- 相關(guān)推薦
李商隱無(wú)題詩(shī)賞析手法
相信大家在平時(shí)的學(xué)習生活中,應該都接觸過(guò)古詩(shī)詞賞析吧,那么該怎么去賞析呢?以下是小編為大家整理的李商隱無(wú)題詩(shī)賞析手法,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
李商隱無(wú)題詩(shī)賞析手法 1
無(wú)題-李商隱
《無(wú)題·其一》
相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺(jué)月光寒。
蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看。
【注釋】:
無(wú)題:唐代以來(lái),有的詩(shī)人不愿意標出能夠表示主題的題目時(shí),常用“無(wú)題”作詩(shī)的標題。
絲方盡:絲,與“思”是諧音字,“絲方盡”意思是除非死了,思念才會(huì )結束。
淚始干:淚,指燃燒時(shí)的蠟燭油,這里取雙關(guān)義,指相思的眼淚。
曉鏡:早晨梳妝照鏡子;云鬢:女子多而美的頭發(fā),這里比喻青春年華。
蓬山:蓬萊山,傳說(shuō)中海上仙山,比喻被懷念者住的地方。
青鳥(niǎo):神話(huà)中為西王母傳遞音訊的信使。
【賞析】:
這是詩(shī)人以“無(wú)題”為題目的許多詩(shī)歌中最有名的一首寄情詩(shī)。本詩(shī)也許還有別的寓意,但作為愛(ài)情詩(shī)卻是幾無(wú)異議。整首詩(shī)的內容圍繞著(zhù)第一句,尤其是“別亦難”三字展開(kāi)!皷|風(fēng)”句點(diǎn)了時(shí)節,但更是對人的相思情狀的比喻。因情的纏綿悱惻,人就像春末凋謝的春花那樣沒(méi)了生氣。三、四句是相互忠貞不渝、海誓山盟的寫(xiě)照。五、六句則分別描述兩人因不能相見(jiàn)而惆悵、怨慮,倍感清冷以至衰顏的情狀。唯一可以盼望的是七、八兩句中的設想:但愿青鳥(niǎo)頻頻傳遞相思情。
無(wú)題-李商隱
《無(wú)題·其二》
作者:李商隱
颯颯東風(fēng)細雨來(lái),芙蓉塘外有輕雷。
金蟾嚙鎖燒香入,玉虎牽絲汲井回。
賈氏窺簾韓掾少,宓妃留枕魏王才。
春心莫共花爭發(fā),一寸相思一寸灰。
【注解】:
。、金蟾句:意謂雖有金蟾嚙鎖,香煙猶得進(jìn)入。金蟾:舊注說(shuō)是"蟾善閉氣,古人用以飾鎖"。嚙:咬。
。、玉虎句:意謂井水雖深,玉虎猶得牽絲汲之。玉虎:井上的轆轤。絲:井索。汲:引。
。、賈氏句:晉韓壽貌美,司空南充招為掾,賈女于窗格中見(jiàn)韓壽而悅之,遂通情。賈女又以晉帝賜賈充之西域異香贈壽。韓掾少:為了韓壽的年輕俊美。掾:僚屬。少:年輕。
。、宓妃句:魏曹植曾作《洛神賦》,賦中敘述他和洛河女神宓妃相遇事。宓妃:指洛神,傳說(shuō)為伏(宓)羲之女。留枕:這里指幽會(huì )。魏王:曹植封東阿王,后改陳王。
【韻譯】:
東風(fēng)颯颯,陣陣細雨隨風(fēng)飄散紛飛,
荷花塘外的那邊,傳來(lái)了聲聲輕雷。
有鎖紐的金蟾香爐,香煙繚繞飄逸,
狀似玉虎的轆轤,牽引繩索汲井水。
賈女隔簾窺韓壽,是愛(ài)他年輕貌美,
魏王夢(mèng)見(jiàn)甄氏留枕,賦詩(shī)比作宓妃。
呵,我這顆心不再與春花一同萌發(fā);
免得使我寸寸相思,都化成了煙灰。
【評析】:
這也是艷情詩(shī),是回憶前情的。詩(shī)寫(xiě)一位閉鎖深閨的女子追求愛(ài)情而失望的'痛苦。開(kāi)首從眼前景致說(shuō)起,再以物為喻;金蟾雖堅香煙可入;井水雖深,轆轤可汲,我豈無(wú)隙可乘?接著(zhù)用賈氏窺簾,幸而緣合,宓妃留枕,終屬夢(mèng)想的典故,說(shuō)明相聚皆成幻夢(mèng),歸結出莫再相思,以免自討苦吃的意念,創(chuàng )出了"一寸相思一寸灰"的奇句。
全詩(shī)善于運用比喻、典故和強烈對照的手法,把抽象的幽思和愛(ài)情形象化,顯示了美好愛(ài)情的被毀滅,使詩(shī)歌具有一種動(dòng)人心弦的悲劇美。
李商隱無(wú)題詩(shī)賞析手法 2
《無(wú)題·其四》
作者:李商隱
來(lái)是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘。
夢(mèng)為遠別啼難喚,書(shū)被催成墨未濃。
蠟照半籠金翡翠,麝熏微度繡芙蓉。
劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬(wàn)重。
【注解】:
。、半籠:半映。指燭光隱約,不能全照床上被褥。
。、金翡翠:指飾以金翠的被子!堕L(cháng)恨歌》:“悲翠衾寒誰(shuí)與共!
