- 相關(guān)推薦
納蘭性德《浣溪沙·身向云山那畔》鑒賞及譯文
是清代詞人納蘭性德所寫(xiě)的一首詞,該詞上片“身向”句說(shuō)明行程遼遠!氨憋L(fēng)”句謂寒風(fēng)吹來(lái),滿(mǎn)耳盡是馬嘶之聲。然后作一小結。下片“一抹”二句寫(xiě)眼前景色,末句畫(huà)龍點(diǎn)睛,指出了這首詞的主旨在于“古今幽恨”。以下就是小編帶來(lái)的納蘭性德《浣溪沙·身向云山那畔》鑒賞及譯文,希望對大家有所幫助。
《浣溪沙·身向云山那畔》
清代:納蘭性德
身向云山那畔行,北風(fēng)吹斷馬嘶聲,深秋遠塞若為情!
一抹晚煙荒戍壘,半竿斜日舊關(guān)城。古今幽恨幾時(shí)平!
《浣溪沙·身向云山那畔》譯文
向著(zhù)北方邊疆一路前行,凜冽的北風(fēng)吹散了駿馬的嘶鳴。在遙遠的邊塞,蕭瑟的深秋季節,我的心久久不能平靜。
落日時(shí)分,一抹晚煙荒涼蕭瑟的營(yíng)壘上,半竿紅日斜掛在舊時(shí)關(guān)城,令人不禁想起古往今來(lái)金戈鐵馬的故事,心潮起伏不平。
《浣溪沙·身向云山那畔》注釋
浣溪沙:詞牌名,本唐教坊曲名,又名《浣沙溪》、《小庭花》等。雙調四十二字,五平韻。
那畔:那邊。
若為:怎為。
荒戍壘:荒涼蕭瑟的營(yíng)壘。戍:保衛。
《浣溪沙·身向云山那畔》創(chuàng )作背景
康熙二十一年(1682年)八月,納蘭受命與副都統郎談等出使覘梭龍打虎山,十二月還京,此篇大約作于此行中,抒發(fā)了奉使出塞的凄惘之情。
《浣溪沙·身向云山那畔》賞析
該詞上片“身向”句說(shuō)明行程遼遠!氨憋L(fēng)”句謂寒風(fēng)吹來(lái),滿(mǎn)耳盡是馬嘶之聲。然后作一小結。下片“一抹”二句寫(xiě)眼前景色,末句畫(huà)龍點(diǎn)睛,指出了這首詞的主旨在于“古今幽恨”。全詞情景交融,結尾處更是點(diǎn)明主旨,加強語(yǔ)意,抒發(fā)情感。
“身向云山那畔行”,起句點(diǎn)明此行之目的地,很容易聯(lián)想起同是納蘭的“山一程,水一程,身向榆關(guān)那畔行”!氨憋L(fēng)吹斷馬嘶聲!薄氨憋L(fēng)”言明時(shí)節為秋,亦稱(chēng)“秋聲”。唐蘇颋《汾上驚秋》有:“北風(fēng)吹白云,萬(wàn)里渡河汾。心緒逢搖落,秋聲不可聞”。邊地北風(fēng),從來(lái)都音聲肅殺,聽(tīng)了這肅殺之聲,只會(huì )使人愁緒紛亂,心情悲傷。而納蘭在此處云“北風(fēng)吹斷馬嘶聲”。聽(tīng)聞如此強勁,如此凜冽的北風(fēng),作者心境若何,可想而知。難怪他會(huì )感慨“深秋遠塞若為情”。
