97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

山鷓鴣詞_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2024-10-16 23:45:10 李白 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

山鷓鴣詞_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯

  山鷓鴣詞

山鷓鴣詞_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯

  唐代李白

  苦竹嶺頭秋月輝,苦竹南枝鷓鴣飛。

  嫁得燕山胡雁婿,欲銜我向雁門(mén)歸。

  山雞翟雉來(lái)相勸,南禽多被北禽欺。

  紫塞嚴霜如劍戟,蒼梧欲巢難背違。

  我今誓死不能去,哀鳴驚叫淚沾衣。

  譯文

  苦竹嶺頭秋月皎潔,滿(mǎn)地青輝,苦竹朝南枝頭搖曳,鷓鴣飛翔。

  一只小鷓鴣嫁給了北京的大雁,那大雁正準備銜著(zhù)鷓鴣飛向雁門(mén)關(guān)的老家。

  山雞野雉都來(lái)勸說(shuō)小鷓鴣:千萬(wàn)別去啊,北方的鳥(niǎo)們總是欺負南方去的小鳥(niǎo)。

  燕山附近的紫塞嚴霜滿(mǎn)地,像刀槍一樣刺人,那里縱使有梧桐樹(shù)也難以棲息!

  我聽(tīng)你們的勸告,我決心死也不跟大雁去了,說(shuō)完嚎啕大哭,淚流滿(mǎn)衣裳。

  注釋

  苦竹嶺,在秋浦縣南二十里,今屬安徽貴池縣,有李白讀書(shū)堂遺址。鷓鴣,鳥(niǎo)名,形似野雞而小,南方皆有,以越地最多,故又稱(chēng)越鳥(niǎo)!懂愇镏尽费浴捌渲緫涯喜凰急薄,太白以之自喻。

  “燕山”是山名,在幽州,在今河北省薊縣東南!昂恪笔侵钢袊蛲庵!昂痹诠艜(shū)中是指邊疆地區漢民族以外的少數民族!把汩T(mén)”也是山名,在今山西省代縣,古代傳說(shuō)雁門(mén)是雁的產(chǎn)地,又說(shuō)雁子北飛至此而止。因為是鳥(niǎo)兒相接,所以用“銜”字,十分恰當。以上二地皆屬安祿山勢力范圍。胡雁婿,暗指何昌浩。

  山雞,首有彩毛;翟雉,后有長(cháng)尾。二句亦用擬人化手法,以喻友人等之關(guān)心。

  紫塞,代指北方。即雁門(mén)。秦漢筑長(cháng)城,因當地草皆紫色,又地處邊關(guān),所以叫紫塞。蒼梧,山名,即九疑山,在今湖南省藍山縣西。此代指南方。二句亦言“其志懷南不思北”之意。

  末二句則極而言之,以示堅拒,仍借鷓鴣以為辭。

  創(chuàng )作背景

  天寶十二載,李白五十三歲!渡晋p鴣詞》大約作于安祿山反叛之前,有人曾經(jīng)邀請李白入幕僚,李白去幽州以后,發(fā)現安祿山準備謀反,于是毅然回歸江南。早春赴長(cháng)安,想陳列濟世之策。

  賞析

  詩(shī)的開(kāi)頭描寫(xiě)山鷓鴣的生活環(huán)境和不安的情狀:“苦竹嶺頭秋月輝,苦竹南枝鷓鴣飛!笨嘀駧X是山名,在今安徽省銅陵市西南!扒镌螺x”,點(diǎn)明這是秋月高掛的夜晚;“鷓鴣飛”,寫(xiě)鷓鴣在月的輝照之下驚飛;“南枝”,點(diǎn)明驚飛的范圍。夜鳥(niǎo)不能遠飛;只能在枝頭近處雀躍小飛。這正如辛棄疾在《西江月·夜行黃沙道中》所寫(xiě)的“明月別枝驚鵲”的情景。

