- 相關(guān)推薦
王勃的滕王閣序全篇
導語(yǔ):《滕王閣序》全稱(chēng)《秋日登洪府滕王閣餞別序》,亦名《滕王閣詩(shī)序》,駢文名篇。以下是小編整理王勃的滕王閣序全篇的資料,歡迎閱讀參考。
滕王閣序
豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,棨戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休假,勝友如云;千里逢迎,高朋滿(mǎn)座。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞。
時(shí)維九月,序屬三秋。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪(fǎng)風(fēng)景于崇阿;臨帝子之長(cháng)洲,得天人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢。
披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳。云銷(xiāo)雨霽,彩徹區明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱;雁陣驚寒,聲斷衡陽(yáng)之浦。
遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識盈虛之有數。望長(cháng)安于日下,目吳會(huì )于云間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉之客。懷帝閽而不見(jiàn),奉宣室以何年?
嗟乎!時(shí)運不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(cháng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?所賴(lài)君子見(jiàn)機,達人知命。老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志。酌貪泉而覺(jué)爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭!
勃,三尺微命,一介書(shū)生。無(wú)路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長(cháng)風(fēng)。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里。非謝家之寶樹(shù),接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今茲捧袂,喜托龍門(mén)。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?
嗚乎!勝地不常,盛筵難再;蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公。敢竭鄙懷,恭疏短引;一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海云爾:
滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。
畫(huà)棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。
閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。
閣中帝子今何在?檻外長(cháng)江空自流。
譯文
這里是漢代的豫章郡城,如今是洪州的都督府,天上的方位屬于翼,軫兩星宿的分野,地上的位置連結著(zhù)衡山和廬山。以三江為衣襟,以五湖為衣帶、控制著(zhù)楚地,連接著(zhù)閩越。物類(lèi)的精華,是上天的珍寶,寶劍的光芒直沖上牛、斗二星的區間。人中有英杰,因大地有靈氣,陳蕃專(zhuān)為徐孺設下幾榻。雄偉的洪州城,房屋像霧一般羅列,英俊的人才,像繁星一樣地活躍。城池座落在夷夏交界的要害之地,主人與賓客,集中了東南地區的英俊之才。都督閻公,享有崇高的名望,遠道來(lái)到洪州坐鎮,宇文州牧,是美德的楷模,赴任途中在此暫留。正逢十日休假的日子,杰出的友人云集,高貴的賓客,也都不遠千里來(lái)到這里聚會(huì )。文壇領(lǐng)袖孟學(xué)士,文章的氣勢像騰起的蛟龍,飛舞的彩鳳,王將軍的武庫里,藏有像紫電、青霜這樣鋒利的寶劍。由于父親在交趾做縣令,我在探親途中經(jīng)過(guò)這個(gè)著(zhù)名的地方。我年幼無(wú)知,竟有幸親身參加了這次盛大的宴會(huì )。
時(shí)當九月,秋高氣爽。積水消盡,潭水清澈,天空凝結著(zhù)淡淡的云煙,暮靄中山巒呈現一片紫色。在高高的山路上駕著(zhù)馬車(chē),在崇山峻嶺中訪(fǎng)求風(fēng)景。來(lái)到昔日帝子的長(cháng)洲,找到仙人居住過(guò)的宮殿。這里山巒重疊,青翠的山峰聳入云霄。凌空的樓閣,紅色的閣道猶如飛翔在天空,從閣上看不到地面。白鶴,野鴨停息的小洲,極盡島嶼的紆曲回環(huán)之勢,雅浩的宮殿,跟起伏的山巒配合有致。
披開(kāi)雕花的閣門(mén),俯視彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,湖川曲折令人驚訝。遍地是里巷宅舍,許多鐘鳴鼎食的富貴人家。舸艦塞滿(mǎn)了渡口,盡是雕上了青雀黃龍花紋的大船。正值雨過(guò)天晴,虹消云散,陽(yáng)光朗煦,落霞與孤雁一起飛翔,秋水和長(cháng)天連成一片。傍晚漁舟中傳出的歌聲,響徹彭蠡湖濱,雁群感到寒意而發(fā)出的驚叫,鳴聲到衡陽(yáng)之浦為止。
放眼遠望,胸襟剛感到舒暢,超逸的興致立即興起,排簫的音響引來(lái)的徐徐清風(fēng),柔緩的歌聲吸引住飄動(dòng)的白云。像睢園竹林的聚會(huì ),這里善飲的人,酒量超過(guò)彭澤縣令陶淵明,像鄴水贊詠蓮花,這里詩(shī)人的文采,勝過(guò)臨川內史謝靈運。(音樂(lè )與飲食,文章和言語(yǔ))這四種美好的事物都已經(jīng)齊備,(良辰美景,賞心樂(lè )事)這兩個(gè)難得的條件也湊合在一起了,向天空中極目遠眺,在假日里盡情歡娛。蒼天高遠,大地寥廓,令人感到宇宙的無(wú)窮無(wú)盡。歡樂(lè )逝去,悲哀襲來(lái),我知道了事物的興衰成敗是有定數的。西望長(cháng)安,東指吳會(huì ),南方的陸地已到盡頭,大海深不可測,北方的北斗星多么遙遠,天柱高不可攀。關(guān)山重重難以越過(guò),有誰(shuí)同情不得志的人?萍水偶爾相逢,大家都是異鄉之客.懷念著(zhù)君王的宮門(mén),但卻不被召見(jiàn),什么時(shí)候才能夠去侍奉君王呢?
呵,各人的時(shí)機不同,人生的命運多有不順。馮唐容易衰老,李廣難得封侯。使賈誼遭受委屈,貶于長(cháng)沙,并不是沒(méi)有圣明的君主,使梁鴻逃匿到齊魯海濱,難道不是政治昌明的時(shí)代?只不過(guò)由于君子安于貧賤,通達的人知道自己的命運罷了。年紀雖然老了,但志氣應當更加旺盛,怎能在白頭時(shí)改變心情?境遇雖然困苦,但節操應當更加堅定,決不能拋棄自己的凌云壯志。即使喝了貪泉的水,心境依然清爽廉潔;即使身處于干涸的主轍中,胸懷依然開(kāi)朗愉快。北海雖然十分遙遠,乘著(zhù)羊角旋風(fēng)還是能夠達到,早晨雖然已經(jīng)過(guò)去,而珍惜黃昏卻為時(shí)不晚。孟嘗君心地高潔,但白白地懷抱著(zhù)報國的熱情,阮籍為人放縱不羈,我們怎能學(xué)他那種窮途的哭泣!
我地位卑微,只是一個(gè)書(shū)生。雖然和終軍一樣年已二十一,卻無(wú)處去請纓殺敵。我羨慕宗愨那種“乘長(cháng)風(fēng)破萬(wàn)里浪”的英雄氣概,也有投筆從戎的志向。如今我拋棄了一生的功名,不遠萬(wàn)里去朝夕侍奉父親。雖然稱(chēng)不上謝家的“寶樹(shù)”,但是能和賢德之士相交往。不久我將見(jiàn)到父親,聆聽(tīng)他的教誨。今天我僥幸地奉陪各位長(cháng)者,高興地登上龍門(mén)。假如碰不上楊得意那樣引薦的人,就只有撫拍著(zhù)自己的文章而自我嘆惜。既然已經(jīng)遇到了鐘子期,就彈奏一曲《流水》又有什么羞愧呢?
