- 相關(guān)推薦
遣悲懷元稹其一
《遣悲懷三首》是元稹懷念原配妻子韋叢的作品。作于公元811年(元和六年),此三詩(shī)重在傷悼,成為元稹悼亡詩(shī)中最為世人所傳誦的三首。以下是小編為大家收集的遣悲懷元稹其一,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
遣悲懷三首
其一
謝公最小偏憐女⑴,自嫁黔婁百事乖⑵。
顧我無(wú)衣搜藎篋⑶,泥他沽酒拔金釵⑷。
野蔬充膳甘長(cháng)藿⑸,落葉添薪仰古槐。
今日俸錢(qián)過(guò)十萬(wàn),與君營(yíng)奠復營(yíng)齋⑹。
【注釋】
、胖x公東晉宰相謝安,他最偏愛(ài)侄女謝道韞。
、魄瓓洌簯饑鴷r(shí)齊國的貧士。此自喻。言韋叢以名門(mén)閨秀屈身下嫁。百事乖:什么事都不順遂。
、撬|篋:竹或草編的箱子。
、饶啵很浝p,央求。
、赊剑憾谷~,嫩時(shí)可食。
、实欤杭赖,設酒食而祭。
【白話(huà)譯文】
她如謝公最偏愛(ài)的小女兒,嫁給我這貧士百事不順心。
見(jiàn)我無(wú)衣衫到處翻箱倒柜,求她買(mǎi)酒就拔下頭上金釵。
野蔬豆葉充饑她吃得甘美,靠古槐落葉當柴也無(wú)怨言。
今天我的俸錢(qián)已超過(guò)十萬(wàn),只能為你辦祭品燒些紙財。
【創(chuàng )作背景】
這三首詩(shī)約作于公元811年(元和六年),時(shí)元稹在監察御史分務(wù)東臺任上;一說(shuō)這組詩(shī)作于公元822年(長(cháng)慶二年)。這是元稹為懷念去世的原配妻子而作的。元稹的原配妻子韋叢是太子少保韋夏卿最小的女兒,于公元802年(唐德宗貞元十八年)和元稹結婚,當時(shí)她二十歲,元稹二十五歲;楹笊畋容^貧困,但韋叢很賢惠,毫無(wú)怨言,夫妻感情很好。過(guò)了七年,即公元809年(元和四年),元稹任監察御史時(shí),韋叢就病死了,年僅二十七歲。元稹悲痛萬(wàn)分,陸續寫(xiě)了不少情真意切的悼亡詩(shī),其中最有名的就是《遣悲懷三首》。
【鑒賞】
第一首追憶妻子生前的艱苦處境和夫妻情愛(ài),并抒寫(xiě)自己的抱憾之情。一、二句引用典故,以東晉宰相謝安最寵愛(ài)的侄女謝道韞借指韋氏,以戰國時(shí)齊國的貧士黔婁自喻,其中含有對方屈身下嫁的意思!鞍偈鹿浴,任何事都不順遂,這是對韋氏婚后七年間艱苦生活的簡(jiǎn)括,用以領(lǐng)起中間四句。
“泥”,軟纏!伴L(cháng)藿”,長(cháng)長(cháng)的豆葉。中間這四句是說(shuō):看到我沒(méi)有可替換的衣服,就翻箱倒柜去搜尋;我身邊沒(méi)錢(qián),死乞活賴(lài)地纏她買(mǎi)酒,她就拔下頭上金釵去換錢(qián)。平常家里只能用豆葉之類(lèi)的野菜充饑,她卻吃得很香甜;沒(méi)有柴燒,她便靠老槐樹(shù)飄落的枯葉以作薪炊。
這幾句用筆干凈,既寫(xiě)出了婚后“百事乖”的艱難處境,又能傳神寫(xiě)照,活畫(huà)出賢妻的形象。這四個(gè)敘述句,句句浸透著(zhù)詩(shī)人對妻子的贊嘆與懷念的深情。
末兩句,仿佛詩(shī)人從出神的追憶狀態(tài)中突然驚覺(jué),發(fā)出無(wú)限抱憾之情:而今自己雖然享受厚俸,卻再也不能與愛(ài)妻一道共享榮華富貴,只能用祭奠與延請僧道超度亡靈的辦法來(lái)寄托自己的情思!皬汀,寫(xiě)出這類(lèi)悼念活動(dòng)的頻繁。這兩句,出語(yǔ)雖然平和,內心深處卻是極其凄苦的。
【賞析】
這是組詩(shī)《遣悲懷》中的第一首,內容是追憶愛(ài)妻生前的日常生活片段,表現愛(ài)妻忠于愛(ài)情、甘于貧寒的品質(zhì),沉痛地表達了愛(ài)妻與詩(shī)人共患難卻不能同富貴的遺憾心情,有力地突出了“悲懷”的主題。首聯(lián)兩句以典故作比,把愛(ài)妻比作東晉宰相謝安最?lèi)?ài)憐的小侄女謝道韞,贊美妻子聰明賢惠的才德;把自己比作春秋時(shí)期齊國的貧寒士人黔婁,表明賢德的妻子嫁給“我”太委屈了,由于“我”的貧窮,日子過(guò)得很不順當,讓妻子跟著(zhù)“我”吃苦受窮,表達“我”的愧疚之情。頷聯(lián)和頸聯(lián)四句是對“百事乖”的具體陳述,用日常生活中的幾個(gè)細節表現愛(ài)妻的溫柔賢惠:看到我沒(méi)有可替換的衣服穿,妻子就在草編的箱子里細細翻找;我想喝酒,卻沒(méi)有錢(qián)買(mǎi),就像個(gè)孩子似的纏著(zhù)妻子,為了滿(mǎn)足我的需求,妻子拔下頭上的金釵去換錢(qián)給我買(mǎi)酒。妻子與我共患難,夫妻只能用野菜、豆葉充饑,妻子卻吃得很香甜;家里沒(méi)有柴燒,妻子就眼巴巴地仰望著(zhù)老槐樹(shù),靠它添些飄落的枯葉作柴草。