- 相關(guān)推薦
李清照《殢人嬌·后亭梅花開(kāi)有感》譯文及鑒賞
賞析,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術(shù)作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀(guān)點(diǎn)和藝術(shù)興趣對形象加以補充和完善。以下是小編幫大家整理的李清照《殢人嬌·后亭梅花開(kāi)有感》譯文及鑒賞,歡迎大家借鑒與參考,希望對大家有所幫助。
《殢人嬌·后亭梅花開(kāi)有感》
宋代:李清照
玉瘦香濃,檀深雪散。今年恨、探梅又晚。江樓楚館,云閑水遠。清晝永,憑欄翠簾低卷。
坐上客來(lái),尊前酒滿(mǎn)。歌聲共、水流云斷。南枝可插,更須頻剪。莫直待西樓、數聲羌管。
《殢人嬌·后亭梅花開(kāi)有感》譯文
細細的梅枝,濃濃的梅香,馨香一直持續到雪化。想起賞梅,發(fā)現已經(jīng)過(guò)了賞梅時(shí)節,只剩下遺憾。寄居在外,路途漫漫。白日如此漫長(cháng),倚欄望去。
宴上客人來(lái)來(lái)去去,杯中滿(mǎn)是美酒。歌聲唱合,如行云流水。那些最早開(kāi)花的梅枝要在它們還沒(méi)開(kāi)敗時(shí),就要多采剪。人身的聚散本是匆匆,獨上西樓,聽(tīng)那幽怨的羌笛聲。
《殢人嬌·后亭梅花開(kāi)有感》注釋
、贇徣藡桑阂幻俄у羞b》。
、谟袷荩罕扔髅坊ǖ那逍阒。
、厶矗罕扔骰ǖ南阄。
、芎蓿哼z憾。探:觀(guān)賞。
、萁瓨浅^:泛指旅舍。
、拊崎e水遠:形容行程遙遠。
、咦蟽删洌骸度龂尽ご掮鼈鳌纷⒁龔埈[《漢紀》:孔融“愛(ài)才樂(lè )酒,常嘆曰‘坐上客常滿(mǎn),樽中酒不空,吾無(wú)憂(yōu)矣!
、嗄现Γ合蜿(yáng)梅枝,最先發(fā)花。
、嵛鳂牵褐杆紜D住處。
、馇脊埽杭辞嫉。笛曲中有《梅花落》,甚為凄涼。
《殢人嬌·后亭梅花開(kāi)有感》賞析
上片開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,吟詠梅花且嘆悔此次賞梅又遲來(lái)了一步。梅花,以其寒冬臘月發(fā)花,且有堅貞耐寒之志而深受愛(ài)重,在我國歷來(lái)有“國花”之稱(chēng)譽(yù);其花五瓣,花色有白、亦有紅;古人賞梅講究“四貴”,除貴曲不貴直,貴疏不貴密之外,也貴梅花之瘦不貴其肥,貴梅花之合(含苞)而不貴其開(kāi)(盛放)!坝袷菹銤,檀深雪散,今年恨探梅又晚”是說(shuō):玉色的白梅花清瘦飄逸,淺紅色的梅中上品檀香梅相形之下顯得色澤濃艷,它們散發(fā)著(zhù)襲人的香氣;白雪正在消融,那雪壓梅枝的美景已不見(jiàn);真真令人遺憾,沒(méi)想到賞梅竟然又來(lái)晚了。一個(gè)“又”字,表達了詞中主人年年探梅、年年嘆晚的心情;當然只有面對愛(ài)之甚深的對象,才會(huì )發(fā)出“恨晚”的嘆息。此處也足見(jiàn)作者遣詞匠心之一斑。