“一抹晚煙荒戍壘,半竿斜日舊關(guān)城”以簡(jiǎn)古疏墨之筆勾勒了一幅充滿(mǎn)蕭索之氣的戰地風(fēng)光側面。晚煙一抹,裊然升起,飄蕩于天際,營(yíng)壘荒涼而蕭瑟;時(shí)至黃昏,落日半斜,沒(méi)于旗桿,而關(guān)城依舊。詞中的寥廓的意境不禁讓人想起王維的“大漠孤煙直,長(cháng)河落日圓”以及范仲淹的“千嶂里,長(cháng)煙落日孤城閉”。故而張草紉在《納蘭詞箋注》前言中言,納蘭的邊塞詞“寫(xiě)得精勁深雄,可以說(shuō)是填補了詞作品上的一個(gè)空白點(diǎn)”。然而平心而論,無(wú)論是“一抹晚煙荒戍壘,半竿斜日舊關(guān)城”、“萬(wàn)帳穹廬人醉,星影要搖欲墜”,還是“山一程、水一程,身向榆關(guān)那畔行,夜深千帳燈”,納蘭都不過(guò)是邊塞所見(jiàn)所歷的白描,作者本身并沒(méi)有傾注深刻的生命體驗,這類(lèi)作品的張力無(wú)法與范仲淹“塞下秋來(lái)風(fēng)景異”同日而語(yǔ)。不過(guò),納蘭的邊塞詞當中那種漂泊的詩(shī)意的自我放逐感的確是其獨擅。比如該篇的結尾“古今幽恨幾時(shí)平”,極寫(xiě)出塞遠行的清苦和古今幽恨,既不同于遣戍關(guān)外的流人凄楚哀苦的呻吟,又不是衛邊士卒萬(wàn)里懷鄉之浩嘆,而是納蘭對浩渺的宇宙,紛繁的人生以及無(wú)常的世事的獨特感悟,雖可能囿于一己,然而其情不勝真誠,其感不勝拳摯。
歷史原因與環(huán)境原因以及詞人自身的性格交織在一起,天時(shí)、地利、人和,造就了這一曲邊塞蒼歌。全詞除結句外,均以寫(xiě)景為主,景中含情,納蘭的一草一木皆有靈性:雖然作者一直未曾直接抒發(fā)要表達的情感,但人們從字里行間揣摩出作者的感受!按禂唷倍謱(xiě)盡了北國秋冬之險惡,“若為情”的發(fā)問(wèn)中帶出了作者對到任的迷茫與不安。環(huán)境險惡,前途未卜,納蘭胸中風(fēng)起云涌:懷古之心,戀鄉之情,憂(yōu)慮之思,紛紛擾擾難以平靜。此時(shí)邊關(guān)的云煙、堡壘、落日均染上了情緒的色彩。整個(gè)邊關(guān)不再是唐人筆下的雄渾、蒼涼、悲壯,取而代之的是滿(mǎn)目蕭瑟的冷清與破敗。
《浣溪沙·身向云山那畔》作者介紹
納蘭性德(1655-1685),滿(mǎn)洲人,字容若,號楞伽山人,清代最著(zhù)名詞人之一。其詩(shī)詞“納蘭詞”在清代以至整個(gè)中國詞壇上都享有很高的聲譽(yù),在中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席。他生活于滿(mǎn)漢融合時(shí)期,其貴族家庭興衰具有關(guān)聯(lián)于王朝國事的典型性。雖侍從帝王,卻向往經(jīng)歷平淡。特殊的生活環(huán)境背景,加之個(gè)人的超逸才華,使其詩(shī)詞創(chuàng )作呈現出獨特的個(gè)性和鮮明的藝術(shù)風(fēng)格。流傳至今的《木蘭花令·擬古決絕詞》——“人生若只如初見(jiàn),何事秋風(fēng)悲畫(huà)扇?等閑變卻故人心,卻道故人心易變!备挥谝饩,是其眾多代表作之一。
主要影響
文學(xué)成就