  接著(zhù)寫(xiě)鷓鴣的夜不安眠,驚飛不定,除了因為秋月高照之外,還因為她即將經(jīng)歷一場(chǎng)生活的變遷:“嫁得燕山胡雁婿,欲銜我向雁門(mén)歸!痹瓉(lái)她被許嫁給燕山胡雁,燕山胡雁正以夫婿的身份來(lái)接她遷到雁門(mén)那里去。

  底下寫(xiě)眾鳥(niǎo)前來(lái)相勸、挽留:“山雞翟雉來(lái)相勸,南禽多被北禽欺!薄暗燥簟,長(cháng)尾的山雞。鷓鴣的好友或“左鄰右舍”,山雞、翟雉等紛紛來(lái)勸她不要走。說(shuō)在南方生活的禽鳥(niǎo)到了北方,多被北方的禽鳥(niǎo)欺侮。這顯然是眾鳥(niǎo)們生活經(jīng)驗的總結,但這里并未展開(kāi),大概因為鷓鴣也是知道的,不必饒舌。

  “紫塞嚴霜如劍戟,蒼梧欲巢難背違。我今誓死不能去,哀鳴驚叫淚沾衣!弊詈笏木鋵(xiě)鷓鴣的決心和悲哀處境。

  鷓鴣說(shuō):雁門(mén)地方風(fēng)霜嚴酷有如劍戟刺人,我決不到那樣的地方去,我已決心在南方九嶷山上筑巢生活,再也不愿違背自己的心愿了。胡雁一定要我跟著(zhù)它去,而我誓死不去,這該怎樣了結啊!想起來(lái)不禁哀鳴驚叫,淚水沾衣。這四句寫(xiě)鷓鴣的心理活動(dòng),先是婉轉:它不像山雞翟雉那樣直統統地說(shuō)“南禽多被北禽欺”,而歸怨于雁門(mén)的嚴霜如戟;次是堅定,誓死不違背巢居蒼梧的心愿;后是悲哀:可以想到胡雁是不會(huì )善罷甘休的,而自己的處境能否安然無(wú)恙,實(shí)在擔心,所以不免哀鳴落淚。這樣寫(xiě),曲折深入,合情合理。

  全詩(shī)寫(xiě)的其實(shí)是山鷓鴣巢居南方、不愿北去的習性,但詩(shī)人用故事敷陳開(kāi)去,在禽鳥(niǎo)生活中加進(jìn)了婚嫁、逼遷、勸留、相欺、哀叫、落淚以及其他心理活動(dòng),仿佛人間生活的縮影,饒有風(fēng)味。

【山鷓鴣詞_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

李白詩(shī)《望天門(mén)山》原文翻譯及賞析06-16

上李邕李白的詩(shī)原文賞析及翻譯09-10

李白《秋風(fēng)詞》原文翻譯及賞析08-07

柳宗元《放鷓鴣詞》原文翻譯賞析09-25

古風(fēng)·其十九_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯07-04

李白詩(shī)《將進(jìn)酒》原文翻譯賞析09-18

渡荊門(mén)送別李白的詩(shī)原文賞析及翻譯09-05

李白詩(shī)《望天門(mén)山》原文賞析10-31

李白《望天門(mén)山》全詩(shī)翻譯及賞析05-08

李白《夜宿山寺》的意思及全詩(shī)翻譯賞析10-22

望城县| 秦皇岛市| 青铜峡市| 新源县| 新竹县| 长海县| 达日县| 皮山县| 伊通| 马尔康县| 那曲县| 巩义市| 来安县| 高雄市| 遂川县| 三河市| 肥西县| 临朐县| 恩平市| 增城市| 道真| 河东区| 锡林郭勒盟| 双辽市| 会昌县| 赤峰市| 麻栗坡县| 曲靖市| 抚州市| 太仓市| 喀喇沁旗| 富源县| 兴义市| 凉山| 金华市| 龙门县| 南丹县| 东明县| 十堰市| 商城县| 秦皇岛市|