97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《滕王閣序》原文和譯文及賞析

時(shí)間:2025-01-09 15:10:04 林惜 滕王閣序 我要投稿

《滕王閣序》原文和譯文及賞析

  在年少學(xué)習的日子里,大家一定沒(méi)少背過(guò)文言文吧?文言文就是白話(huà)文的提煉跟升華。是不是有很多人在為文言文的理解而發(fā)愁?下面是小編精心整理的《滕王閣序》原文和譯文及賞析,歡迎大家分享。

《滕王閣序》原文和譯文及賞析

  《滕王閣序》原文

  唐代王勃

  豫章故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越。物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻。雄州霧列,俊采星馳。臺隍枕夷夏之交,賓主盡東南之美。都督閻公之雅望,綮戟遙臨;宇文新州之懿范,襜帷暫駐。十旬休暇,勝友如云。千里逢迎,高朋滿(mǎn)座。騰蛟起鳳,孟學(xué)士之詞宗;紫電青霜,王將軍之武庫。家君作宰,路出名區。童子何知?躬逢勝餞。

  時(shí)維九月,序屬三秋。潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫。儼驂騑于上路,訪(fǎng)風(fēng)景于崇阿。臨帝子之長(cháng)洲,得仙人之舊館。層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地。鶴汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,列岡巒之體勢。

  披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳。云銷(xiāo)雨霽,彩徹區明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽(yáng)之浦。

  遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏。睢園綠竹,氣凌彭澤之樽;鄴水朱華,光照臨川之筆。四美具,二難并。窮睇眄于中天,極娛游于暇日。天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識盈虛之有數。望長(cháng)安于日下,目吳會(huì )于云間。地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠。關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉之客。懷帝閽而不見(jiàn),奉宣室以何年?

  嗟乎!時(shí)運不齊,命途多舛。馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長(cháng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?所賴(lài)君子見(jiàn)機,達人知命。老當益壯,寧移白首之心;窮且益堅,不墜青云之志。酌貪泉而覺(jué)爽,處涸轍以猶歡。北海雖賒,扶搖可接;東隅已逝,桑榆非晚。孟嘗高潔,空余報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭?

  勃,三尺微命,一介書(shū)生。無(wú)路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長(cháng)風(fēng)。舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬(wàn)里。非謝家之寶樹(shù),接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今茲捧袂,喜托龍門(mén)。楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚?

  嗚呼!勝地不常,盛筵難再。蘭亭已矣,梓澤丘墟。臨別贈言,幸承恩于偉餞;登高作賦,是所望于群公!敢竭鄙懷,恭疏短引。一言均賦,四韻俱成。請灑潘江,各傾陸海云爾。

  滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鸞罷歌舞。

  畫(huà)棟朝飛南浦云,珠簾暮卷西山雨。

  閑云潭影日悠悠,物換星移幾度秋。

  閣中帝子今何在?檻外長(cháng)江空自流。

  注釋

  豫章故郡:南昌在漢代為豫章郡,故稱(chēng)“故郡”。洪都新府:唐改豫章為洪州,設中都督府,故稱(chēng)“洪都新府”。星分翼、軫:古代按二十八宿的星座方位劃分區域,其中翼、軫二星座,分野在楚地。衡、廬:指湖南衡山和江西廬山。襟三江:以三江為衣襟,即居三江之上游。帶五湖:以五湖為衣帶。蠻荊:荊州,古稱(chēng)南蠻之地。甌越:指東甌閩越一帶?匦U荊而引甌越:即控扼荊州而遠接甌越。

  物華天寶:物的精華乃天的寶物。比喻極為珍貴之物。墟,居住之處,指星座。句意謂洪州地方有奇寶。人杰地靈:人物俊杰是由于地域有靈氣。徐孺下陳蕃之榻:句意謂稱(chēng)揚洪州自古出人才。