“江樓楚館,云閑水遠。清晝永,憑欄翠簾低卷”之句,交待了賞梅的環(huán)境地點(diǎn)、寫(xiě)出了遠眺近俯的自然景色,也刻劃出了一種閑適恬淡的心境。句中“楚館”的“楚”字,本指春秋戰國時(shí)的楚地,即今之湖南、湖北一帶,此處泛指江南。在長(cháng)江之濱的楚地南天,錯落矗立著(zhù)無(wú)數亭臺樓館,這里梅花競放,又是賞梅的好去處;仰望白云閑散依藍天而飄浮,俯視碧波漣漪逐江水而流逝;清涼的白晝是這樣漫長(cháng),沉醉在陣陣梅香中的探梅人,憑倚著(zhù)雕欄放眼遠望,信手卷弄著(zhù)低垂著(zhù)的翠綠色的帷簾。上片至此而止,主要是側重寫(xiě)景的幽深、人的安閑,為下片不平靜心情的抒發(fā)埋下伏筆,達到以靜襯動(dòng)的效果;當然,如果說(shuō)此處靜中伏有波瀾的活,便是“清晝永”中的“永”字撩起的!坝馈笔情L(cháng)的意思,人物感覺(jué)上的時(shí)間是長(cháng)還是短,隨人的心情而變:歡樂(lè )嫌短,愁苦恨長(cháng),這是人之常情。那么詞中人“清晝永”之說(shuō),內里是否包含著(zhù)幾分惆悵。
下片“坐上客來(lái),尊中酒滿(mǎn)”兩句寫(xiě)的是良友相聚、舉杯飛觴、開(kāi)懷暢飲、縱歌抒懷的場(chǎng)面!案杪暪,水流云斷”,充滿(mǎn)詩(shī)興豪情的文人雅士對酒自是高歌,面對著(zhù)象征高雅氣節又令人心神陶醉的梅花。于是,群情激動(dòng),縱情引吭,你唱我和,這歌聲充塞天地、嘹亮悠揚,上遏白云、下斷流水。該詞至此,歡樂(lè )之情已達頂巔,激越的情緒隨著(zhù)歌聲止歇漸漸平靜下來(lái),另一種心態(tài)便代之而起,詞人的筆觸也宕然轉開(kāi),回到賞梅的現場(chǎng)“南枝可插,更須頻剪”,然后便在“莫直待,西樓數聲羌管”的頗懷傷感的聲中戛然止住。從字面意思看這幾句是指點(diǎn)著(zhù)眼前的梅樹(shù);那南邊向陽(yáng)枝頭上的花兒令人喜愛(ài),可以攀折供插,需趁著(zhù)它方開(kāi)未殘,快多些采剪,或簪在鬢邊,或插放幾案,把梅的疏姿倩影和梅的寒香冷艷盡多的留在身邊;千萬(wàn)不要等到花瓣殘落、隨風(fēng)化泥的時(shí)刻再惆悵留連。弦外之音卻是借物抒情,感傷光陰流逝,花開(kāi)花落,容顏易老,聚少離多,人生得意與相聚之時(shí)需盡情歡暢,待到《梅花落》的曲調已經(jīng)奏起,羌笛聲聲泣訴別離的時(shí)候,離愁別怨便會(huì )鋪天蓋地地襲來(lái)了。
《殢人嬌·后亭梅花開(kāi)有感》作者介紹
李清照(1084年3月13日~1155年5月12日)號易安居士,漢族,山東省濟南章丘人。宋代(南北宋之交)女詞人,婉約詞派代表,有“千古第一才女”之稱(chēng)。所作詞,前期多寫(xiě)其悠閑生活,后期多悲嘆身世,情調感傷。形式上善用白描手法,自辟途徑,語(yǔ)言清麗。論詞強調協(xié)律,崇尚典雅,提出詞“別是一家”之說(shuō),反對以作詩(shī)文之法作詞。能詩(shī),留存不多,部分篇章感時(shí)詠史,情辭慷慨,與其詞風(fēng)不同。有《易安居士文集》《易安詞》,已散佚。后人有《漱玉詞》輯本。今有《李清照集校注》。