。、麝:本動(dòng)物名,即香獐,其體內的分泌物可作香料。這里即指香氣。
。、度:透過(guò)。
。、繡芙蓉:指繡花的帳子。
。、劉郎:相傳東漢時(shí)劉晨、阮肇一同入山采藥,遇二女子,邀至家,留半年乃還鄉。后也以此典喻“艷遇”。
。、蓬山:蓬萊山,指仙境。
【韻譯】:
你說(shuō)來(lái)相會(huì )是空話(huà),別后不見(jiàn)蹤影;
醒來(lái)樓上斜月空照,聽(tīng)得曉鐘初鳴。
夢(mèng)里為傷遠別啼泣,雙雙難以呼喚;
醒后研墨未濃,奮筆疾書(shū)寫(xiě)成一信。
殘燭半照金翡翠的被褥,朦朦朧朧;
麝香熏透芙蓉似的紗帳,軟軟輕輕。
當年的`劉郎,早已怨恨那蓬山遙遠;
你去的所在,要比蓬山更隔萬(wàn)重嶺!
【評析】:
這是一首艷情詩(shī)。詩(shī)中女主人思念遠別的情郎,有好景不常在之恨。首聯(lián)寫(xiě)有約不來(lái)的怨思,上句說(shuō)負約,下句寫(xiě)夢(mèng)見(jiàn)醒來(lái)已經(jīng)天明。頷聯(lián)寫(xiě)遠別,上句寫(xiě)遠別思念成夢(mèng),下句寫(xiě)醒后寄書(shū)。頸聯(lián)寫(xiě)往昔愛(ài)情生活成了幻夢(mèng),上句寫(xiě)褥衾可見(jiàn),下句寫(xiě)香帳可聞。末聯(lián)寫(xiě)其人已遠,情雖深摯,也不得不恨。
李氏的艷情詩(shī),善于把生活的原料,提煉升華為感情的瓊漿玉露,使其超脫褻俗味,臻于完美。然而,也因此,李詩(shī)卻比較深奧費解。
李商隱無(wú)題詩(shī)賞析手法 3
相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺(jué)月光寒。
蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看。
1、以極其沉痛的心情寫(xiě)傷別的詩(shī)句是:相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。常用來(lái)比喻教師的工作,被人們用來(lái)贊美無(wú)私奉獻的精神(表現愛(ài)情的堅貞)(鞠躬盡瘁,死而后已)的詩(shī)句是: 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
2 、從格律上看,這是一首七言律詩(shī),從內容上看,這是一首愛(ài)情詩(shī)。
3、 這首詩(shī)的前兩句寫(xiě)暮春時(shí)節,男主人公觸景傷情,悵恨離別的情景。
“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”借助比喻來(lái)寫(xiě)強烈的相思和至死不渝的愛(ài)情。此外,它還寓含著(zhù)一種超越詩(shī)歌本身內容而更具普遍意義的哲理:對工作或對事業(yè)的忠誠執著(zhù),無(wú)私奉獻。我們往往用“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”來(lái)表現無(wú)私奉獻的精神,請寫(xiě)出這冊書(shū)中也可以用來(lái)闡釋奉獻精神的另兩句古詩(shī)中的名句:落紅不是無(wú)情物,化作春泥更護花。
5、說(shuō)說(shuō)“相見(jiàn)時(shí)難別亦難”一句中兩個(gè)“難”字深刻含義以及表達效果。
含義:第一個(gè)“難”是指相會(huì )困難,第二個(gè)“難”則含有痛苦難受的意思。兩個(gè)“難”意思不同,見(jiàn)面本來(lái)已很困難,所以分別時(shí)也更令人難受。
表達效果:兩個(gè)“難”字的使用使相思之苦和離別之痛顯得分外深沉綿遠。
6、 請簡(jiǎn)析本詩(shī)的抒情特點(diǎn)。