呵!名勝之地不能常存,盛大的宴會(huì )難以再逢。蘭亭宴集已為陳?ài)E,石崇的梓澤也變成了廢墟。承蒙這個(gè)宴會(huì )的恩賜,讓我臨別時(shí)作了這一篇序文,至于登高作賦,這只有指望在座諸公了。我只是冒昧地盡我微薄的心意,作了短短的引言。在座諸位都按各自分到的韻字賦詩(shī),我已寫(xiě)成了四韻八句。請在座諸位施展潘岳,陸機一樣的才筆,各自譜寫(xiě)瑰麗的詩(shī)篇吧!
巍峨高聳的滕王閣俯臨著(zhù)江心的沙洲,想當初佩玉、鸞鈴鳴響的豪華歌舞已經(jīng)停止了。早晨,畫(huà)棟飛上了南浦的云;黃昏,珠簾卷入了西山的雨。悠閑的彩云影子倒映在江水中,整天悠悠然地漂浮著(zhù);時(shí)光易逝,人事變遷,不知已經(jīng)度過(guò)幾個(gè)春秋。昔日游賞于高閣中的滕王如今已不知哪里去了,只有那欄桿外的滔滔江水空自向遠方奔流。
注釋譯文
詞句注釋
1、滕王閣:為唐高祖的兒子滕王李元嬰任洪州都督時(shí)修建,舊址在今江西南昌江之濱。
2、豫章故郡,洪都新府:豫章是漢朝設置的,治所在南昌,所以說(shuō)“故郡”。唐初把豫章郡改為“洪州”,所以說(shuō)“新府”!霸フ隆币蛔鳌蹦喜。
3、星分翼軫(zhěn):從星宿名說(shuō),(洪州)屬于翼、軫二星所對著(zhù)的地面的區域。古人用天上二十八宿(列星)的方位來(lái)區分地面的區域,某個(gè)星宿對看地面的某個(gè)區域,叫做某地在某星的分野。衡廬:指湖南的衡山和江西的廬山。
4、襟三江而帶五湖:以三江為襟,以五湖為帶。即前面有三江屏蔽,周?chē)形搴h(huán)繞。三江,泛指長(cháng)江中下游。舊說(shuō)古時(shí)長(cháng)江流過(guò)彭蠡(今鄱陽(yáng)湖),分成三道入海,故稱(chēng)“三江”。五湖,泛指太湖區域的湖泊。一說(shuō)指太湖、鄱陽(yáng)湖、青草湖、丹陽(yáng)湖、洞庭湖,南昌在五湖之間。
5、控蠻荊而引甌(ōu)越:控制楚地,連接甌越?、引:本義都是指拉弓,引申為控制。蠻荊,古楚地(今湖北、湖南一帶),這是沿用古代的說(shuō)法。甌越,原為族名,古越族的一支,分布于甌江一帶,故名。后也指該族所居之地,相當于今浙江南部地區。
6、物華天寶,龍光射牛斗之墟:物產(chǎn)精美,猶如天上的珍寶,寶劍的光芒直射(天上)牛、斗二星所在的區域。龍光,寶劍的光芒。墟:域,所在之處!稌x書(shū)·張華傳》記載了這樣的傳說(shuō):牛、斗二星之間,F紫氣,張華請豫章人雷煥來(lái)看,雷煥說(shuō)那是寶劍的光芒上通于天。后來(lái)果然在豫章的豐城地下掘出了雙劍,一名龍泉,一名太阿。寶劍出土后,星間紫氣也消失了。
7、人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻:人物俊杰,源于地方的靈秀,徐孺子在太守陳蕃家中下榻。徐孺,名稚,字孺子,南昌人,東漢時(shí)名士,家貧,常親自耕種,德行為人所景仰。當時(shí)陳蕃為豫章太守,素來(lái)不接待賓客,專(zhuān)為徐稚設一榻,平時(shí)掛起,只有徐稚來(lái)訪(fǎng)才放下。因此后世有“下榻”的說(shuō)法。下,名詞使動(dòng)用法,使……放下。榻,狹長(cháng)而低矮的坐臥用具。
8、雄州霧列:雄偉的大州像霧一樣涌起,形容洪州的繁盛。州,指洪州。
9、俊采星馳:杰出的人才像星星一樣,形容人才之多?〔,指人才。星馳,眾星是運行著(zhù)的,所以說(shuō)“馳”。
10、臺隍(huáng)枕夷夏之交:南昌城處在甌越與中原接壤的地方。這是說(shuō)洪州處于要害之地。臺隍,城臺和護城壕,這里指南昌城。枕:倚,據。夷,古代稱(chēng)少數民族為夷,這里指上文所說(shuō)的蠻荊、甌越之地。夏,古代漢族自稱(chēng)夏,這里指中原地區。交,動(dòng)詞活用名詞,接壤的地方。
11、賓主盡東南之美:(來(lái)赴這次宴會(huì )的)客人和主人,都是東南一帶的俊杰。主,指洪州都督閻公,名字不詳。美,形容詞活用名詞,俊杰。
12、都督閻公之雅望,棨(qǐ)戟(jǐ)遙臨;宇文新州之懿(yì)范,襜(chān)帷暫駐:有崇高聲望的都督閻公遠道來(lái)臨,有美好德行的新州刺史宇文氏在此地暫時(shí)停留。宇文,復姓,名字不詳。新州,州名,今廣東新興。懿范,美好的風(fēng)范。襜帷,車(chē)的帷幔,這里借指宇文新州的車(chē)馬。棨戟,有套的戟,古時(shí)官吏出行時(shí)用做前導的一種儀仗。都督的儀仗到了,也就是說(shuō)閻公光臨。新州,州名,今廣東新興。
13、十旬休假:指恰好趕上十日休假的日子。當時(shí)官員十天休息一天,叫做“旬休”。
14、千里逢迎:指迎接千里而來(lái)的客人。
15、騰蛟(jiāo)起鳳,孟學(xué)士之詞宗:文壇上眾望所歸的孟學(xué)士,文章的辭采有如蛟龍騰空,鳳凰飛起(那樣燦爛奪目)。孟學(xué)士,名字不詳。學(xué)士,掌管文學(xué)撰述的官。詞宗,文詞的宗主。
16、紫電青霜,王將軍之武庫:王將軍的兵器庫里藏有鋒利的寶劍,意在顯示王將軍的勇武和韜略。紫電,寶劍名。晉·崔豹《古今注·輿服》:“吳大皇帝(孫權)有寶刀三,寶劍六,二曰紫電!鼻嗨,也指劍!段骶╇s記》卷一:“高祖(漢高祖)斬白蛇劍,……刃上常若霜雪!币部蓪(xiě)作“清霜”。王將軍,名字不詳。
17、家君作宰,路出名區;童子何知,躬逢勝餞:家父作交趾縣的縣令,自己因探望父親路過(guò)這個(gè)有名的地方(指洪州);年幼無(wú)知,(卻有幸)參加這場(chǎng)盛大的宴會(huì )。宰,縣令,這里指交趾縣的縣令。出,過(guò)。何,賓語(yǔ)前置,應為“知何”,懂得什么。餞,送行的宴會(huì )。