  霧列:形容洪州繁華,房屋如霧一樣環(huán)集羅列?〔剩嚎,指人才。彩,同“寀”,指官吏。星馳:形容人才眾多,如繁星奔馳于前。

  臺隍:指豫章城。臺,亭臺。隍,護城河。枕夷、夏之交:處于蠻夷與中原來(lái)往要沖。

  雅望:崇高的名望。棨(qǐ)戟:有衣套的戟。指古時(shí)官吏出行做前導的儀仗。全句謂閻都督遠來(lái)參加宴會(huì )。懿:美德。范:模范,楷模。襜(chān)。很(chē)帷,指車(chē)馬。全句意謂新任澧州太守路經(jīng)于此也參加此次盛會(huì )。

  家君:家父,王勃的父親。作宰:當時(shí)王勃的父親在交趾做縣令。路出名區:王勃是到交趾省親路過(guò)南昌。童子:與會(huì )之人,王勃最年少,故自稱(chēng)“童子”。躬逢盛餞:親自參加這樣的盛大宴會(huì )。

  時(shí):時(shí)序。維:乃,是。

  三秋:指九月,秋季的第三個(gè)月。

  潦(lǎo)水:積水。暮山:傍晚的山色。

  儼(yǎn):整齊貌。崇阿:高大的丘陵。得:得見(jiàn)。

  鶴。╰īng):鶴棲止的水邊地。

  鳧(fú)渚:野鴨聚集的小洲。

  披繡闥(tà):打開(kāi)雕繡著(zhù)花紋的門(mén)屏。

  俯雕甍(méng):俯視雕飾華美的屋棟。

  盈視:滿(mǎn)眼是,望不盡之意。

  盱:張目。矚:極視。

  閭(lǘ)閻:里巷的門(mén),這里指房屋。

  鐘鳴鼎食:擊鐘列鼎而食。指富貴人家。

  舸(gě):大船。艦:戰船。

  彌津:塞滿(mǎn)渡口。舳(zhú),指船。

  彩徹云衢:陽(yáng)光照徹天空。

  遙吟:長(cháng)吟。俯暢:低唱。

  爽籟發(fā):指簫管齊作。爽,參差不齊;[,簫的一種,這里泛指樂(lè )器。纖歌:輕柔清細的歌聲。凝:凝結,縈繞不去。遏(è):阻,留。

  睢園綠竹:指西漢梁孝王劉武常召集一些文士在睢園飲酒賦詩(shī)的事。彭澤:指陶淵明,他曾做過(guò)彭澤縣令,嗜好飲酒。樽:酒器。朱華,荷花。臨川:指南朝宋謝靈運,他曾做過(guò)臨川內史。

  四美:指良辰、美景、賞心、樂(lè )事。二難:指賢主、嘉賓。

  帝閽:指帝王居處。閽,宮門(mén)。宣室:漢未央宮前殿正室,漢文帝曾在這里召見(jiàn)賈誼。

  舛(chuǎn):不順。

  屈:委屈,貶謫。竄:隱匿。梁鴻:東漢扶風(fēng)人,因不滿(mǎn)現實(shí),恥事權貴,與妻子孟光改易姓名過(guò)隱居生活。

  海曲:海邊與偏僻之地。

  賒(shē):遠。扶搖:自下而上盤(pán)旋的暴風(fēng)。

  阮籍:晉尉氏人,“竹林七賢”之一,個(gè)性放蕩不羈。常駕車(chē)外出,并不走大路,遇到車(chē)無(wú)路可行(窮途)時(shí),就痛哭而回。見(jiàn)《晉書(shū)·阮籍傳》。

  三尺微命:身命低微的三尺童子。三尺,指童子。介:猶“個(gè)”。

  請纓:請求賜予長(cháng)纓,指投軍報國。弱冠:指二十歲的男子。古時(shí)男子二十歲行冠禮,故云。投筆:投筆從戎。宗愨(què):南朝宋人,少年時(shí),叔父問(wèn)他志愿,他說(shuō):“愿乘長(cháng)風(fēng)破萬(wàn)里浪!辈慌吕щy,志向遠大。

  簪笏:指官祿。奉晨昏:晨昏定省,晚間服侍父母就寢,早晨對父母請安。這是古時(shí)為人子侍奉父母的禮節。這兩句是說(shuō)一生舍官祿富貴,到萬(wàn)里之外侍奉父母。