本詩(shī)運用借景抒情的手法,用春蠶和蠟炬一對最具表現力的比喻來(lái)抒寫(xiě)強烈的相思和至死不渝的愛(ài)情。
7、李商隱寫(xiě)了不少“無(wú)題”詩(shī),以“無(wú)題”為題等于沒(méi)有題目。你能根據詩(shī)的內容為本詩(shī)擬寫(xiě)一個(gè)題目嗎? 相思(別思,傷別)。
8、請從內容情感語(yǔ)言或寫(xiě)法四個(gè)方面,任選一個(gè)角度對“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干!边M(jìn)行賞析。
內容、情感:此聯(lián)表達了詩(shī)人對所愛(ài)的人至死不渝的深情,現用來(lái)比喻默默的無(wú)私奉獻精神。
語(yǔ)言、寫(xiě)法:此聯(lián)以“蠶”“蠟炬”為喻,并運用諧音的方法,“絲”與“思”諧音,暗指“相思”,下句寫(xiě)蠟燭燃燒時(shí)流下的蠟汁喻“相思淚”,兩句詩(shī)比喻對愛(ài)人的.思念到死才能停止,表達對愛(ài)情的無(wú)比堅貞。哲理:對工作或事業(yè)的忠誠執著(zhù),無(wú)私奉獻。
“東風(fēng)無(wú)力百花殘”的妙處是什么?
“無(wú)力”和“殘”點(diǎn)名分離的季節,(暮春時(shí)節)的百花凋謝的景物特點(diǎn),營(yíng)造了離別的悲傷,凄涼的意境,以暮春衰殘景物襯別離之情,倍增哀怨。融情于景,達到了情景交融的效果。
10、“絲方盡”中的“絲”在文中諧音“思”,屬雙關(guān)語(yǔ),暗指對愛(ài)人的思念。
11、理解“曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺(jué)月光寒!钡拿钐。
這是設別對方傷感久別的種種情景!暗钤启W改”是對青春年華的逝去表示憂(yōu)慮!案摹弊忠(jiàn)出別離之久,相思之苦!皯X(jué)月光寒”忖度對方的感受,一往情深。
尾聯(lián)“蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看!睂Ψ阶√幈茸鳌芭钌健庇泻紊钜?
將對方住處比作“蓬山”,含有可望不可即之意,其間必有難以逾越的障礙。
李商隱無(wú)題詩(shī)賞析手法 4
無(wú)題 ·李商隱
相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘。
春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺(jué)月光寒。
蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看。
賞析
李商隱是我國唐代后期最為杰出的詩(shī)人。繼盛唐“大李杜”(李白和杜甫)后,他和杜牧并稱(chēng)為“小李杜”。李商隱對于詩(shī)歌的貢獻,特別在于他所獨創(chuàng )的“無(wú)題詩(shī)”。這些無(wú)題詩(shī)音調諧美,深情綿邈,含蓄隱澀,且富于象征和暗示色彩,將唐代詩(shī)歌的抒情藝術(shù)推上了一個(gè)新的高峰。
在唐時(shí),人們崇尚道教,信奉道術(shù)。李商隱在十五六歲的時(shí)候,即被家人送往玉陽(yáng)山學(xué)道。其間與玉陽(yáng)山靈都觀(guān)女氏宋華陽(yáng)相識相戀,但兩人的感情卻不能為外人明知,而作者的心內又奔涌著(zhù)無(wú)法抑制的愛(ài)情狂瀾,因此他只能以詩(shī)記情,并隱其題,從而使詩(shī)顯得既朦朧婉曲、又深情無(wú)限。據考,李商隱所寫(xiě)的以《無(wú)題》為題的詩(shī),計有二十首,大多是抒寫(xiě)他們兩人之間的戀情詩(shī)。這首《無(wú)題》詩(shī)也是如此,并且是其中最為著(zhù)名的一。