18、時(shí)維九月,序屬(zhǔ)三秋:指當時(shí)正是深秋九月。維,語(yǔ)氣詞。序,時(shí)序(春夏秋冬)。屬,適值。三秋,秋季,這里指秋天的第三個(gè)月,即九月。
19、儼驂(cān)騑(fēi)于上路:駕著(zhù)車(chē)在高高的道路上(前行)。儼:使整齊,整治。驂騑,駕車(chē)的馬。上,高。
20、臨帝子之長(cháng)洲,得天人之舊館:意思是說(shuō)到滕王閣來(lái)觀(guān)賞。帝子、天人,都指滕王。長(cháng)洲,指滕王閣前的沙洲。舊館,指滕王閣。有版本為“得仙人之舊館”。
21、層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地:(在這里可以望見(jiàn))重疊的峰巒聳起一片蒼翠,上達重霄;凌空架起的閣道上,涂飾的朱紅色油彩鮮艷欲滴,從閣道往下看,地好像沒(méi)有了似的。飛閣,架空建筑的閣道。流,形容彩畫(huà)鮮艷欲滴。丹,丹漆,這里泛指彩繪。臨,從高處往下探望。飛閣流丹一作飛閣翔丹。
22、鶴汀鳧(fú)渚(zhǔ),窮島嶼之縈(yíng)回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢:鶴、野鴨止息的水邊平地和小洲,極盡島嶼曲折回環(huán)的景致;用桂木、木蘭修筑的宮殿,(高低起伏)像岡巒的樣子。桂、蘭,兩種名貴的樹(shù),這里是形容宮殿的華麗、講究。
23、披繡闥(tà),俯雕甍(méng):打開(kāi)精美的閣門(mén),俯瞰雕飾的屋脊。繡,指雕刻得精美細致。
24、山原曠其盈視,川澤紆其駭矚:放眼遠望,遼闊的山嶺、平原充滿(mǎn)人們的視野,迂回的河流、湖澤讓人看了吃驚。盈視,極目遙望,滿(mǎn)眼都是。駭矚,對所見(jiàn)的景物感到驚異。
25、閭(lǘ)閻(yán)撲地,鐘鳴鼎食之家;舸(gě)艦彌津,青雀黃龍之舳:房屋遍地,有不少官宦人家;船只停滿(mǎn)渡口,有許多裝飾著(zhù)青雀、黃龍頭形的大船。閭閻,里門(mén),這里代指房屋。鐘鳴鼎食之家,指大家世族,因古代貴族吃飯時(shí)要鳴鐘列鼎,鼎中盛食物。青雀黃龍之舳,船頭作鳥(niǎo)頭形、龍頭形。
26、云銷(xiāo)雨霽(jì),彩徹區明:云消雨停,陽(yáng)光普照,天空明朗。
27、彭蠡(lǐ):古代大澤,即現在的鄱陽(yáng)湖。
28、聲斷衡陽(yáng)之浦:鳴聲到衡陽(yáng)之浦而止。斷,止。相傳衡陽(yáng)有回雁峰,雁至此就不再南飛,待春而回。
29、遙襟甫暢,逸興遄(chuán)飛:登高望遠的胸懷頓時(shí)舒暢,飄逸脫俗的興致油然而生。
30、爽籟(lài)發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏(è):宴會(huì )上,排簫響起,好像清風(fēng)拂來(lái);柔美的歌聲繚繞不散,遏止了白云飛動(dòng)。爽,形容籟的發(fā)音清脆;[,排簫,一種由多根竹管編排而成的管樂(lè )器。
31、。╯uī)園綠竹,氣凌彭澤之樽(zūn):今日的宴會(huì ),好比當年睢園竹林的聚會(huì ),在座的文人雅士,豪爽善飲的氣概超過(guò)了陶淵明。睢園,西漢梁孝王在睢水旁修建的竹園,他常和一些文人在此飲酒賦詩(shī)。
32、鄴(yè)水朱華,光照臨川之筆:這是借詩(shī)人曹植、謝靈運來(lái)比擬參加宴會(huì )的文人。鄴,今河北臨漳,是曹魏興起的地方。曹植曾在這里作過(guò)《公宴詩(shī)》,詩(shī)中有“朱華冒綠池”的句子。臨川之筆,指謝靈運,他曾任臨川(今屬江西)內史。
33、四美:指良辰、美景、賞心、樂(lè )事。
34、睇(dì)眄(miǎn):看。
35、識盈虛之有數:知道事務(wù)的興衰成敗是有定數的。
36、望長(cháng)安于日下,目吳會(huì )于云間:遠望長(cháng)安,遙看吳會(huì )。長(cháng)安,唐朝的國都。吳會(huì ),吳地的古稱(chēng)。
37、地勢極而南溟(míng)深,天柱高而北辰遠:地勢偏遠,南海深邃;天柱高聳,北極星遠懸。天柱,《神異經(jīng)》記載,昆侖山上銅柱,高入天穹,叫做“天柱”。北辰,北極星,這里暗指國君。
38、帝閽(hūn):原指天帝的守門(mén)者。這里指皇帝的宮門(mén)。宣室:漢未央宮前殿正室叫宣室。漢文帝曾坐宣室接見(jiàn)賈誼,談話(huà)到半夜。
39、時(shí)運不齊:命運不好。不齊,有蹉跎、有坎坷。
40、舛(chuǎn):不順。
41、馮唐:西漢人,有才能卻一直不受重用。漢武帝時(shí)選求賢良,有人舉薦馮唐,可是他已九十多歲,難再做官了。李廣:漢武帝時(shí)的名將,多年抗擊匈奴,軍功大,卻終身沒(méi)有封侯。
42、屈賈誼于長(cháng)沙,非無(wú)圣主:漢文帝本想任賈誼為公卿,但因朝中權貴反對,就疏遠了賈誼,任他為長(cháng)沙王太傅。屈,使動(dòng)用法,使……屈。
43、竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí):使梁鴻逃到海邊(隱居),難道不是在政治昌明的時(shí)代嗎?竄,使動(dòng)用法,使……逃。梁鴻,東漢人,因作詩(shī)諷刺君王,得罪了漢章帝,被迫逃到齊魯一帶躲避。海曲,海隅,指齊魯一帶臨海的地方。明時(shí),政治昌明的時(shí)代。
44、見(jiàn)機:事前洞察事物的動(dòng)向。達人知命:通達事理的人,知道命運。
45、寧移白首之心:哪能在白發(fā)蒼蒼的老年改變心志?