納蘭性德詞作現存348首(一說(shuō)342首),內容涉及愛(ài)情友誼、邊塞江南、詠物詠史及雜感等方面,寫(xiě)景狀物關(guān)于水、荷尤多,盡管以作者的身份經(jīng)歷,他的詞作數量不多,眼界也并不算開(kāi)闊,但是由于詩(shī)緣情而旖旎,而納蘭性德是極為性情中人,因而他的詞作盡出佳品,況周頤在《蕙風(fēng)詞話(huà)》中譽(yù)其為“國初第一詞手”。
《納蘭詞》不但在清代詞壇享有很高聲譽(yù),在整個(gè)中國文學(xué)史上也占有光彩奪目的一席之地?v觀(guān)納蘭性德的詞風(fēng),清新雋秀、哀感頑艷,頗近南唐后主。而他本人也十分欣賞李煜。此外,他的詞也受《花間集》和晏幾道的影響!都{蘭詞》在納蘭容若生前即產(chǎn)生過(guò)“家家爭唱”的轟動(dòng)效應,身后更是被譽(yù)為“滿(mǎn)清第一詞人”、“第一學(xué)人”。清家學(xué)者均對他評價(jià)甚高。到了民國時(shí)候,納蘭還是很出名的才子早逝的典例。
文學(xué)特點(diǎn)
物性觀(guān)照
在納蘭詞中,寫(xiě)景狀物關(guān)于水、荷尤其多。首先其別業(yè)就名為“淥水亭”。無(wú)論現關(guān)于淥水亭所在地點(diǎn)的爭議怎樣,無(wú)論它是在京城內什剎海畔,還是在西郊玉泉山下,亦或在其封地皂甲屯玉河之浜,都沒(méi)能離開(kāi)一個(gè)水字。是一處傍水的建筑,或是有水的園囿。
對于水,納蘭性德是情有獨鐘的。中國傳統文化中,把水認作有生命的物質(zhì),認為是有德的。并用水之德比君子之德。滋潤萬(wàn)物,以柔克剛,川流不息,從物質(zhì)性理的角度賦予其哲學(xué)的內涵。這一點(diǎn)被納蘭性德這位詞人尤為看重。
明代定都北京后,許多達官貴人紛紛在城內外營(yíng)造私人花園。如城內的英國公花園、西郊皇親李偉的清華園和漕郎米萬(wàn)鐘的勺園,都是極負盛名的。
到了清朝,特別是王室在西郊大興園林土木,自暢春園始,到圓明園之鼎盛,三山五園,幾成中國古代造園史上的頂峰。為了仿效,為了方便朝班,更是為了享受,王公大臣也在西郊購地,建起自己的園墅別業(yè)。
明珠就在暢春園咫尺之處,興建“自怡園”。取海淀、西山一帶的山水之勝,構架了景似江南的私家花園。而納蘭性德把屬于自己的別業(yè)命名為“淥水亭”,一是因為有水,更是因為慕水之德以自比。并把自己的著(zhù)作也題為《淥水亭雜識》。
詞人取流水清澈、澹泊、涵遠之意,以水為友、以水為伴,在此療養,休閑,作詩(shī)填詞,研讀經(jīng)史,著(zhù)書(shū)立說(shuō),并邀客燕集,雅會(huì )詩(shī)書(shū)——一個(gè)地道的文化沙龍。就在他辭世之時(shí),也沒(méi)離開(kāi)他的淥水亭。