這首詩(shī)記敘的應是兩人在春末的一次短暫相見(jiàn)后即又離別的景況,這從首聯(lián)“相見(jiàn)時(shí)難別亦難,東風(fēng)無(wú)力百花殘”可以知道!皷|風(fēng)”即春風(fēng),隱指季節;緊隨著(zhù)用“百花殘”點(diǎn)出時(shí)令,是為春暮。在這樣的時(shí)節,兩個(gè)相愛(ài)的人兒好不容易聚在一起,卻又不得不面臨著(zhù)分離。相見(jiàn)本已是萬(wàn)分“難得”,而離別就更為“難舍”。按一般而言,詩(shī)歌是先寫(xiě)景,后抒情;在這里,作者卻是先述離情,再描悲景,更襯出詩(shī)人處于“兩難之境”的傷悲心情!半y”之一字,是為全的詩(shī)眼。
緊接著(zhù),作者在頷聯(lián)連設兩喻:“春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干”。兩個(gè)意象的出現,極為熨貼!按盒Q”自然承上,并用“蠶吐絲”、“蠟流淚”巧妙比喻,用“絲”諧音“思”,用“到死”、“成灰”與“方盡”、“始干”兩相對照,妙句天成,傳達出刻骨銘心、生死不渝的兒女至情。纏綿悱惻,熾熱濃郁,成為表達堅貞不渝的愛(ài)情的千古名句。此外,它還寓含著(zhù)一種超越詩(shī)歌本身內容而更具普遍意義的哲理:對工作或事業(yè)的忠誠執著(zhù),無(wú)私奉獻。全句言深情而寓真理,含義雋永,耐人尋味。
頸聯(lián)“曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺(jué)月光寒”,擬想兩人別后幽思孤寂的情狀。早晨對鏡梳妝的時(shí)候,擔心因飽受思念之苦而愁白了頭發(fā);夜晚對月低吟的時(shí)候,害怕不能表達出那一份思念而倍覺(jué)月光的清寒。對“鏡”,是顧影自憐;對“月”,則是形只影單;再加上一“曉”一“夜”的時(shí)間點(diǎn)示,寫(xiě)盡了朝思暮想的思念之情,并使因受相思之苦而坐臥不安的戀人形象躍然紙上。
末聯(lián)“蓬山此去無(wú)多路,青鳥(niǎo)殷勤為探看”,帶有夢(mèng)幻般的神話(huà)色彩!芭钌健,本來(lái)是指傳說(shuō)中的海上仙山蓬萊,這里用來(lái)借指戀人住處——玉陽(yáng)山西山靈都觀(guān),是很恰切的.!扒帏B(niǎo)”,是神話(huà)中給王母娘娘當信使的神鳥(niǎo)。當時(shí),詩(shī)人處于玉陽(yáng)山東山,雖與戀人同處一山,距離不算遙遠,但因為他們的愛(ài)情不能見(jiàn)容于社會(huì ),所以會(huì )遭遇到種種的波折和阻礙。句中的“無(wú)多路”,可作“沒(méi)有多遠的路”或“沒(méi)有別的什么路”來(lái)理解,但無(wú)論是哪一種解釋?zhuān)?shī)人卻都只能寄希望于“青鳥(niǎo)”來(lái)探聽(tīng)消息,可見(jiàn)他們的相見(jiàn)是多么的難!以此回扣“相見(jiàn)時(shí)難”,也更進(jìn)一步突顯出“別亦難”,這樣就使得全詩(shī)首尾圓合、渾然一體了。
最后,讓我們再以譯讀的方式來(lái)領(lǐng)略一下這首“愛(ài)情的絕唱”——
你我的相見(jiàn)是多么的難得,猶如百花盛開(kāi)須得期遇著(zhù)春風(fēng)一度;
你我的離別卻又那么難舍,好似東風(fēng)無(wú)力想要挽留住百花凋殘。
我對你的思念啊,就像那春蠶吐絲,不死則綿延無(wú)盡、哪有絕期?
我想你的淚流啊,就像那蠟炬燃燒,不滅則長(cháng)流不止、怎會(huì )停息?
你早起對鏡梳妝時(shí)的慵容,是否有著(zhù)容顏轉變的愁慮;
我夜晚對月低吟時(shí)的孤影,怎經(jīng)得起清輝遍灑的冷寒。
雖說(shuō)此去蓬萊仙山的路途并不遙遠啊,
我卻只能煩請殷勤的青鳥(niǎo)去代為探候!