  叨陪鯉對:叨陪:不敢比附。這句謂他日到交趾父親身邊去接受教導。捧袂:捧著(zhù)衣衿而進(jìn),形容恭謹。今晨捧袂,意謂受到名人接見(jiàn)。喜托龍門(mén):東漢李膺,桓帝時(shí)曾任司隸校尉,聲名甚高,士子有被他容接的,如登龍門(mén)身價(jià)百倍。這句恭維宴會(huì )主人。

  梓澤:西晉石崇金谷園的別名。

  贈言:指作序。偉餞:盛宴。恭疏短引:恭謹地寫(xiě)這篇小序。一言:指詩(shī)一首。四韻:詩(shī)一般兩句一韻,四韻即八句。

  譯文

  漢代的豫章舊郡,現在稱(chēng)洪都府。它處在翼、軫二星的分管區域,與廬山和衡山接壤。以三江為衣襟,以五湖為腰帶,控制楚地,連接甌越。這里地上物產(chǎn)的精華,乃是天的寶物,寶劍的光氣直射牛、斗二星之間;人有俊杰是因為地有靈秀之氣,徐孺子竟然在太守陳蕃家下榻(世說(shuō)新語(yǔ)記載,太守陳蕃賞識徐孺子,專(zhuān)門(mén)為其在家中設置榻,當徐孺子來(lái)的時(shí)候,就將榻放下來(lái),徐孺子走了就將榻吊起來(lái),此處應該是稱(chēng)贊滕王閣的東道主欣賞才俊,也有夸贊賓客的成分)。雄偉的州城像霧一樣涌起,杰出的人才像星星一樣多。城池倚據在荊楚和華夏交接的地方,宴會(huì )上客人和主人都是東南一帶的俊杰。聲望崇高的閻都督公,(使)打著(zhù)儀仗(的高人)遠道而來(lái);德行美好的宇文新州刺史,(讓?zhuān){著(zhù)車(chē)馬(的雅士)也在此暫時(shí)駐扎。正好趕上十日一休的假日,才華出眾的朋友多得如云;迎接千里而來(lái)的客人,尊貴的朋友坐滿(mǎn)宴席。文章的辭彩如蛟龍騰空、鳳凰飛起,那是文詞宗主孟學(xué)士;紫電和清霜這樣的寶劍,出自王將軍的武庫里。家父做交趾縣令,我探望父親路過(guò)這個(gè)有名的地方(指洪州);我年幼無(wú)知,(卻有幸)參加這場(chǎng)盛大的宴會(huì )。

  時(shí)間是九月,季節為深秋。蓄積的雨水已經(jīng)消盡,潭水寒冷而清澈,煙光霧氣凝結,傍晚的山巒呈現出紫色。駕著(zhù)豪華的馬車(chē)行駛在高高的道路上,到崇山峻嶺中觀(guān)望風(fēng)景。來(lái)到滕王營(yíng)建的長(cháng)洲上,看見(jiàn)他當年修建的樓閣。重疊的峰巒聳起一片蒼翠,上達九霄;凌空架起的閣道上,朱紅的油彩鮮艷欲滴,從高處往下看,地好像沒(méi)有了似的。仙鶴野鴨棲止的水邊平地和水中小洲,極盡島嶼曲折回環(huán)的景致;桂樹(shù)與木蘭建成的宮殿,隨著(zhù)岡巒高低起伏的態(tài)勢。

  打開(kāi)精美的閣門(mén),俯瞰雕飾的屋脊,放眼遠望遼闊的山原充滿(mǎn)視野,迂回的河流湖泊使人看了驚嘆。房屋排滿(mǎn)地面,有不少官宦人家;船只布滿(mǎn)渡口,都裝飾著(zhù)青雀黃龍的頭形。云消雨散,陽(yáng)光普照,天空明朗。落霞與孤獨的野鴨一起飛翔,秋天的江水和遼闊的天空渾然一色。漁船唱著(zhù)歌傍晚回來(lái),歌聲響遍鄱陽(yáng)湖畔;排成行列的大雁被寒氣驚擾,叫聲消失在衡山南面的水邊。

