- 相關(guān)推薦
溫庭筠《更漏子·柳絲長(cháng)》
引導語(yǔ):《更漏子》,詞牌名。又名《付金釵》、《獨倚樓》、《翻翠袖》、《無(wú)漏子》。今天我們來(lái)學(xué)習一下唐代詞人溫庭筠的詞《更漏子·柳絲長(cháng)》。
更漏子·柳絲長(cháng)
唐代 溫庭筠
柳絲長(cháng),春雨細,花外漏聲迢遞。驚塞雁,起城烏,畫(huà)屏金鷓鴣。
香霧薄,透簾幕,惆悵謝家池閣。紅燭背,繡簾垂,夢(mèng)長(cháng)君不知。
譯文
柳絲柔長(cháng)春雨霏霏,花叢外漏聲不斷傳向遠方。塞雁向南歸去令人驚心,雜亂的城鳥(niǎo)尋覓著(zhù)棲巢,望著(zhù)畫(huà)屏上對對金鷓鴣令人格外傷感。
薄薄的香霧透入簾幕之中,美麗的樓閣池榭啊再無(wú)人一起觀(guān)賞。繡簾低垂獨自背著(zhù)垂淚的紅色蠟燭,長(cháng)夢(mèng)不斷遠方親人啊可知道我的衷腸?
注釋
1、更漏:古人用銅壺滴漏來(lái)計時(shí),將一夜分為五更。
2、子:曲子的簡(jiǎn)稱(chēng)。
3、漏聲:指報更報點(diǎn)之聲。
4、迢遞(tiáo dì):遙遠。
5、塞雁:北雁,春來(lái)北飛。
6、城烏:城頭上的烏鴉。
7、畫(huà)屏:有圖飾品的屏風(fēng),為女主人公居室中的擺設。
8、金鷓鴣(zhè gū):金線(xiàn)繡成的鷓鴣,可能繡在屏風(fēng)上,也可能是繡在衣服上的。
9、。和“迫”,逼來(lái)。
10、惆悵(chóu chàng):失意、煩惱。
11、謝家池閣:豪華的宅院,這星即指女主人公的住處。謝氏為南朝望族,居處多有池閣之勝。后來(lái)便成為一共名。韋莊歸國遙詞中有“日落謝家池閣”句。
12、紅燭背:背向紅燭;一說(shuō)以物遮住紅燭,使其光線(xiàn)不向人直射。
作者簡(jiǎn)介
溫庭筠(約812—866)唐代詩(shī)人、詞人。本名岐,字飛卿,太原祁(今山西祁縣東南)人。
富有天才,文思敏捷,每入試,押官韻,八叉手而成八韻,所以也有“溫八叉”之稱(chēng)。然恃才不羈,又好譏刺權貴,多犯忌諱,取憎于時(shí),故屢舉進(jìn)士不第,長(cháng)被貶抑,終生不得志。官終國子助教。精通音律。工詩(shī),與李商隱齊名,時(shí)稱(chēng)“溫李”。其詩(shī)辭藻華麗,秾艷精致,內容多寫(xiě)閨情。
其詞藝術(shù)成就在晚唐諸詞人之上,為“花間派”首要詞人,對詞的發(fā)展影響較大。在詞史上,與韋莊齊名,并稱(chēng)“溫韋”。存詞七十余首。后人輯有《溫飛卿集》及《金奩集》。.
【溫庭筠《更漏子·柳絲長(cháng)》】相關(guān)文章:
《更漏子·柳絲長(cháng)》溫庭筠古詩(shī)賞析10-14
溫庭筠《更漏子》賞析10-31
溫庭筠《更漏子·星斗稀》全文及鑒賞07-25
溫庭筠《更漏子·玉爐香》鑒賞11-27
溫庭筠《更漏子·玉爐香》全文及鑒賞10-15
溫庭筠《更漏子玉爐香》閱讀答案及賞析08-29
更漏子·星斗稀_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯09-17
更漏子·背江樓_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯11-10