46、青云之志:比喻遠大崇高的志向。
47、酌(zhuó)貪泉而覺(jué)爽:喝下貪泉的水,仍覺(jué)得心境清爽。古代傳說(shuō)廣州有水名貪泉,人喝了這里的水就會(huì )變得貪婪。這句是說(shuō)有德行的人在污濁的環(huán)境中也能保持純正,不被污染。處涸轍以猶歡:處在奄奄待斃的時(shí)候,仍然樂(lè )觀(guān)開(kāi)朗。處涸轍:原指鮒魚(yú)處在干涸的車(chē)轍里。比喻人陷入危急之中!肚f子·外物》有鮒魚(yú)在干涸的車(chē)轍中求活的寓言。
48、北海雖賒(shē),扶搖可接:北海雖然遙遠,乘著(zhù)旋風(fēng)還可以到達。北海,即《莊子·逍遙游》中的“北冥”。
49、東隅已逝,桑榆非晚:早年的時(shí)光雖然已經(jīng)逝去,珍惜將來(lái)的歲月,為時(shí)還不晚。東隅,指日出的地方,表示早。桑榆,指日落的地方,表示晚。古人有“失之東隅,收之桑榆”的說(shuō)法。
50、孟嘗高潔,空余報國之情:孟嘗品行高潔,卻空有一腔報國熱情。這是作者借孟嘗以自比,帶有怨意。孟嘗,東漢人,為官清正賢能,但不被重用,后來(lái)歸田。
51、阮籍猖狂,豈效窮途之哭:怎能效法阮籍不拘禮法,在無(wú)路可走時(shí)便慟哭而還呢?意思是說(shuō),雖然懷才不遇,但也不放任自流。阮籍,三國魏詩(shī)人。他有時(shí)獨自駕車(chē)出行,到無(wú)路處便慟哭而返,借此宣泄不滿(mǎn)于現實(shí)的苦悶心情。猖狂,狂放、不拘禮法。
52、三尺微命:指地位低下。三尺,士佩三尺長(cháng)的紳(古代禮服上束帶的下垂部分)。微命,猶如說(shuō)身份卑微。王勃做過(guò)虢州參軍,所以這樣說(shuō)。
53、無(wú)路請纓(yīng),等終軍之弱冠:自己和終軍的年齡相同,卻沒(méi)有請纓報國的機會(huì )。請纓,請求皇帝賜給長(cháng)纓(長(cháng)繩)!稘h書(shū)·終軍傳》記載,漢武帝想讓南越(今廣東、廣西一帶)王歸順,派終軍前往勸說(shuō),終軍請求給他長(cháng)纓,必縛住南越王,帶回到皇宮門(mén)前(意思是一定完成使命)。后來(lái)用“請纓”指投軍報國。弱冠,指二十歲,古代以二十歲為弱年,行冠禮,為成年人。
54、投筆:指投筆從軍,用班超投筆從戎的典故。宗愨:南朝宋人,少年時(shí)很有抱負,說(shuō)“愿乘長(cháng)風(fēng)破萬(wàn)里浪”。
55、舍簪(zān)笏(hù)于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里:自己寧愿舍棄一生的功名富貴,到萬(wàn)里以外去朝夕侍奉父親。簪笏,這里代指官職。簪,束發(fā)戴冠用來(lái)固定帽子的簪。笏,朝見(jiàn)皇帝時(shí)用來(lái)記事的手版。
56、非謝家之寶樹(shù),接孟氏之芳鄰:自己并不是像謝玄那樣出色的人才,卻能在今日的宴會(huì )上結識各位名士。謝家之寶樹(shù),指謝玄!稌x書(shū)·謝玄傳》記載,晉朝謝安曾問(wèn)子侄們:“為什么人們總希望自己的子弟好?”侄子謝玄回答:“譬如芝蘭玉樹(shù),欲使其生于庭階耳!焙髞(lái)就稱(chēng)謝玄為謝家寶樹(shù)。孟氏之芳鄰,這里借孟子的母親為尋找鄰居而三次搬家的故事,來(lái)指赴宴的嘉賓。
57、他日趨庭,叨陪鯉對:過(guò)些時(shí)候自己將到父親那里陪侍和聆聽(tīng)教誨。趨庭,快步走過(guò)庭院,這是表示對長(cháng)輩的恭敬。叨,慚愧地承受,表示自謙。鯉對,孔鯉是孔子的兒子,鯉對指接受父親教誨。事見(jiàn)《論語(yǔ)·季氏》:(孔子)嘗獨立,(孔)鯉趨而過(guò)庭。(子)曰:“學(xué)詩(shī)乎?”對曰:“未也!薄安粚W(xué)詩(shī),無(wú)以言!滨幫硕鴮W(xué)詩(shī)。他日,又獨立,鯉趨而過(guò)庭。(子)曰:“學(xué)禮乎?”對曰:‘未也!薄安粚W(xué)禮,無(wú)以立!滨幫硕鴮W(xué)禮。
58、捧袂(mèi):舉起雙袖作揖,指謁見(jiàn)閻公。喜托龍門(mén):(受到閻公的接待)十分高興,好像登上龍門(mén)一樣。托,指寄托身子,這是客氣話(huà)。龍門(mén),地名,在今山西河津西北的黃河中,那里兩岸夾山,水險流急,相傳鯉魚(yú)躍過(guò)龍門(mén)則變?yōu)轱w龍。這里借“登龍門(mén)”的說(shuō)法,表示由于謁見(jiàn)名人而提高了自己的身份。
59、楊意不逢,撫凌云而自惜:沒(méi)有遇到楊得意那樣引薦的人,雖有文才也(只能)獨自嘆惋。這里是以司馬相如自比,又嘆惜遇不到引薦的人。楊意:即蜀人楊得意,任掌管天子獵犬的官,西漢辭賦家司馬相如是由他推薦給漢武帝的。凌云,這里指司馬相如的賦!妒酚洝に抉R相如傳》記載,相如獻《大人賦》,“天子大悅,飄飄有凌云之氣,似游天地之間”。
60、鐘期既遇,奏流水以何慚:既然遇到鐘子期那樣的知音,演奏高山流水的樂(lè )曲又有什么羞慚呢?意思是說(shuō),遇到閻公這樣的知音,自己愿意在宴會(huì )上賦詩(shī)作文。鐘期,即鐘子期!读凶印珕(wèn)》記載,俞伯牙彈琴,鐘子期能聽(tīng)出他是“志在高山”還是“志在流水”,遂成知音。
61、難再:難以第二次遇到。
62、蘭亭已矣:當年蘭亭宴飲集會(huì )的盛況已成為陳?ài)E了。
63、梓(zǐ)澤丘墟:繁華的金谷園也已變?yōu)榛那饛U墟。梓澤,金谷園的別稱(chēng),為西晉石崇所建,故址在今河南洛陽(yáng)西北。
64、登高作賦,是所望于群公:登高而作賦,那是在座諸公的事了!俄n詩(shī)外傳》卷七:“孔子曰:‘君子登高必賦!
65、恭疏短引:恭敬地寫(xiě)此小序。
66、一言均賦,四韻俱成:我這首詩(shī)鋪陳出來(lái),成為四韻。
67、請灑潘江,各傾陸海云爾:請各位賓客竭盡文才,寫(xiě)出好作品。灑、傾各與江、海對應,意思是竭盡才能,寫(xiě)詩(shī)作文。潘岳、陸機都是晉朝人,南朝梁人鐘嶸的《詩(shī)品》云“陸才如海,潘才如江”。云爾,語(yǔ)氣助詞,用在句尾,表示述說(shuō)完了。
68、騑:也可寫(xiě)作。
王勃的簡(jiǎn)介
王勃(649~676年),漢族,唐代詩(shī)人。字子安。絳州龍門(mén)(今山西河津)人。王勃與于龍以詩(shī)文齊名,并稱(chēng)“王于”,亦稱(chēng)“初唐二杰”。王勃也與楊炯、盧照鄰、駱賓王齊名,稱(chēng)“初唐四杰”王勃為隋末大儒王通的孫子(王通是隋末著(zhù)名學(xué)者,號文中子),王通生二子,長(cháng)名福郊,次名福峙,福峙即王勃之父,曾出任太常博士、雍州司功、交趾縣令、六合縣令、齊州長(cháng)史等職?芍醪L(cháng)于書(shū)香之家。
王勃才華早露,14歲,應舉及第,后來(lái)他的才華更是鋒芒畢露,在那時(shí)就與,揚,盧,駱并稱(chēng)為初唐四杰。乾封初(666年)為沛王李賢征為王府侍讀,兩年后因戲為《檄英王雞》文,被高宗怒逐出府。隨即出游巴蜀。咸亨三年(672年)補虢州參軍,因擅殺官奴當誅,遇赦除名。其父亦受累貶為交趾令。上元二年(675年)或三年(676年),王勃南下探親,渡海溺水,驚悸而死。其詩(shī)力求擺脫齊梁的綺靡詩(shī)風(fēng),文也有名,著(zhù)名的《滕王閣序》就出自他之手。
王勃《滕王閣序》,確實(shí)為不朽之名篇。王勃于南昌閻都督宴上賦《滕王閣序》的佳話(huà)。實(shí)乃中國文學(xué)史上最為動(dòng)人的故事!缎绿茣(shū)》本傳說(shuō)王勃“屬文,初不精思,先磨墨數升,則酣飲,引被覆面臥,及寤,援筆成篇,不易一字!碧迫硕纬墒健队详(yáng)雜俎》也說(shuō);“王勃每為碑頌,先磨墨數升,引被覆面臥,忽起一筆數之,初不竄點(diǎn),時(shí)人謂之腹稿!睋丝芍醪乃济艚,滕王閣上即興而賦千古名篇,并非虛傳。
關(guān)于滕王閣序的一些史實(shí)
1、 此篇不是王勃十四歲所寫(xiě)。
王勃因事獲罪,父親遠竄安南,他去看父親,途中渡海溺水受驚而死,合理推測,他此時(shí)應該25、26歲,也就是說(shuō)接近絕筆了。
2、 滕王閣序是不是宿構?