  遠望的胸懷頓時(shí)舒暢,飄逸的興致油然而生。排簫發(fā)出清脆的聲音,引來(lái)陣陣清風(fēng);纖細的歌聲仿佛凝住不散,阻止了白云的飄動(dòng)。今日的宴會(huì )很像是當年睢園竹林的聚會(huì ),在座的詩(shī)人文士狂飲的氣概壓過(guò)了陶淵明;又有鄴水的曹植詠荷花那樣的才氣,文采可以直射南朝詩(shī)人謝靈運。良辰、美景、賞心、樂(lè )事,四美都有,賢主、嘉賓,難得卻得。放眼遠望半空中,在閑暇的日子里盡情歡樂(lè )。天高地遠,感到宇宙的無(wú)邊無(wú)際;興致已盡,悲隨之來(lái),認識到事物的興衰成敗有定數。遠望長(cháng)安在夕陽(yáng)下,遙看吳越在云海間。地勢偏遠,南海深不可測;天柱高聳,北極星遠遠懸掛。雄關(guān)高山難以越過(guò),有誰(shuí)同情不得志的人?在座的各位如浮萍在水上相聚,都是客居異鄉的人。思念皇宮卻看不見(jiàn),等待在宣室召見(jiàn)又是何年?

  唉!命運不順暢,路途多艱險。馮唐容易老,李廣封侯難。把賈誼貶到長(cháng)沙,并非沒(méi)有圣明的君主;讓梁鴻到海邊隱居,難道不是在政治昌明的時(shí)代?能夠依賴(lài)的是君子察覺(jué)事物細微的先兆,通達事理的人知道社會(huì )人事的規律。老了應當更有壯志,哪能在白發(fā)蒼蒼時(shí)改變自己的心志?處境艱難反而更加堅強,不放棄遠大崇高的志向。喝了貪泉的水,仍然覺(jué)得心清氣爽;處在干涸的車(chē)轍中,還能樂(lè )觀(guān)開(kāi)朗。北海雖然遙遠,乘著(zhù)旋風(fēng)仍可以到達;少年的時(shí)光雖然已經(jīng)消逝,珍惜將來(lái)的歲月還不算晚。孟嘗品行高潔,卻空有一腔報國的熱情;怎能效法阮籍狂放不羈,在無(wú)路可走時(shí)便慟哭而返?

  我,地位低下,一個(gè)書(shū)生。沒(méi)有請纓報國的機會(huì ),雖然和終軍的年齡相同;像班超那樣有投筆從戎的胸懷,也仰慕宗愨“乘風(fēng)破浪”的志愿。寧愿舍棄一生的功名富貴,到萬(wàn)里之外去早晚侍奉父親。不敢說(shuō)是謝玄那樣的人才,卻結識了諸位名家。過(guò)些天到父親那里聆聽(tīng)教誨,一定要像孔鯉那樣趨庭有禮,對答如流;今天舉袖作揖謁見(jiàn)閻公,好像登上龍門(mén)一樣。司馬相如倘若沒(méi)有遇到楊得意那樣引薦的人,雖有文才也只能獨自嘆惋。既然遇到鐘子期那樣的知音,演奏高山流水的樂(lè )曲又有什么羞慚呢?

  唉!名勝的地方不能長(cháng)存,盛大的宴會(huì )難以再遇。當年蘭亭宴飲集會(huì )的盛況已成為陳?ài)E了,繁華的金谷園也成為荒丘廢墟。臨別贈言,作為有幸參加這次盛宴的紀念;登高作賦,那就指望在座的諸公了。冒昧給大家獻丑,恭敬地寫(xiě)下這篇小序,我的一首四韻小詩(shī)也已寫(xiě)成。請各位像潘岳、陸機那樣,展現如江似海的文才吧。

