于天,卻得不到浩渺長(cháng)空的邊際。所以圣人治病,遵循法度,引物比類(lèi),掌握變化于冥冥莫測之中,察上可以及下,不一定拘泥于常法。令見(jiàn)脈浮大而虛,這是脾氣外絕,去胃而外歸于陽(yáng)明經(jīng)。由于二火不能勝三水,所以脈亂而無(wú)常。四肢懈怠無(wú)力,是脾精不能輸布的緣故。氣喘咳嗽,是水氣泛濫于胃所致。血泄,是由于脈急而血行失其長(cháng)度。假如把本病診斷為傷肺,是錯誤的狂言。診病不能引物比類(lèi),是知之不明。如果肺氣受傷。則脾氣不能內守,致胃氣不清,經(jīng)氣也不為其所使,肺臟損壞,則治節不通,致經(jīng)脈有所偏絕,五臟之氣俱漏泄,不衄血則嘔血,病在肺在脾,二者是不相類(lèi)同的。如果不能辨別,就如天之無(wú)形可求,地之無(wú)位可理,黑白不分,未免相距太遠了。這個(gè)失誤是我的過(guò)錯,我以為你已經(jīng)知道了,所以沒(méi)有告訴你,由于診病必須明曉引物比類(lèi),以求符合從容篇的說(shuō)法,所以叫做真經(jīng),這是至真至確的道理所在。

  附原文:

  黃帝燕坐,召雷公而問(wèn)之曰:汝受術(shù)誦書(shū)者,若能覽觀(guān)雜學(xué),及于此類(lèi),通合道理,為余言子所長(cháng),五臟六腑,膽胃大小腸脾胞膀胱,腦髓涕唾,哭泣悲哀,水所從行,此皆人之所生,治之過(guò)失,子務(wù)明之,可以十全,即不能知,為世所怨。雷公曰:臣請育《脈經(jīng)》上下篇甚眾多矣,別異比類(lèi),猶未能以十全,又安足以明之?

  帝曰:子別試通五臟之過(guò),六腑之所不和,針石之敗,毒藥所宜,湯液滋味,具言其狀,悉言以對,請問(wèn)不知。雷公曰:肝虛、腎虛、脾虛,皆令人體 重煩冤,當投毒藥、刺灸、砭石、湯液,或已或不已,愿聞其解。帝曰:公何年之長(cháng)而問(wèn)之少,余真問(wèn)以自謬也。吾問(wèn)子窈冥,子言上下篇以對,何也?夫脾虛浮似肺,腎小浮似脾,肝急沉散似腎。此皆工之所時(shí)亂也,然從容得之。若夫二臟,土木水參居,此童子之所知,問(wèn)之何也?雷公曰:于此有人,頭痛筋攣骨重,怯然少氣,噦噫腹滿(mǎn),時(shí)驚,不嗜臥,此何臟之發(fā)也?脈浮而弦,切之石堅,不知其解,復問(wèn)所以三臟者,以知其比類(lèi)也。帝曰:夫從容之謂也。夫年長(cháng)則求之于腑,年少則求之于經(jīng),年壯則求之于臟。今子所言,皆失。八風(fēng)菀熱,五臟消爍,傳邪相受。夫浮而弦者,是腎不足也;沉而石者,是腎氣內著(zhù)也;怯然少氣者,是水道不行形氣消索也;咳嗽煩冤者,是腎氣之逆也。一人之氣,病在一臟也,若言三臟俱行,不在法也。

  雷公曰:于此有人,四支解墮,喘咳血泄,而愚診之,以為傷肺,切脈浮大而緊,愚不敢治,粗工下砭石,病愈多出血,血止身輕,此何物也?帝曰:子所能治,知亦眾多,與此病失矣。譬以鴻飛,亦沖于天。夫圣人之治病,循法守度,援物比類(lèi),化之冥冥,循上及下,何必守經(jīng)。今夫脈浮大虛者,是脾氣之外絕,去胃外歸陽(yáng)明也,夫二火不勝三水,是以脈亂而無(wú)常也。四支解墮,此脾精之不行也。喘咳者,是水氣并陽(yáng)明也。血泄者,脈急血無(wú)所行也。若夫以為傷肺者,由失以狂也。不引比類(lèi),是知不明也。夫傷肺者,脾氣不守,胃氣不清,經(jīng)氣不為使,真臟壞決,經(jīng)脈傍絕,五臟漏泄,不衄則嘔,此二者不相類(lèi)也。譬如天之無(wú)形,地之無(wú)理,白與黑相去遠矣。是失吾過(guò)矣,以子知之,故不告子,明引比類(lèi)從容,是以名曰診輕,是謂至道也。

【學(xué)習《內經(jīng)》方法】相關(guān)文章:

《內經(jīng)》改善脫發(fā)的方法09-09

內經(jīng)夏季養生方法07-08

內經(jīng)五郁的治療方法11-06

內經(jīng)老年人養生方法10-24

為什么要學(xué)習黃帝內經(jīng)10-19

內經(jīng)的認識09-10

內經(jīng)的意思09-05

內經(jīng)的圣人08-15

內經(jīng)感悟07-14

內經(jīng)的精華09-11

长顺县| 汾阳市| 新兴县| 丹江口市| 佛教| 盖州市| 铅山县| 易门县| 邹平县| 屯门区| 来宾市| 高尔夫| 肥城市| 佛冈县| 名山县| 娄烦县| 嘉祥县| 富宁县| 安图县| 开远市| 镇安县| 德兴市| 张家港市| 双辽市| 崇文区| 连江县| 宣化县| 栖霞市| 金坛市| 博罗县| 广德县| 赫章县| 永寿县| 阿瓦提县| 平塘县| 安国市| 上林县| 扶风县| 军事| 鄂尔多斯市| 大同县|