李商隱無(wú)題詩(shī)賞析手法 5
無(wú)題
作者:李商隱
昨夜星辰昨夜風(fēng),畫(huà)樓西畔桂堂東。
身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽(tīng)鼓應官去,走馬蘭臺類(lèi)轉蓬。
【注解】:
。、畫(huà)樓、桂堂:都是比喻富貴人家的屋舍。
。、靈犀:舊說(shuō)犀牛有神異,角中有白紋如線(xiàn),直通兩頭。
。、送鉤:也稱(chēng)藏鉤。古代臘日的一種游戲,分二曹以較勝負。把鉤互相傳送后,藏于一人手中,令人猜。
。、分曹:分組。
。、射覆:在覆器下放著(zhù)東西令人猜。分曹、射覆未必是實(shí)指,只是借喻宴會(huì )時(shí)的熱鬧。
。、鼓:指更鼓。
。、應官:猶上班。
。、蘭臺:即秘書(shū)省,掌管圖書(shū)秘籍。李商隱曾任秘書(shū)省正字。這句從字面看,是參
加宴會(huì )后,隨即騎馬到蘭臺,類(lèi)似蓬草之飛轉,實(shí)則也隱含自傷飄零意。
【韻譯】:
昨夜星光燦爛,夜半卻有習習涼風(fēng);
我們酒筵設在畫(huà)樓西畔、桂堂之東。
身上無(wú)彩鳳的雙翼,不能比翼齊飛;
內心卻象靈犀一樣,感情息息相通。
互相猜鉤嬉戲,隔座對飲春酒暖心;
分組來(lái)行酒令,決一勝負燭光泛紅。
可嘆呵,聽(tīng)到五更鼓應該上朝點(diǎn)卯;
策馬趕到蘭臺,象隨風(fēng)飄轉的蓬蒿。
【評析】:
所謂“無(wú)題”詩(shī),歷來(lái)有不同看法:有人認為應屬于寓言,有人認為都是賦本事
的。就李商隱的“無(wú)題”詩(shī)來(lái)看,似乎都是屬于寫(xiě)艷情的,實(shí)有所指,只是不便說(shuō)出
而巳。
此詩(shī)是追憶所遇見(jiàn)的艷情場(chǎng)景。先寫(xiě)筵會(huì )時(shí)地;接著(zhù)寫(xiě)形體相隔,人情相通;再
寫(xiě)相遇的情意綿綿;最后寫(xiě)別后離恨。艷麗而不猥褻,情真而不癡癲。
【注釋】:
送鉤,古代宴會(huì )中的一種游戲,把鉤在暗中傳遞,讓人猜在誰(shuí)手中,猜不中就罰酒。射覆,古代的一種游戲,在器皿下覆蓋東西讓人猜。蘭臺,即秘書(shū)省,掌管圖書(shū)秘籍,時(shí)李商隱任秘書(shū)省正字。
【賞析】
李商隱的七律無(wú)題,藝術(shù)上最成熟,最能代表其無(wú)題詩(shī)的獨特藝術(shù)風(fēng)貌。這首七律無(wú)題,內容是抒寫(xiě)青年女子愛(ài)情失意的幽怨,相思無(wú)望的苦悶,又采取女主人公深夜追思往事的方式,因此,女主人公的心理獨白就構成了詩(shī)的主體。她的身世遭遇和愛(ài)情生活中某些具體情事就是通過(guò)追思回憶或隱或顯地表現出來(lái)的。
這首詩(shī)側重于抒寫(xiě)女主人公的身世遭遇之感,寫(xiě)法非常概括。一開(kāi)頭就撇開(kāi)具體情事,從女主人公所處的環(huán)境氛圍寫(xiě)起。層帷深垂,幽邃的'居室籠罩著(zhù)一片深夜的靜寂。獨處幽室的女主人公自思身世,輾轉不眠,倍感靜夜的漫長(cháng)。這里盡管沒(méi)有一筆正面抒寫(xiě)女主人公的心理狀態(tài),但透過(guò)這靜寂孤清的環(huán)境氣氛,讀者幾乎可以觸摸到女主人公的內心世界,感覺(jué)到那帷幕深垂的居室中彌漫著(zhù)一層無(wú)名的幽怨。