應該不是。
A宿構動(dòng)機在哪里?
無(wú)利不起早,唐人宿構投贈的目的是為了博取名聲。
唐人流行溫卷。士子在應試之前,常把先以所作詩(shī)文投獻名公巨卿,以求榮譽(yù),稱(chēng)為“行卷”。王勃在此時(shí)宿構一篇滕王閣序有必要嗎?
王勃不是未見(jiàn)顧況之前的白居易,他家學(xué)淵博,年少時(shí)已經(jīng)名滿(mǎn)天下,他哪需要《滕王閣序》來(lái)博取名聲。而且閻公若不是王勃,誰(shuí)知道他?王勃溫卷也溫不到他那里去。
B宿構不是王勃的風(fēng)格
藝術(shù)家有兩種類(lèi)型,一種是慢工出細活,適合長(cháng)篇創(chuàng )作,一種是少年天才,身有急智,適合短篇創(chuàng )作。莫扎特、王勃就是這樣的藝術(shù)家。他的傳記里明白無(wú)誤的告訴我們他打的都是腹稿,寫(xiě)作靠的是靈感迸發(fā),一揮而就。
C 王勃怎么寫(xiě)出滕王閣序的?
天才+積累(書(shū)本、素材)+靈感迸發(fā)
1、搞文學(xué)真的是要講天賦的,王勃就是一個(gè)天賦異稟的文學(xué)神童。
2、光靠天賦,沒(méi)有后天積累王勃就是方仲永,看看《滕王閣序》就知道王勃讀書(shū)不少,此為書(shū)本積累。
3、一個(gè)人 沿途飽覽彭蠡美麗景色,自己又頗有才華,心中其實(shí)已經(jīng)在醞釀一篇寫(xiě)彭蠡的文章,只是還沒(méi)有導火索。這時(shí)的王勃已經(jīng)完成了素材積累。
4、靈感迸發(fā)
畫(huà)圣吳道子 畫(huà)嘉陵江并沒(méi)有打草稿寫(xiě)生,“臣無(wú)粉本,并記在心”。然而他回宮后揮筆一日而成《嘉陵江三百里風(fēng)光圖》,在此之前,大畫(huà)家李思訓畫(huà)嘉陵江山水,但卻“數月方畢”。
王勃雖未宿構,然和吳道子一樣 作品早已成竹在胸了。
吳道子、王勃就是這樣的一般藝術(shù)家,普通藝術(shù)家追不可及的千古奇才。
才華的+積累在腹中釀造,靈感一來(lái),秀口一吐,便有錦繡文章,大筆一揮,便成千古名作。我輩,只有拜服、拜服、拜服?纯茨貍骼锬莻(gè)宮廷首席樂(lè )師你就會(huì )體會(huì )這種心情。 我花好幾個(gè)月寫(xiě)了一個(gè)曲子,人家現場(chǎng)就改的更好,還即興創(chuàng )作出一首比我好一萬(wàn)倍的曲子。到哪說(shuō)理去。
不要以庸眾之能度天才之才。
《滕王閣序》簡(jiǎn)介
《滕王閣序》是唐代文學(xué)家王勃創(chuàng )作的一篇駢文。文章由洪都的地勢、人才寫(xiě)到宴會(huì ),寫(xiě)滕王閣的壯麗,眺望的廣遠,扣緊秋日,景色鮮明;再從宴會(huì )娛游寫(xiě)到人生遇合,抒發(fā)身世之感;接著(zhù)寫(xiě)作者的遭遇并表白要自勵志節,最后以應命賦詩(shī)和自謙之辭作結。全文表露了作者的抱負和懷才不遇的憤懣心情。文章除少數虛詞以外,通篇對偶。句法以四字句、六字句為多,對得整齊;又幾乎是通篇用典,用得比較自然而恰當,顯得典雅而工巧。
創(chuàng )作背景
關(guān)于《滕王閣序》寫(xiě)作時(shí)間,主要有四種說(shuō)法:
“十三歲”說(shuō)
《太平廣記》記載王勃“年十三省其父至江西”!豆沤袷挛念(lèi)聚前集》記載:“唐王勃字子安,六歲能文,詞章蓋世。年十三,侍父宦游江左,舟次馬當,寓目山半古祠,危欄跨水,飛閣懸!
“十四歲”說(shuō)
五代王定保記載:“王勃著(zhù)《滕王閣序》,時(shí)年十四。都督閻公不之信。勃雖在座,而閻公意屬子婿孟學(xué)士者為之,已宿構矣。及以筆紙巡讓語(yǔ)賓客,物不辭。公大怒,拂衣而起,專(zhuān)令人其下筆。第一報云:‘南昌故郡,洪都新府!唬骸且嗬仙U!謭笤疲骸欠忠磔F,地接衡廬!勚烈鞑谎。又云:‘落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色!侨欢,曰:此真天才,當垂不朽矣!’遂請宴所,極歡而縣!
