- 相關(guān)推薦
柳宗元《雨后曉行獨至愚溪北池》譯文及鑒賞
《雨后曉行獨至愚溪北池》
唐代:柳宗元
宿云散洲渚,曉日明村塢。
高樹(shù)臨清池,風(fēng)驚夜來(lái)雨。
予心適無(wú)事,偶此成賓主。
《雨后曉行獨至愚溪北池》譯文
昨夜的落云閑散地飄浮在水中的小洲,初升的太陽(yáng)照亮了山村的茅廬。
清清的池塘邊高樹(shù)挺立,微風(fēng)吹落了夜雨帶來(lái)的滿(mǎn)樹(shù)珍珠。
我的心中正好平靜無(wú)事,與美景相對恰如賓客與主人相處。
《雨后曉行獨至愚溪北池》注釋
愚溪北池:在愚溪鈷鉧(mǔ)潭北約六十步。池水清澈,冬夏不涸。池水沿溝流入愚溪。
宿云:昨夜就有的云。
洲渚(zhǔ):水中的小塊陸地。
明:照明,形容詞作動(dòng)詞用。
村塢(wù):村莊,多指山村。塢,地勢周?chē)叨醒氚嫉牡胤健?/p>
予:我。
偶此:與以上景物相對。
賓:指眼前景。
主:作者自指。
《雨后曉行獨至愚溪北池》賞析
這首詩(shī)描繪了愚池雨后的晨景。它通過(guò)對“宿云”、“曉日”、“高樹(shù)”和“清池”等景物的描寫(xiě),展示了一幅雨霽云銷(xiāo)的明麗圖景。
詩(shī)人緊扣題目中的“雨后曉行”先概寫(xiě)愚池周?chē)h(huán)境。首句“宿云散洲渚”把時(shí)間推到昨夜,點(diǎn)明夜里一場(chǎng)雨后,天空中的最后幾片殘云,從水中的沙洲上飄散而去。這時(shí),早晨的太陽(yáng)漸漸升起,燦爛的陽(yáng)光照耀著(zhù)遠近村落,使之呈現出一片光明。
起首兩句,從形象地描寫(xiě)雨后愚池的景物入手,來(lái)點(diǎn)明“雨后曉行”。夜雨初晴,隔宿的縷縷殘云,從洲渚上飄散開(kāi)去;初升的陽(yáng)光,照射進(jìn)了附近村落。這景色,給人一種明快的感覺(jué),使人開(kāi)朗,舒暢。三、四句進(jìn)一步寫(xiě)愚池景物,構思比較奇特,是歷來(lái)被傳誦的名句!案邩(shù)臨清池”,不說(shuō)池旁有高樹(shù),而說(shuō)高樹(shù)下臨愚池,是突出高樹(shù),這與下句“風(fēng)驚夜來(lái)雨”有密切聯(lián)系,因為“風(fēng)驚夜來(lái)雨”是從高樹(shù)而來(lái)。這“風(fēng)驚夜來(lái)雨”句中的“驚”字,后人贊其用得好,宋人吳可就認為“‘驚’字甚奇”(《藏海詩(shī)話(huà)》)。夜雨乍晴,沾滿(mǎn)在樹(shù)葉上的雨點(diǎn),經(jīng)風(fēng)一吹,仿佛因受驚而灑落,奇妙生動(dòng),真是把小雨點(diǎn)也寫(xiě)活了。這里也隱喻詩(shī)人自身所處的環(huán)境,雖然被貶,但仍懷抱著(zhù)昨日風(fēng)雨終會(huì )逝去,明日驕陽(yáng)必定升起的信念。末二句,詩(shī)人把自己也融化入景,成為景中的人物。佳景當前,正好遇上詩(shī)人今天心情舒暢,獨步無(wú)倡,景物與我,彼此投合,有如賓主相得。這里用的雖是一般的敘述句,卻是詩(shī)人主觀(guān)感情的流露,更加烘托出景色的幽雅宜人。有了它,使前面四句詩(shī)的景物描寫(xiě)更增加了活力。這兩句中,詩(shī)人用一個(gè)“適”字,又用一個(gè)“偶”字,富有深意。它說(shuō)明詩(shī)人也并非總是那么閑適和舒暢的。
讀這首詩(shī)時(shí),就宛如欣賞一幅池旁山村高樹(shù)、雨后云散日出的圖畫(huà),畫(huà)面開(kāi)闊,色彩明朗和諧,而且既有靜景,也有動(dòng)景,充滿(mǎn)著(zhù)生機和活力。從而讀出詩(shī)人心中那份烏云終會(huì )散去,光明終將來(lái)臨的堅定的信念,詩(shī)中所抒發(fā)的情,與詩(shī)人所描寫(xiě)的景和諧而統一,在藝術(shù)處理上是成功的。
《雨后曉行獨至愚溪北池》創(chuàng )作背景
《雨后曉行獨至愚溪北池》這首五言古詩(shī)作于元和五年(810年),也是柳宗元被貶永州司馬的第五年。柳宗元因王叔文的政治革新失敗,于順宗永貞元年(805)被貶為永州司馬。幾年來(lái),他遭受的打擊接踵而至,“國憂(yōu)加身愁”使他自覺(jué)不自覺(jué)地在自己的許多詩(shī)文中抒發(fā)胸中憤懣。
《雨后曉行獨至愚溪北池》作者介紹
柳宗元(773年-819年)字子厚,唐代河東(今山西運城)人,杰出詩(shī)人、哲學(xué)家、儒學(xué)家乃至成就卓著(zhù)的政治家,唐宋八大家之一。著(zhù)名作品有《永州八記》等六百多篇文章,經(jīng)后人輯為三十卷,名為《柳河東集》。因為他是河東人,人稱(chēng)柳河東,又因終于柳州刺史任上,又稱(chēng)柳柳州。柳宗元與韓愈同為中唐古文運動(dòng)的領(lǐng)導人物,并稱(chēng)“韓柳”。在中國文化史上,其詩(shī)、文成就均極為杰出,可謂一時(shí)難分軒輊。
【柳宗元《雨后曉行獨至愚溪北池》譯文及鑒賞】相關(guān)文章:
柳宗元《雨后曉行獨至愚溪北池》譯文07-30
《雨后曉行獨至愚溪北池》柳宗元賞析04-24
柳宗元《雨后曉行獨至愚溪北池》賞析11-12
雨后曉行獨至愚溪北池_柳宗元的詩(shī)原文賞析及翻譯10-20
柳宗元《旦攜謝山人至愚池》譯文及賞析03-26
柳宗元《夏初雨后尋愚溪》全文及鑒賞08-26
柳宗元《漁翁》譯文及鑒賞10-30