- 王勃《春游》古詩(shī)原文意思賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
王勃《春游》古詩(shī)原文及賞析
古詩(shī)《春游》
年代:唐
作者: 王勃
客念紛無(wú)極,春淚倍成行。今朝花樹(shù)下,不覺(jué)戀年光。
《春游》的賞析:
翻譯:我的旅思亂紛紛不能停息,春游中我的淚水成倍成行,今天紅花綠樹(shù)下,我不覺(jué)又珍惜起這應該有所作為的青春年華。
思緒紛亂,淚流成行,源于青春年華在庸庸碌碌中流逝,內心的焦急愁苦令人神傷。而如今對私心膨脹而毫無(wú)效率竟至于難以有成的一切事,高尚士?jì)刃牡某镣磁c此相類(lèi)。通過(guò)寫(xiě)景抒發(fā)深沉的懷鄉之情。
【王勃《春游》古詩(shī)原文及賞析】相關(guān)文章:
王勃《春游》古詩(shī)原文意思賞析09-03
王勃《山中》古詩(shī)原文意思賞析07-08
王勃《山中》古詩(shī)原文04-23
王勃《詠風(fēng)》古詩(shī)原文意思賞析07-11
王勃山中原文及賞析02-23
王勃秋夜長(cháng)原文及賞析09-30
王勃《詠風(fēng)》原文賞析05-12
王勃山中原文及賞析11-07
王勃詠風(fēng)原文及賞析10-25
王勃春莊原文及賞析10-22