生動(dòng)的細節描寫(xiě),既栩栩如生地再現了愛(ài)妻的形象,又傳神地表現了貧賤夫妻的恩愛(ài)生活,字字句句浸透著(zhù)詩(shī)人對妻子的贊嘆與懷念之深情。尾聯(lián)把詩(shī)人對妻子的懷念推向極致:如今我的俸祿已超過(guò)10萬(wàn)錢(qián),昔日的窮苦早已煙消云散,但妻子卻不能與我共同分享富貴的生活,我痛苦至極卻又無(wú)可奈何,只能一次又一次地用豐盛的祭品祭奠愛(ài)妻的亡靈,寄托哀思。末句中的“復”字飽含了詩(shī)人無(wú)比沉痛、抱憾終身的心情。全詩(shī)充滿(mǎn)了濃郁的生活氣息,語(yǔ)言質(zhì)樸無(wú)華,如話(huà)家常,卻傳達出極為沉痛、悲涼
拓展
遣悲懷三首
【其二】
昔日戲言身后意,今朝都到眼前來(lái)。衣裳已施行看盡,針線(xiàn)猶存未忍開(kāi)。
尚想舊情憐婢仆,也曾因夢(mèng)送錢(qián)財。誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀。
【其三】
閑坐悲君亦自悲,百年都是幾多時(shí)。鄧攸無(wú)子尋知命,潘岳悼亡猶費詞。
同穴窅冥何所望,他生緣會(huì )更難期。惟將終夜長(cháng)開(kāi)眼,報答平生未展眉。
作者介紹
元。779年-831年,或唐代宗大歷十四年至文宗大和五年),字微之,別字威明,漢族,唐洛陽(yáng)人(今河南洛陽(yáng))。父元寬,母鄭氏。為北魏宗室鮮卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孫。早年和白居易共同提倡“新樂(lè )府”。世人常把他和白居易并稱(chēng)“元白”。
元稹代表作有《菊花》、《離思五首》(其四)、《遣悲懷三首》、《兔絲》、《和裴校書(shū)鷺鷥飛》、《夜池》、《感逝(浙東)》、《晚春》、《靖安窮居》、《送致用》、《宿石磯》、《夜坐》、《雪天》、《酬樂(lè )天得微之詩(shī)知通州事因成四首》、《織婦詞》、《夜別筵》、《山枇杷》、《所思二首》、《斑竹(得之湘流)》、《竹部(石首縣界)》、《白衣裳二首》、《魚(yú)中素》、《酬許五康佐(次用本韻)》、《一至七言詩(shī)》等,其中《菊花》、《離思五首》(其四)和《遣悲懷三首》(其二)三首流傳很廣,尤其是《離思五首》(其四)這一首極負盛名。該詩(shī)寫(xiě)久藏心底的不盡情思,因為與情人的曾經(jīng)相識而自此對其他的女人再也不屑一顧(“取次花叢懶回顧”),詩(shī)中的比興之句“曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云”語(yǔ)言幻美,意境朦朧,十分膾炙人口。而《遣悲懷三首》表達對亡妻的不盡思念,寫(xiě)得悲氣襲人,令人不由得一掬同情之淚,其中第二首的結句“貧賤夫妻百事哀”為世所熟誦。微之其集與居易同名長(cháng)慶,今編詩(shī)二十八卷(全唐詩(shī)中卷第三百九十六至四百二十三)。
其二賞析:
這首詩(shī)主要寫(xiě)妻子死后的“百事哀”。詩(shī)人寫(xiě)了在日常生活中引起哀思的幾件事。人已仙逝,而遺物猶在。為了避免見(jiàn)物思人,便將妻子穿過(guò)的衣裳施舍出去;將妻子做過(guò)的針線(xiàn)活仍然原封不動(dòng)地保存起來(lái),不忍打開(kāi)。詩(shī)人想用這種消極的辦法封存起對往事的記憶,而這種做法本身恰好證明他無(wú)法擺脫對妻子的思念。還有,每當看到妻子身邊的婢仆,也引起自己的哀思,因而對婢仆也平添一種哀憐的感情。白天事事觸景傷情,夜晚夢(mèng)魂飛越冥界相尋。夢(mèng)中送錢(qián),似乎荒唐,卻是一片感人的癡情?嗔艘惠呑拥钠拮尤ナ懒,如今生活在富貴中的丈夫不忘舊日恩愛(ài),除了“營(yíng)奠復營(yíng)齋”以外,已經(jīng)不能為妻子做些什么了。于是積想成夢(mèng),出現送錢(qián)給妻子的夢(mèng)境。末兩句,從“誠知此恨人人有”的泛說(shuō),落到“貧賤夫妻百事哀”的特指上。夫妻死別,固然是人所不免的,但對于同貧賤共患難的夫妻來(lái)說(shuō),一旦永訣,是更為悲哀的。末句從上一句泛說(shuō)推進(jìn)一層,著(zhù)力寫(xiě)出自身喪偶不同于一般的悲痛感情。
【遣悲懷元稹其一】相關(guān)文章:
元稹“遣悲懷”三首09-07
元稹《遣悲懷》閱讀訓練10-28
元稹《遣悲懷三首·其三》原文及賞析10-22
元稹《遣悲懷三首·其二》原文譯文和賞析10-21
《遣悲懷三首·其二》唐詩(shī)賞析07-27
《春曉》元稹03-23
元稹的詩(shī)詞07-29
茶元稹10-27
元稹與白居易07-27