頷聯(lián)進(jìn)而寫(xiě)女主人公對自己愛(ài)情遇合的回顧。上句用巫山神女夢(mèng)遇楚王事,下句用樂(lè )府《神弦歌·清溪小姑曲》:“小姑所居,獨處無(wú)郎!币馑际钦f(shuō),追思往事,在愛(ài)情上盡管也象巫山神女那樣,有過(guò)自己的幻想與追求,但到頭來(lái)不過(guò)是做了一場(chǎng)幻夢(mèng)而已;直到現在,還正像清溪小姑那樣,獨處無(wú)郎,終身無(wú)托。這一聯(lián)雖然用了兩個(gè)典故,卻幾乎讓人感覺(jué)不到有用典的痕跡,真正達到了驅使故典如同己出的程度。特別是它雖然寫(xiě)得非常概括,卻并不抽象,因為這兩個(gè)典故各自所包含的神話(huà)傳說(shuō)本身就能引起讀者的豐富想象與聯(lián)想。兩句中的“原”字、“本”字,頗見(jiàn)用意。前者暗示她在愛(ài)情上不僅有過(guò)追求,而且也曾有過(guò)短暫的遇合,但終究成了一場(chǎng)幻夢(mèng),所以說(shuō)“原是夢(mèng)”;后者則似乎暗示:盡管迄今仍然獨居無(wú)郎,無(wú)所依托,但人們則對她頗有議論,所以說(shuō)“本無(wú)郎”,其中似含有某種自我辯解的意味。不過(guò),上面所說(shuō)的這兩層意思,都寫(xiě)得隱約不露,不細心揣摩體味是不容易發(fā)現的。
頸聯(lián)從不幸的愛(ài)情經(jīng)歷轉到不幸的身世遭遇。這一聯(lián)用了兩個(gè)比喻:說(shuō)自己就象柔弱的菱枝,卻偏遭風(fēng)波的摧折;又象具有芬芳美質(zhì)的桂葉,卻無(wú)月露滋潤使之飄香。這一聯(lián)含意比較隱晦,似乎是暗示女主人公在生活中一方面受到惡勢力的摧殘,另一方面又得不到應有的同情與幫助!安恍拧,是明知菱枝為弱質(zhì)而偏加摧折,見(jiàn)“風(fēng)波”之橫暴;“誰(shuí)教”,是本可滋潤桂葉而竟不如此,見(jiàn)“月露”之無(wú)情。措辭婉轉,而意極沉痛。
愛(ài)情遇合既同夢(mèng)幻,身世遭逢又如此不幸,但女主人公并沒(méi)有放棄愛(ài)情上的追求──“直道相思了無(wú)益,未妨惆悵是清狂!奔幢阆嗨既粺o(wú)益,也不妨抱癡情而惆悵終身。在近乎幻滅的情況下仍然堅持不渝的追求,“相思”的銘心刻骨更是可想而知了。
中唐以來(lái),以愛(ài)情、艷情為題材的詩(shī)歌逐漸增多。這類(lèi)作品在共同特點(diǎn)是敘事的成份比較多,情節性比較強,人物、場(chǎng)景的描繪相當細致。李商隱的愛(ài)情詩(shī)卻以抒情為主體,著(zhù)力抒寫(xiě)主人公的主觀(guān)感覺(jué)、心理活動(dòng),表現她(他)們豐富復雜的內心世界。而為了加強抒情的形象性、生動(dòng)性,又往往要在詩(shī)中織入某些情節的片斷,在抒情中融入一定的敘事成分。這就使詩(shī)的內容密度大大增加,形成短小的體制與豐富的內容之間的矛盾。為了克服這一矛盾,他不得不大大加強詩(shī)句之間的跳躍性,并且借助比喻、象征、聯(lián)想等多種手法來(lái)加強詩(shī)的暗示性。這是他的愛(ài)情詩(shī)意脈不很明顯、比較難讀的一個(gè)重要原因。但也正因為這樣,他的愛(ài)情詩(shī)往往具有蘊藉含蓄、意境深遠、寫(xiě)情細膩的特點(diǎn)和優(yōu)點(diǎn),經(jīng)得起反復咀嚼與玩索。