“二十二歲”說(shuō)
清初吳楚材等注《古文觀(guān)止》認為作于“咸亨二年”(671年),王勃時(shí)年二十二歲。其注云:“咸亨二年,閻伯嶼為洪州牧,重修。九月九日,宴賓僚于閣。欲夸其婿吳子章才,令宿構序。時(shí)王勃省父,次馬當,去南昌七百里。夢(mèng)水神告曰,助風(fēng)一帆。達旦,遂抵南昌與宴,閻請眾賓序,王勃不辭,閻恚甚,密令吏,得句即報。至落霞二句,嘆曰,此天才也。想其當日對客揮毫,珍詞繡句,層見(jiàn)疊出,海是奇才!鼻迦耸Y清翊在《子安集注》中亦主張作于“省父”六合縣之時(shí)。
“二十九歲”說(shuō)
元代辛文房《唐才子傳》認為《滕王閣序》是王福峙謫交趾(今越南北部)之后。王勃前往省親,過(guò)南昌而作。父福時(shí)坐是左遷交趾令。勃往省覲途過(guò)南昌,時(shí)都督閻公新修滕王閣成,九月九日,大會(huì )賓客,將令其婿作記,以夸盛事。勃至入謁,帥知其オ,因請為之。物欣然對客操觚,頃刻而就,文不加點(diǎn),滿(mǎn)座大驚。酒曲辭別,帥贈百,即舉帆去,至炎方,舟入洋海溺死,時(shí)年二十九!边@里所說(shuō)的“二十九”是虛歲。
總之,這首《滕王閣序》是詩(shī)人為滕王閣而寫(xiě)的一首并序詩(shī)歌。
作品鑒賞
文學(xué)賞析
《滕王閣序》全文行思縝密,緊扣題目,不拘一格,全文可分為四部分。
第一自然段為第一部分,寫(xiě)洪府地勢雄偉、“物華天寶”“人杰地靈”“主人賢德”“高朋滿(mǎn)座“!霸フ鹿士,洪都新府”點(diǎn)明滕王閣所在地點(diǎn),再詳寫(xiě)其方位在翼、軫星宿的分野,從地理位置上看連接著(zhù)湖南衡山和江西廬山,由上及下,再一筆蕩開(kāi),寫(xiě)南昌地勢:三江為襟,五湖為帶,胸懷楚國而指引吳越。本為滕王閣作序,開(kāi)篇卻避開(kāi)宴會(huì )和閣樓,不落俗套,氣勢高卓!拔锶A天寶”一句到“王將軍之武庫”一句,寫(xiě)南昌物產(chǎn)豐富,人才濟濟,稱(chēng)贊宴會(huì )賓主“盡東南之美”“高朋滿(mǎn)座”“勝友如云”。最后一句,簡(jiǎn)述自己來(lái)到這里參加宴會(huì )的緣由。宴會(huì )盛況寥寥數筆帶過(guò),接下來(lái)是文章最重要的部分。
第二、三自然段為第二部分。作者由近及遠,從壯麗的樓閣到秀麗的山川,濃墨重彩地描寫(xiě)了滕王閣秋景,展開(kāi)了一幅流光溢彩、錯落有致、上下渾然天成、虛實(shí)相映成趣的滕王閣三秋圖!傲仕M而寒潭清,煙光凝而暮山紫!边@兩句在靜止中表現了光影色彩的變化,將湖光山色寫(xiě)得極富生命力。積水消盡后寒潭顯出一片清澈,傍晚時(shí)分,淡淡的云煙凝聚著(zhù)重重的暮靄,水天之間呈現出一片盈盈的紫光。這一句在色彩濃淡的變化中描繪秋意正濃的晚景,一個(gè)“寒”字寫(xiě)出秋高氣爽,“寒潭”與“暮山”一近一遠構成了錯落的景致,這一句被譽(yù)為“寫(xiě)盡九月之景”。接下來(lái)是虛寫(xiě),作者帶著(zhù)讀者駕著(zhù)馬車(chē)在高高的山路上,在崇山峻嶺里遍訪(fǎng)秋日風(fēng)景,來(lái)到昔日帝子居住的長(cháng)洲,找到仙人休養過(guò)的宮殿。接著(zhù)從眾多名勝中將滕王閣烘托而出——“層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地”。山巒重疊,山峰聳入云霄;凌空的飛檐丹輝欲流,仿佛直插大地。作者在一上一下之間僅僅用了十六個(gè)字就把樓閣高聳入云的氣勢寫(xiě)得蔚為壯觀(guān),把樓閣的獨特風(fēng)貌寫(xiě)得栩栩如生,這一句借著(zhù)俯仰視角的改變,使上下渾然天成!苞Q汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢!边@兩句寫(xiě)滕王閣周?chē)膭?dòng)物和植物,白鶴野鴨在縈回的小島上暢游,灑滿(mǎn)蘭桂花香的宮殿掩映在起伏的山巒之中,使滕王閣猶如眾星捧月一般,顯出恢弘的氣勢。作者寫(xiě)到在滕王閣上登高遠望極目之景:打開(kāi)繡花的閣門(mén)來(lái)俯視雕梁畫(huà)棟的屋脊,遠闊的山川平原盡收眼底,近處的江河之水蜿蜒曲折令人驚奇。樓宇巷陌中盡是富貴人家;舸艦泊滿(mǎn)渡口,都是裝飾精美的雀舫龍舟。秀美山川、繁華市井、眾多舟楫上承第一段的“物華天寶,人杰地靈”,又與下面的“漁舟唱晚”“雁陣驚寒”共同構成一幅情景交融、動(dòng)靜結合的圖畫(huà)。這一段中屬“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色”一句最為人稱(chēng)道。這句話(huà)是一個(gè)視覺(jué)的饗宴,整幅畫(huà)面的主體是紅色的夕陽(yáng)余暉和藍綠色的水光接天的模樣,白色的野鷺穿插其間。色彩美,動(dòng)態(tài)美,虛實(shí)美,空間立體美,帶給讀者無(wú)暇的想象。
第四、五自然段為第三部分,寫(xiě)眾人宴會(huì )上登臨逸興,進(jìn)而興盡悲來(lái),懷古議論,引出對人生際遇的感慨。作者以起伏跌宕的筆勢,從“逸興遄飛”寫(xiě)到了“興盡悲來(lái)”。第四段頭兩句“遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏”,寫(xiě)的是宴會(huì )時(shí)絲竹管弦、輕歌曼舞的歡樂(lè )場(chǎng)景。接著(zhù)將在座賓客杯中豪情和筆下才華堪比陶淵明、謝靈運。良辰美景與共,賞心樂(lè )事具備,賓主難得相聚,極目遠望,盡情地歡娛。到這里寫(xiě)的都是登臨逸興的樂(lè )。下面一句“天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識盈虛之有數”。從宇宙無(wú)窮想到興衰有盡:回望長(cháng)安猶在夕陽(yáng)下,吳會(huì )卻如在云海間。大地有窮盡,而南海深不可測,擎天之柱不可攀,北斗星辰遙遠:關(guān)山難越,誰(shuí)來(lái)為失意人悲痛?萍水相逢,都是異鄉漂泊之人。滿(mǎn)懷抱負,王宮何時(shí)能見(jiàn)?皇帝的召見(jiàn),又要等到何年?作者以“失路之人”自指,嘆息自己的命運。作者雖滿(mǎn)腔熱血,才華橫溢卻因恃才傲物、放蕩不羈而被當時(shí)社會(huì )所不容。壯志難酬,所以在這里作者由宇宙的無(wú)限而想到人生有限、短暫,表露出對時(shí)光流逝卻功業(yè)難成的感慨;他悲嘆盈虛有數,透出無(wú)法扭轉命運的無(wú)奈,為自己只能流落南海之濱,無(wú)力躋身帝都長(cháng)安為國效力而感到悲傷。在第五段中,作者用典故把自己比做賈誼、梁鴻、馮唐、李廣,來(lái)描述自己現在遭遇的困境,但作者沒(méi)有在悲傷中停留太久,轉而用自己的樂(lè )觀(guān)精神給這一段詠嘆做了更好的注解。作者表示自己仍是達人知命,“老當益壯,寧移白首之心;窮且益堅,不墜青云之志!鄙硖幠婢橙耘f心胸開(kāi)朗,立志報國。這一段所用典故較多,但卻合理恰當毫無(wú)堆砌之感,王勃寫(xiě)自己懷才不遇、深陷困境的矛盾心理,卻又用一種處世的樂(lè )觀(guān)精神加以化解,這種高尚的情懷,千百年來(lái)引起了眾多文人雅士的共鳴。
第六、七段為第四部分,簡(jiǎn)述自己的旅程和志向,對賓主的知遇表示感謝,對參加宴會(huì )并餞別作序表示榮幸,這一段內容與開(kāi)頭遙相呼應,再一次緊扣主題。
在藝術(shù)上,《滕王閣序》有以下寫(xiě)作特色:
。1)駢儷藻飾,辭采華美
全篇采用對偶句,不但字面相對,而且音韻大體相對。如“天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識盈虛之有數!薄扒Z誼于長(cháng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?”“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色”等,一句中平仄交替,上下句之間又平仄相對。如此講求音律,又不影響意義表達,寫(xiě)出來(lái)的句子抑揚頓挫,富于樂(lè )感,富于詩(shī)意。這篇序文,如“物華天寶”“俊采星馳”“紫電青霜”“鐘鳴鼎食”“青雀黃龍”“睢園綠竹”“鄴水朱華”等,都是講求辭采的典型例子。這樣,文章辭采華美,賞心悅目。
。2)運用典故,簡(jiǎn)練含蓄
這篇序文用了大量典故來(lái)敘事抒情,有的是歷史故事,有的是前人文句,而運用的手法又有所不同,有的是明用,如“馮唐易老,李廣難封”;有的是暗用,如“酌貪泉而覺(jué)爽,處涸轍以猶歡”;有的是正用,如“孟嘗高潔,空余報國之情”;有的是反用,如“阮籍猖狂,豈效窮途之哭”。典故的運用,加強了文章的表達效果。
名家點(diǎn)評
唐代
韓愈《新修滕王閣記》:愈少時(shí)則聞江南多臨觀(guān)之關(guān),而滕王閣獨為第一,有瑰偉絕特之稱(chēng)。及得三王所為序、賦、記等,壯其文辭,益欲往一觀(guān)而讀之,以忘吾憂(yōu)。
宋代
洪邁《容齋續筆》:唐人詩(shī)文,或于一句中自成對偶,謂之當句對。蓋起于《楚辭》“蕙疊、蘭藉”,“桂酒、椒漿”,“斫冰、積雪”。自齊、梁以來(lái),江文通、庾子山亦如此。如王勃《宴滕王閣序》一篇皆然。謂若:“襟三江、帶五湖”,“控蠻荊、引甌越”,“龍光、牛斗”,“徐孺、陳蕃”,“騰蛟起鳳、紫電青霜”,“鶴汀鳧渚、桂殿蘭宮”,“鐘鳴鼎食之家、青雀黃龍之舳”,“落霞、孤鶩”,“秋水、長(cháng)天”,“天高地迥、興盡悲來(lái)”,“宇宙、盈虛”,“丘墟、已矣”之辭是也。
計有功《唐詩(shī)紀事·王勃》:勃為文先磨墨數升,引被覆面而臥,忽起書(shū)之,初不加點(diǎn),時(shí)謂腹稿,《滕王閣序》“落霞孤鶩”之語(yǔ),至今稱(chēng)之。其詩(shī)甚多,如“畫(huà)棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨!