與之相比,同在水泉豐沛的海淀,大將僧格林沁卻造旱園,在園中起山神廟。權宦李蓮英于海淀鎮鬧市中置產(chǎn)業(yè)三處,方便起居卻無(wú)水趣。宗室商人薩利建宅通衢,招搖有余,風(fēng)雅稍遜。試想,如果這位偉大的以水為性,借水寄情的詞人沒(méi)有了水,他的情感激發(fā)和創(chuàng )作靈感的迸出就要大打折扣,甚至幾近干涸。如果以山為題、以山為懷,那他的藝術(shù)也定是另種風(fēng)度了。
納蘭性德的詩(shī)詞中,對荷花的吟詠、描述很多。以荷花來(lái)比喻納蘭公子的高潔品格,是再恰當不過(guò)的。
出淤泥而不染是文人雅士們崇尚的境界。它起始于佛教的有關(guān)教義,把荷花作為超凡脫俗的象征。而在中國傳統文化中,把梅、竹、蘭、菊“四君子”和松柏、荷花等人格化,賦予人的性格、情感、志趣,使之具有了特定的文化內涵和哲學(xué)意蘊。
鄭板橋的竹、金農的梅、曹雪芹的石,都成了寄托文人心態(tài)、情感的文化圖騰。而納蘭性德卻認定了荷花。他的號為楞伽山人,有禪緣者,看重荷花,更在情理之中。納蘭性德所居,所樂(lè )之處均有水存在,水中的荷花更陶冶詩(shī)人的性情。甕山泊畔有芙蓉十里,玉泉山下有芙蓉殿,淥水亭邊碧水菱荷,皂甲屯明珠花園西花園遺址仍殘留水沼,出土蓮花紋漢白玉欄板……這無(wú)不說(shuō)明它與納蘭性德的生活、創(chuàng )作有著(zhù)密切的關(guān)聯(lián),它與詞人的精神始終同在。
風(fēng)物起興
納蘭性德的詩(shī)詞中,有不少是因扈駕游歷北京西山一帶風(fēng)景名勝時(shí)寫(xiě)作的。這些地方至今幾乎都有跡可尋,有史可稽。這些因名勝古跡生發(fā)的感慨和情致出之有處。通過(guò)對所寫(xiě)地方進(jìn)行體察,能夠更深刻,更全面地了解,認識納蘭性德此類(lèi)詩(shī)詞創(chuàng )作的起因和他豐富的文史知識,以及對客觀(guān)事物形象準確的感受。
納蘭性德曾隨康熙幸游“八大處”寶珠洞。他扈從玄燁憑高遠望,寫(xiě)下《望海潮·寶珠洞》“漠陵風(fēng)雨、寒煙衰草,江山滿(mǎn)目興亡。白日空山,夜深清唄,算來(lái)別是凄涼。往事最堪傷,想銅駱巷陌,金谷風(fēng)光。幾處離宮,至今童子牧牛羊;纳骋黄C,有桑干一線(xiàn),雪冷雕翔。一道炊煙,三分夢(mèng)雨,忍看林表斜陽(yáng)。歸雁兩三行,見(jiàn)亂云低水,鐵騎荒岡。僧飯黃昏,松門(mén)涼月拂衣裳!
遼宋于會(huì )城門(mén)北、紫竹院一帶進(jìn)行了“高梁河會(huì )戰”遼軍鐵騎的馳援,使宋軍大崩潰。金兵攻陷遼幽州城,在其上建中都城。元人將金中都付之一炬后,東移城廓建大都城。歷史變遷,王朝更迭,都邑興廢,引發(fā)了納蘭性德的無(wú)限感慨。納蘭性德從駕到西山黑龍潭,寫(xiě)下《憶秦娥·龍潭口》“山重疊,懸崖一線(xiàn)天疑裂。天疑裂、斷碑題字,古苔橫嚙。風(fēng)聲雷動(dòng)鳴金鐵,陰森潭底蛟龍窟。蛟龍窟,興亡滿(mǎn)眼,舊時(shí)明月!