無(wú)題詩(shī)究竟有沒(méi)有寄托,是一個(gè)復雜的問(wèn)題。離開(kāi)詩(shī)歌藝術(shù)形象的整體,抓住其中的片言只語(yǔ),附會(huì )現實(shí)生活的某些具體人事,進(jìn)行索隱猜謎式的解釋?zhuān)峭耆`反藝術(shù)創(chuàng )作規律的。像馮浩那樣,將《無(wú)題·鳳尾香羅薄幾重》中的“垂楊岸”解為“寓柳姓”(指詩(shī)人的幕主柳仲郢),將“西南”解為“蜀地”,從而把這首詩(shī)和《無(wú)題·鳳尾香羅薄幾重》說(shuō)成是詩(shī)人“將赴東川,往別令狐,留宿,而有悲歌之作”,就是穿鑿附會(huì )的典型。但這并不妨礙讀者從詩(shī)歌形象的整體出發(fā),聯(lián)系詩(shī)人的身世遭遇和其他作品,區別不同情況,對其中的某些無(wú)題詩(shī)作這方面的探討。這首著(zhù)重寫(xiě)女主人公如夢(mèng)似幻,無(wú)所依托,橫遭摧折的凄苦身世,筆意空靈概括,意在言外,其中就可能寓含或滲透作者自己的身世之感。熟悉作者身世的讀者不難從“神女”一聯(lián)中體味出詩(shī)人在回顧往事時(shí)深慨輾轉相依、終歸空無(wú)的無(wú)限悵惘!帮L(fēng)波”一聯(lián),如單純寫(xiě)女子遭際,顯得不著(zhù)邊際;而從比興寄托角度理解,反而易于意會(huì )。作者地位寒微,“內無(wú)強近,外乏因依”(《祭徐氏姊文》),仕途上不僅未遇有力援助,反遭朋黨勢力摧抑,故借菱枝遭風(fēng)波摧折,桂葉無(wú)月露滋潤致慨。他在一首托宮怨以寄慨的《深宮》詩(shī)中說(shuō):“狂飚不惜蘿陰薄,清露偏知桂葉濃”,取譬與“風(fēng)波”二句相似(不過(guò)“清露”句與“月露”句托意正相反而已),也可證“風(fēng)波”二句確有寄托。何焯說(shuō)這首無(wú)題“直露(自傷不遇)本意”,是比較符合實(shí)際的。不論這首無(wú)題詩(shī)有無(wú)寄托,它首先是成功的愛(ài)情詩(shī)。即使讀者完全把它作為愛(ài)情詩(shī)來(lái)讀,也并不減低其藝術(shù)價(jià)值。
李商隱無(wú)題詩(shī)賞析手法 6
無(wú)題·昨夜星辰昨夜風(fēng)
唐代:李商隱
昨夜星辰昨夜風(fēng),畫(huà)樓西畔桂堂東。
身無(wú)彩鳳雙飛翼,心有靈犀一點(diǎn)通。
隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。
嗟余聽(tīng)鼓應官去,走馬蘭臺類(lèi)轉蓬。
賞析
首聯(lián)兩句,交明時(shí)間和地點(diǎn)。疊言昨夜,更有追思不止的意思,同時(shí)給人閱讀上的審美享受。首句以“昨夜”明點(diǎn)追憶舊事。先說(shuō)明宴會(huì )時(shí)間,再說(shuō)宴會(huì )地點(diǎn),三四句以他物作比,“身無(wú)彩鳳”寫(xiě)昨夜之情,在宴會(huì )上恨無(wú)彩鳳之翼飛到所愛(ài)的人的身旁,“心有靈犀”指犀角中央白色,兩頭相通,故曰一點(diǎn)通。兩心相印,雖身無(wú)飛翼,并不能阻擋兩人情感的默默交流!安束P”、“靈犀”成愛(ài)情暗喻,形象婉蓄,色彩明麗,富音樂(lè )性。五六句從兩人的默契轉到對整個(gè)宴會(huì )的描繪。描寫(xiě)隔座行藏鉤之戲,分撥猜測謎底,極寫(xiě)宴會(huì )的熱鬧歡快氣氛,為相戀的歡悅涂上了更加麗艷的色彩,與戀人歡快之情和拍。再往深處看,詩(shī)人為何會(huì )在首句獨獨寫(xiě)到星辰和風(fēng)這兩個(gè)概念性意象。星辰在古代不僅是星星的`意思,“中夜登高樓,憶我舊星辰”(唐 孟郊《感懷》),夜晚登上高樓思念往昔的美好,有歲月的意思;“新歡繼明燭,梁棟星辰飛”(唐 杜甫《奉送魏六丈佑少府之交廣》),喻指輝煌的燈火;古人還稱(chēng)入朝為郎為“上星辰”。自然界的風(fēng)有暖風(fēng)、涼風(fēng)、冷風(fēng)、陰風(fēng)等,與人類(lèi)社會(huì )聯(lián)系起來(lái),又有了風(fēng)化、風(fēng)度、風(fēng)骨、黑風(fēng),甚至還暗合了男女情愛(ài)之意。這樣一來(lái),僅開(kāi)頭這一句,就給人以無(wú)限的遐想和疑惑。