明代
胡應麟《詩(shī)藪》:神俊無(wú)前,六代體裁,幾于一變。即“畫(huà)棟”“珠簾”四韻,亦唐人短歌之絕。
清代
唐德宜《古文翼》卷八引曹德培語(yǔ):此序一起極有力量,而于洪波洶涌中,隨結隨卻,尤為超特。前半曲描婉寫(xiě),璧綴珠聯(lián),奇麗極矣。后半獨能別開(kāi)生路,以悠揚懷抱,寫(xiě)出磊落事情,撫今思古,吊往追來(lái)。蓋前半以景勝,后半以情勝。非情無(wú)以顯景,非景無(wú)以寓情。而前半寫(xiě)景,景中有情;后半寫(xiě)情。情中有景。
林云銘《古文析義》:余細讀之,見(jiàn)起初以南昌名勝,從天引起地,從地引起人,又從人分出賓主。此起手鋪敘之倫也。因就賓主句落下間公,兼點(diǎn)字文,并許多佳客與己為會(huì )之時(shí),及所會(huì )之地。此入題鋪敘之倫也。到閣之后,先寫(xiě)閣居山水之間,增山水之勝,開(kāi)閣而眺。再寫(xiě)閣外所見(jiàn)之實(shí)景,及當秋之奇景。此形容鋪敘之倫也。逸興既發(fā),或聞風(fēng)聲,或聆歌聲,或德星飲酒,或見(jiàn)文土臨池。凡游宴中所當有而不能備有者,皆無(wú)不有,誠可為樂(lè )。此序事鋪敘之倫也。游樂(lè )已極,由壯生悲,人情皆然,窮旅尤甚。以為在會(huì )諸客中,必有不能忘情于不遇,與己相等者。此感慨鋪敘之倫也。末以時(shí)命自安,藏器待時(shí)之意,為在會(huì )不得志諸君子慰藉。再自敘同此淪落,而壯志不衰。今因省父途中,得遇佳會(huì ),雖平日之詞章,見(jiàn)詘于君上,而得伸于知己,亦為可幸。此收東鋪敘之倫也。復把盛衰不常之理,以感慨發(fā)作余波,并系以詩(shī),寓吊古之意,此結尾鋪敘之倫也。其中布置之巧,步步銜接,步步脫卻,皆有開(kāi)合相因之妙。
王夫之《姜齋詩(shī)話(huà)》卷三:滕王閣連甍市廛,名不稱(chēng)實(shí);徒以王勃一序,膾炙今古。求所謂“飛閣流丹、飛云卷雨”者,何有也?吳下管元心(正傳),令永新,作一絕書(shū)版懸閣上,末句云:“爭傳畫(huà)棟珠簾句,江上藏風(fēng)笑殺人!
李扶九原編、黃仁黼重訂《古文筆法百篇》卷十八:自來(lái)手八叉、才七步如溫庭筠、曹子建輩,類(lèi)皆不免枚皋速而不工之弊。至求其可以三《二京》而四《三都》者,則又非相如之工而不速不可。古今所傳,惟禰正平《鸚鵡》一篇,庶幾兼之。然年非弱冠,而又有黃祖娛賓之迫,不得不順從以遠害,盡辭以效愚。若夫子安路出洪州,躬逢勝餞,既無(wú)避禍之苦,又叨末座之賓,出紙慨然,此閻公之所以見(jiàn)恚也。而序珠來(lái)玉舉筆有神,初不讓八叉七步之捷,竟致陳思銅雀能傾魏武之心,以視孟堅之折西賓,太沖之訪(fǎng)岷事。其工拙又如何也?然非遺墨一夢(mèng),安見(jiàn)十三楮子不減洛神,能令閻公嘆為天才而矍然起敬哉!
現代
古典文學(xué)專(zhuān)家袁行霈《中國文學(xué)史》:唐代駢文也出現了一些新的變化,自初唐四杰始,不少作品已于工整的對偶、華麗的辭藻之外,展示出流走活潑的生氣和注重骨力的剛健風(fēng)格,如王勃的《滕王閣序》。
后世影響
一、地位
從內容上看,《滕王閣序》拓展了駢文的藝術(shù)境界。在藝術(shù)形式上,《滕王閣序》接受了六朝抒情小賦的傳統,又在駢文的形式上加以散文化,達到了內容美與形式美的統一!峨蹰w序》既是六朝駢文之新變,也是唐朝駢文通俗化格律化之先聲。
二、成語(yǔ)
人杰地靈:來(lái)源于“物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻!
萍水相逢:來(lái)源于“關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉之客!