作品賞析:
《花草粹編》題此詞為“后亭梅花開(kāi)有感”,點(diǎn)出了此詞的寫(xiě)作時(shí)節及意旨。上片直接寫(xiě)梅,表示探梅又晚的惋惜。下片寫(xiě)客人來(lái)訪(fǎng),與客人一起宴飲唱歌,并與客人共同賞梅,并表達了惜花愛(ài)花的心情。
起筆三句開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,從視覺(jué)和味覺(jué)上描寫(xiě)梅花的景象。女主人公是喜愛(ài)梅花的,平時(shí),往往從早春就觀(guān)察梅花的微妙變化,可是今年卻到“玉瘦”才來(lái)“探梅”,覺(jué)得為時(shí)太晚,悔恨莫及了!坝袷荨笔敲鑼(xiě)梅花的嬌小玲瓏,與其生活的苦寒成對比,突出梅花堅忍不拔的品性。一個(gè)“瘦”字再現了梅花的情態(tài),為主人公惜梅之情及懷人之思奠定了基礎。雖是借物抒情,感懷年華易逝之情,也有以梅自喻之意,因此寫(xiě)梅即寫(xiě)人!疤瓷睢北砻骰ㄩ_(kāi)已久,因為梅花的顏色漸漸加深了!坝帧弊终f(shuō)明這已不是一年了。次四句寫(xiě)女主人公在“江樓楚館”憑欄賞花。這里交待了賞梅的環(huán)境地點(diǎn)、寫(xiě)出了遠眺近俯的自然景色,也刻劃出了一種閑適恬淡的心情,表現出一種難以排遣的寂寞心緒。一個(gè)“永”字,見(jiàn)其慘淡之象。上片主要是側重寫(xiě)景的幽深、人的安閑寂寞,為下片抒發(fā)不平靜心情做鋪墊,達到以靜襯動(dòng)的效果。
過(guò)片接寫(xiě)與友朋持酒聽(tīng)歌,共賞梅花之樂(lè )。先描寫(xiě)良友相聚、舉杯飛觴、開(kāi)懷暢飲、縱歌抒懷的場(chǎng)面,再由賓客的飲酒唱歌,轉寫(xiě)到梅花上來(lái)。詞至“水流云斷”句,歡樂(lè )之情已達頂巔,激越的情緒隨著(zhù)歌聲止歇漸漸平靜下來(lái),而寂寞孤獨之情又代之而起;蛘哒f(shuō)寂寞依舊沒(méi)有得到排遣,縱然是良友滿(mǎn)座,暢飲縱歌也沒(méi)有分毫添減。接著(zhù),詞人的筆觸宕然轉開(kāi),回到賞梅的現場(chǎng)。向陽(yáng)枝上的梅花先開(kāi)放,可以插戴,更要多次剪下把玩。結句意味深長(cháng),不要一直等到西樓上吹出《梅花落》的哀怨曲調,再去賞梅、簪梅,那就晚了,頗有“花開(kāi)堪折直須折,莫待無(wú)花空折枝”(唐杜秋娘《金縷衣》)之意。
此詞雖然被王仲聞《李清照集校注》列入李清照存疑詞作,但頗有李清照詠梅詞之風(fēng)格。惟“坐上客來(lái),尊中酒滿(mǎn)”之運典二句,似是男子口氣,易使讀者生疑。
【李清照《殢人嬌·后亭梅花開(kāi)有感》譯文及鑒賞】相關(guān)文章:
李清照譯文及賞析07-15
白居易《望月有感》譯文及鑒賞07-06
李清照《蝶戀花》詩(shī)詞鑒賞05-26
武陵春李清照鑒賞08-28
李清照與梅花賞析06-02
李清照詩(shī)詞鑒賞賞析07-04
武陵春李清照鑒賞09-13