畫(huà)樓西畔桂堂東,雕畫(huà)的閣樓,以桂木為材的廳堂,極言其奢華綺麗。畫(huà)樓為輔,桂堂是主,引畫(huà)樓西為桂堂東穿針引線(xiàn),“隱然有一人影在內”,帶領(lǐng)讀者順著(zhù)詩(shī)人的眼光走向桂堂,值得注意的是,詩(shī)人是不在桂堂內的,他身處的環(huán)境是星辰高掛的靜謐幽深的夜空下。
后二句圓轉溢輝,精工富麗,膾炙人口,是一組絕妙的對句。靈犀,如淳曰:“謂中央色白,通兩頭”。彩鳳和靈犀都是神明之物,足見(jiàn)這里感情的高潔清明。詩(shī)句的意思就是嘆息自己身無(wú)雙翼化彩鳳,只留得靈明一點(diǎn)與之心意兩相通。這種雖不能至心向往之的追求令人感動(dòng)不已。
頸聯(lián)寫(xiě)送鉤覆射酒暖燈紅之樂(lè )。送鉤來(lái)自漢代的一個(gè)傳說(shuō),相傳鉤弋夫人小時(shí)候雙手一直都是握成拳的姿勢,沒(méi)有辦法松開(kāi),后來(lái)武帝見(jiàn)到,掰開(kāi)她的手,一塊玉鉤從手中掉下,從此雙手不再蜷曲,被封為“鉤弋夫人”,后人對此傳說(shuō)效仿改編,在酒席上藏鉤行酒令讓人猜玩。覆射也是唐代酒席上的一種游戲,眾人在酒令中以字句隱寓事物令人猜度。兩個(gè)游戲都是需要多人參加配合才能完成的,與前兩聯(lián)詩(shī)聯(lián)系起來(lái),前面還是星辰高掛,泠然清風(fēng)的空曠夜幕,這里卻人影憧憧,酒暖燈紅!芭弊趾汀凹t”字,一個(gè)形容春酒,一個(gè)形容蠟燈,充溢著(zhù)恣蕩歡笑,一派和諧景象。前后對比,令人心生不安。林庚在《唐詩(shī)綜述》中說(shuō):“紅是暖色,它是流動(dòng)的,熱鬧的,所以近于復雜”,顏色的暗示性在文藝上最富感染力,詩(shī)歌中的紅色有時(shí)是反著(zhù)說(shuō)的,古有“寥落古行宮,宮花寂寞紅”(唐 元稹《行宮》),“斜拔玉釵燈影畔,別開(kāi)紅焰救飛蛾”(唐 張祜《贈內人》),紅花后面有人寂寞,紅焰影中只能與飛蛾作伴,枯索之況彌觀(guān),惋傷之態(tài)彌切。滿(mǎn)堂的紅影襯托出作者的蕭索孤獨,讓讀者驚異于一個(gè)世界中竟有反差如此大的兩種景象,詩(shī)人的寂寞,是深藏在熱鬧里的寂寞,紅,是和諧外表下的激流涌動(dòng)。
詩(shī)的最后兩句走馬蘭臺的凄涼痛苦也便是水到渠成了,聽(tīng)鼓而起,恰如蓬草,今朝的寂寞蕭索,使人念及昨日的燈紅酒暖。詩(shī)人“嗟”嘆自己為“聽(tīng)鼓應官”,而官身卻“類(lèi)轉蓬”, 象蓬草那樣飄泊不定,因而兩人后會(huì )難期,歡情難再,令人感傷。這是一種反結法。前面極言歡情,結尾時(shí)歡情化為烏有,反襯詩(shī)人對這段戀情的難以磨滅,刻骨銘心。
【李商隱無(wú)題詩(shī)賞析手法】相關(guān)文章:
李商隱的無(wú)題詩(shī)賞析12-03
李商隱的無(wú)題詩(shī)分析07-03
李商隱無(wú)題詩(shī)的藝術(shù)特色05-13
李商隱無(wú)題詩(shī)中的悲蘊美11-18
夜雨寄北李商隱手法12-01
李商隱的《無(wú)題》賞析02-24
李商隱《柳》的賞析06-12
李商隱《柳》賞析12-19