又如《長(cháng)相思》一詞:“山一程,水一程”寄托的是親人送行的依依惜別情;“身向榆關(guān)那畔行”激蕩的是“萬(wàn)里赴戎機,關(guān)山度若飛”的蕭蕭豪邁情;“夜深千帳燈”催生的是“大漠孤煙直,長(cháng)河落日圓”的烈烈壯懷情。這情感的三級跳,既反映出詞人對故鄉的深深依戀,也反映出他渴望建功立業(yè)的雄心壯志。
二十幾歲的年輕人,風(fēng)華正茂,出身于書(shū)香豪門(mén)世家,又有皇帝貼身侍衛的優(yōu)越地位,自然是眼界開(kāi)闊、見(jiàn)解非凡,建功立業(yè)的雄心壯志定會(huì )比別人更強烈?烧怯捎谶@種特殊的身份反而形成了他拘謹內向的性格,有話(huà)不能正說(shuō),只好借助于兒女情長(cháng)的手法曲折隱晦地反映自己復雜的內心世界。這也是他英年早逝的重要原因。
“夜深千帳燈”既是上闋感情醞釀的高潮,也是上、下闋之間的自然轉換。夜深人靜的時(shí)候,是想家的時(shí)候,更何況“風(fēng)一更,雪一更”。風(fēng)雪交加夜,一家人在一起什么都不怕?蛇h在塞外宿營(yíng),夜深人靜,風(fēng)雪彌漫,心情就大不相同。路途遙遠,衷腸難訴,輾轉反側,臥不成眠!榜猷l心夢(mèng)不成”的慧心妙語(yǔ)可謂是水到渠成。
“山一程,水一程”與“風(fēng)一更,雪一更”的兩相映照,又暗示出詞人對風(fēng)雨兼程人生路的深深體驗。愈是路途遙遠、風(fēng)雪交加,就愈需要親人關(guān)愛(ài)之情的鼓舞。因為她是搏擊人生風(fēng)浪的力量源泉,有了她,為了她,就不怕千難萬(wàn)險,就一定會(huì )迎來(lái)團聚的那一天。從“夜深千帳燈”壯美意境到“故園無(wú)此聲”的委婉心地,既是詞人親身生活經(jīng)歷的生動(dòng)再現,也是他善于從生活中發(fā)現美,并以此創(chuàng )造美、抒發(fā)美的敏銳高超藝術(shù)智慧的自然流露。
書(shū)法成就
納蘭性德手簡(jiǎn)真跡,被中國納蘭性德研究界奉為“國寶”,今藏上海圖書(shū)館。手簡(jiǎn)共三十六通?梢哉f(shuō),這是迄今為止發(fā)現的唯一被證實(shí)的納蘭性德手稿遺墨,價(jià)值極高。
有一幅對聯(lián),署名納蘭成德,應是改名之前所書(shū)。被專(zhuān)家認定為真跡,可能是納蘭容若唯一傳世的大幅書(shū)法。
藏書(shū)大家
納蘭性德一生愛(ài)書(shū)藏書(shū),從師顧貞觀(guān)、陳維菘、徐乾學(xué),研討經(jīng)學(xué)。曾耗資四十萬(wàn)金,編輯宋以來(lái)諸儒學(xué)經(jīng)之書(shū),刻為《通志堂經(jīng)解》1860卷(后世學(xué)者何焯編撰有《通志堂經(jīng)解目錄》)。
輯有《全唐詩(shī)選》。
著(zhù)有《通志堂集》《飲水詞》《淥水亭雜識》《大易集儀萃言》《刪補大學(xué)義粹言》《詞韻正略》《陳氏禮記集說(shuō)補正》等書(shū)。
英年篤意于經(jīng)史、書(shū)法、詩(shī)文。囑友人秦松齡、朱彝尊為購求宋元諸家經(jīng)解,得抄本140余種,環(huán)擁古書(shū)萬(wàn)卷,建藏書(shū)樓“通志堂”、“珊瑚閣”,以彈詞歌曲、評定書(shū)畫(huà)、鑒藏古籍為樂(lè )。藏書(shū)印有“珊瑚閣”、“繡佛齋”、“鴛鴦館”等字。
【納蘭性德《浣溪沙·身向云山那畔》鑒賞及譯文】相關(guān)文章:
《浣溪沙·身向云山那畔行》納蘭性德原文注釋翻譯賞析08-22
浣溪沙·身向云山那畔行原文及賞析09-12
《浣溪沙·身向云山那畔行》原文及賞析10-23
浣溪沙·身向云山那畔行原文、翻譯及賞析10-19
《浣溪沙·身向云山那畔行》原文及翻譯賞析03-01
納蘭性德-浣溪沙10-13
納蘭性德《浣溪沙·庚申除夜》全文及鑒賞07-24
納蘭性德《浣溪沙·姜女祠》全文及鑒賞08-14