三、教材收錄
《滕王閣序》被入選高中語(yǔ)文必修五人教版教材中。
滕王閣教學(xué)設計
教學(xué)設想:
《滕王閣序》是一篇抒情散文,王勃通過(guò)它傳遞出了對命運的悲嘆,對命運的抗爭,對命運的希冀于是我在本課教學(xué)思路的設計上就抓住情感為主要內容我計劃以文章中的六個(gè)問(wèn)句為抓手,通過(guò)反復誦讀來(lái)引導學(xué)生體會(huì )王勃內心的復雜情感此外,寫(xiě)景是本文的主要特色之一,而體味景物特色和思想情感的統一也是學(xué)習抒情散文的要實(shí)現目標之一作者在文中表現的情感比較復雜,無(wú)法一一兼顧于是我計劃引導同學(xué)體會(huì )作者將景物描繪的如此壯美,把聚會(huì )描寫(xiě)的如此盛大,其實(shí)主要是展現南昌城的政治清明和南昌百姓的安居樂(lè )業(yè),其實(shí)就是想傳達出對都督閻公治政的贊美這樣,就和的與作者在文章最后所表達的渴望在這場(chǎng)盛會(huì )上遇到自己的伯樂(lè ),從而被人賞識被人推薦的心情聯(lián)系起來(lái)了對于本文的另一大特色用典的學(xué)習,因為課下有詳細的注解,所以我在文章的具體分析過(guò)程中就不再設置單獨的環(huán)節做重點(diǎn)學(xué)習了,而是通過(guò)作業(yè)設計要求同學(xué)們在課下自主學(xué)習,同時(shí)強化對作者情感的把握
教學(xué)目標:
1.體會(huì )文章中的問(wèn)句所表達的不同情感
2.指導同學(xué)們理解文章中景情關(guān)系的統一
教學(xué)重難點(diǎn):
通過(guò)反復誦讀體會(huì )王勃的復雜情感
教學(xué)方法:
誦讀法、討論法、點(diǎn)撥法
教具準備:
多媒體課件
課時(shí)安排:
1課時(shí)
教學(xué)過(guò)程:
一、導入
出示《送杜少府之任蜀州》王勃,初唐四杰之一,是我們比較熟悉的一位詩(shī)人他憑借著(zhù)非凡的才華以及在文風(fēng)改革中突出作用,而為世人所敬仰但是天妒英才,王勃不幸英年早逝但是王勃用《滕王閣序》為自己的生命畫(huà)上了一個(gè)圓號,不,應該是感嘆號!因為《滕王閣序》說(shuō)迸發(fā)的是王勃生命中最后的吶喊!讓我們走進(jìn)《滕王閣序》,走進(jìn)王勃!
二、賞景味情
。ㄒ唬峨蹰w序》中的盛會(huì )
《滕王閣序》作為一篇序文,它當然要符合序的一些要求那么能否請同學(xué)們說(shuō)說(shuō)文集詩(shī)集的序一般要寫(xiě)哪些內容呢?(可以用《蘭亭集序》來(lái)引導)
明確:時(shí)間、地點(diǎn)、人物、事件
本文當中從文章開(kāi)頭就開(kāi)始寫(xiě)這場(chǎng)“滕王閣盛筵”,那么文章中哪些內容是對盛筵的直接描寫(xiě)呢?
明確:從第一段到第四段的前半部分
請同學(xué)們用文中的一句話(huà)來(lái)概括一下這場(chǎng)盛筵為什么會(huì )讓王勃如此難忘,讓后人無(wú)限向往
明確:“四美具,二難并”
誰(shuí)能具體談?wù)勥@“四美”、“二難”在文中是這么體現的嗎?從整體上看作者真的只是想表現這個(gè)盛筵自身的美嗎?還是另有深意(可用柳永的《望海潮》來(lái)引導)
明確:自然美
社會(huì )美——政治清明
賓主美——安居樂(lè )業(yè)
盛筵美
。ǘ、《滕王閣序》中的王勃
“童子何知,躬逢勝餞”,王勃真的完全沉浸在參加這場(chǎng)盛會(huì )的激動(dòng)與興奮中了嗎?
明確:“興盡悲來(lái)”“興”的是盛會(huì );“悲”的是命運
但是這種悲并不是突如其來(lái)的,在文章前半部分就有所暗示,特別是在對美景的描繪中
明確:孤鴻、雁陣驚寒
這兩個(gè)意象就和盛筵的整體氛圍格格不入,因為王勃明白自己就是那孤鴻,就是那驚雁在這場(chǎng)盛宴中自己不過(guò)是一個(gè)匆匆過(guò)客等待王勃的最終命運是什么呢?只能是“舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里”
那么作者的命運為什么落到這樣一步田地呢?作者在文中僅僅是抒發(fā)內心的無(wú)限悲愁嗎?請同學(xué)們梳理一下文章后半部分作者的情感脈絡(luò )
明確: 對情感脈絡(luò )的把握可以通過(guò)對文章中的問(wèn)句來(lái)加以體味
“關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人?”——失意之悲
“懷帝閽而不見(jiàn),奉宣室以何年?”——無(wú)望之悲
“屈賈誼于長(cháng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?”——無(wú)奈之悲
“老當益壯,寧移白首之心?”——豪邁激越
“孟嘗高潔,空余報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭?”——堅定信念
“楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?”——充滿(mǎn)希冀
。ㄈ、王勃的《滕王閣序》
王勃想通過(guò)這篇才華橫溢的千古奇文向我們表達什么呢??jì)H僅是想表達對能參加這場(chǎng)盛會(huì )的幸福而激動(dòng)嗎?
明確:王勃在這場(chǎng)盛會(huì )中只是驚鴻一瞥,相對于這美景、嘉賓、賢主、盛筵,王勃只是這宏大聚會(huì )中的那孤鶩,那驚雁在這盛大的聚會(huì )中他感受到的更多的是個(gè)人的渺小,人生的失意,但是他又不甘心屈服于命運,他要通過(guò)這篇文章來(lái)傳遞出對命運的抗爭,渴盼通過(guò)這篇文章為自己命運的改變做最后的拼搏!
那么王勃怎么樣通過(guò)這篇文章來(lái)實(shí)現命運的改變呢?
明確:渴盼找到自己生命中的楊意、鐘子期在這里就是都督閻公,而對滕王閣盛會(huì )的贊美其實(shí)就是對都督閻公的贊美,那政治的清明、百姓的安居樂(lè )業(yè),不正是閻公的政績(jì)所在嗎?這樣,文章中王勃對這場(chǎng)盛會(huì )極盡贊美之能事也就不難理解了當然除了閻公,在座的諸位都可能成為王勃生命中的楊意、鐘子期,所以“所望于群公”
三、作業(yè)設計
請同學(xué)們結合課下注釋?zhuān)斫馕恼轮械涔实暮x,并且體會(huì )作者通過(guò)典故所傳遞的的情感
四、板書(shū)設計
滕王閣序
王勃
盛會(huì )─興盡悲來(lái)─命運
│
豪氣
│
希望
滕王閣教學(xué)反思
王勃英年早逝,并沒(méi)有留下多少詩(shī)文,但一句“海內存知己,天涯若比鄰”和一篇《滕王閣序》足以讓王勃名流千古。
《滕王閣序》感情繁復,五音聚會(huì ),實(shí)為語(yǔ)文課中不可多得的名篇,更為主要的是那少年才子胸中的萬(wàn)千氣象和那雖失意而最終振奮的精神必將會(huì )對學(xué)生進(jìn)行一次精神洗禮,也會(huì )對學(xué)生的人生成長(cháng)起到舉足輕重的作用,所以教學(xué)最終目的要落到情感教育價(jià)值觀(guān)上,然該文用典繁多,卻也成為學(xué)生理解此文的瓶頸;诖,作為教師一定要指導學(xué)生在課前充分預習課文,疏通文意,同時(shí)亦要學(xué)會(huì )知人論世,也許只有這樣,才能最終理解把握王勃在《滕王閣序》中所表現的時(shí)而失意,時(shí)而奮發(fā),時(shí)而喜悅,時(shí)而萬(wàn)般哀愁的情感變化。
在這樣的基礎上,反復誦讀,直到能夠背誦其中自己喜歡的句段,最終深入領(lǐng)會(huì )此文之精神,方能較好的完成對此課的學(xué)習。
【王勃的滕王閣序全篇】相關(guān)文章:
滕王閣序全篇11-21
王勃與《滕王閣序》11-03
王勃 《滕王閣序》03-24
《滕王閣序》 王勃03-24
《滕王閣序》王勃04-21
王勃滕王閣序06-15
王勃滕王閣序與滕王閣詩(shī)12-09
王勃滕王閣序的趣事10-21