  賞析

  《滕王閣序》全文行思縝密,緊扣題目,不拘一格,全文可分為四部分。

  第一自然段為第一部分,寫(xiě)洪府地勢雄偉、“物華天寶”“人杰地靈”“主人賢德”“高朋滿(mǎn)座“!霸フ鹿士,洪都新府”點(diǎn)明滕王閣所在地點(diǎn),再詳寫(xiě)其方位在翼、軫星宿的分野,從地理位置上看連接著(zhù)湖南衡山和江西廬山,由上及下,再一筆蕩開(kāi),寫(xiě)南昌地勢:三江為襟,五湖為帶,胸懷楚國而指引吳越。本為滕王閣作序,開(kāi)篇卻避開(kāi)宴會(huì )和閣樓,不落俗套,氣勢高卓!拔锶A天寶”一句到“王將軍之武庫”一句,寫(xiě)南昌物產(chǎn)豐富,人才濟濟,稱(chēng)贊宴會(huì )賓主“盡東南之美”“高朋滿(mǎn)座”“勝友如云”。最后一句,簡(jiǎn)述自己來(lái)到這里參加宴會(huì )的緣由。宴會(huì )盛況寥寥數筆帶過(guò),接下來(lái)是文章最重要的部分。

  第二、三自然段為第二部分。作者由近及遠,從壯麗的樓閣到秀麗的山川,濃墨重彩地描寫(xiě)了滕王閣秋景,展開(kāi)了一幅流光溢彩、錯落有致、上下渾然天成、虛實(shí)相映成趣的滕王閣三秋圖!傲仕M而寒潭清,煙光凝而暮山紫!边@兩句在靜止中表現了光影色彩的變化,將湖光山色寫(xiě)得極富生命力。積水消盡后寒潭顯出一片清澈,傍晚時(shí)分,淡淡的云煙凝聚著(zhù)重重的暮靄,水天之間呈現出一片盈盈的紫光。這一句在色彩濃淡的變化中描繪秋意正濃的晚景,一個(gè)“寒”字寫(xiě)出秋高氣爽, “寒潭”與“暮山”一近一遠構成了錯落的景致,這一句被譽(yù)為“寫(xiě)盡九月之景”。接下來(lái)是虛寫(xiě),作者帶著(zhù)讀者駕著(zhù)馬車(chē)在高高的山路上,在崇山峻嶺里遍訪(fǎng)秋日風(fēng)景,來(lái)到昔日帝子居住的長(cháng)洲,找到仙人休養過(guò)的宮殿。接著(zhù)從眾多名勝中將滕王閣烘托而出——“層巒聳翠,上出重霄;飛閣流丹,下臨無(wú)地”。山巒重疊,山峰聳入云霄;凌空的飛檐丹輝欲流,仿佛直插大地。作者在一上一下之間僅僅用了十六個(gè)字就把樓閣高聳入云的氣勢寫(xiě)得蔚為壯觀(guān),把樓閣的獨特風(fēng)貌寫(xiě)得栩栩如生,這一句借著(zhù)俯仰視角的改變,使上下渾然天成!苞Q汀鳧渚,窮島嶼之縈回;桂殿蘭宮,即岡巒之體勢!边@兩句寫(xiě)滕王閣周?chē)膭?dòng)物和植物,白鶴野鴨在縈回的小島上暢游,灑滿(mǎn)蘭桂花香的宮殿掩映在起伏的山巒之中,使滕王閣猶如眾星捧月一般,顯出恢弘的氣勢。作者寫(xiě)到在滕王閣上登高遠望極目之景:打開(kāi)繡花的閣門(mén)來(lái)俯視雕梁畫(huà)棟的屋脊,遠闊的山川平原盡收眼底,近處的江河之水蜿蜒曲折令人驚奇。樓宇巷陌中盡是富貴人家;舸艦泊滿(mǎn)渡口,都是裝飾精美的雀舫龍舟。秀美山川、繁華市井、眾多舟楫上承第一段的“物華天寶,人杰地靈”,又與下面的“漁舟唱晚” “雁陣驚寒”共同構成一幅情景交融、動(dòng)靜結合的圖畫(huà)。這一段中屬“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色”一句最為人稱(chēng)道。這句話(huà)是一個(gè)視覺(jué)的饗宴,整幅畫(huà)面的主體是紅色的夕陽(yáng)余暉和藍綠色的水光接天的模樣,白色的野鷺穿插其間。色彩美,動(dòng)態(tài)美,虛實(shí)美,空間立體美,帶給讀者無(wú)暇的想象。

  第四、五自然段為第三部分,寫(xiě)眾人宴會(huì )上登臨逸興,進(jìn)而興盡悲來(lái),懷古議論,引出對人生際遇的感慨。作者以起伏跌宕的筆勢,從“逸興遄飛”寫(xiě)到了“興盡悲來(lái)”。第四段頭兩句“遙襟甫暢,逸興遄飛。爽籟發(fā)而清風(fēng)生,纖歌凝而白云遏”,寫(xiě)的是宴會(huì )時(shí)絲竹管弦、輕歌曼舞的歡樂(lè )場(chǎng)景。接著(zhù)將在座賓客杯中豪情和筆下才華堪比陶淵明、謝靈運。良辰美景與共,賞心樂(lè )事具備,賓主難得相聚,極目遠望,盡情地歡娛。到這里寫(xiě)的都是登臨逸興的樂(lè )。下面一句“天高地迥,覺(jué)宇宙之無(wú)窮;興盡悲來(lái),識盈虛之有數”。從宇宙無(wú)窮想到興衰有盡:回望長(cháng)安猶在夕陽(yáng)下,吳會(huì )卻如在云海間。大地有窮盡,而南海深不可測,擎天之柱不可攀,北斗星辰遙遠:關(guān)山難越,誰(shuí)來(lái)為失意人悲痛?萍水相逢,都是異鄉漂泊之人。滿(mǎn)懷抱負,王宮何時(shí)能見(jiàn)?皇帝的召見(jiàn),又要等到何年?作者以“失路之人”自指,嘆息自己的命運。作者雖滿(mǎn)腔熱血,才華橫溢卻因恃才傲物、放蕩不羈而被當時(shí)社會(huì )所不容。壯志難酬,所以在這里作者由宇宙的無(wú)限而想到人生有限、短暫,表露出對時(shí)光流逝卻功業(yè)難成的感慨;他悲嘆盈虛有數,透出無(wú)法扭轉命運的無(wú)奈,為自己只能流落南海之濱,無(wú)力躋身帝都長(cháng)安為國效力而感到悲傷。在第五段中,作者用典故把自己比做賈誼、梁鴻、馮唐、李廣,來(lái)描述自己現在遭遇的困境,但作者沒(méi)有在悲傷中停留太久,轉而用自己的樂(lè )觀(guān)精神給這一段詠嘆做了更好的注解。作者表示自己仍是達人知命, “老當益壯,寧移白首之心;窮且益堅,不墜青云之志!鄙硖幠婢橙耘f心胸開(kāi)朗,立志報國。這一段所用典故較多,但卻合理恰當毫無(wú)堆砌之感,王勃寫(xiě)自己懷才不遇、深陷困境的矛盾心理,卻又用一種處世的樂(lè )觀(guān)精神加以化解,這種高尚的情懷,千百年來(lái)引起了眾多文人雅士的共鳴。

  第六、七段為第四部分,簡(jiǎn)述自己的旅程和志向,對賓主的知遇表示感謝,對參加宴會(huì )并餞別作序表示榮幸,這一段內容與開(kāi)頭遙相呼應,再一次緊扣主題。

  寫(xiě)作特色

  整體感知

  本文原題為《秋日登洪府滕王閣餞別序》,全文運思謀篇,都緊扣這個(gè)題目。全文共分四段,第1段(1)歷敘洪都雄偉的地勢、游玩的時(shí)間、珍異的物產(chǎn)、杰出的人才以及尊貴的賓客,緊扣題中“洪府”二字來(lái)寫(xiě);第2段(2—3)展示的是一幅流光溢彩的滕王閣秋景圖,近觀(guān)遠眺,都是濃墨重彩,寫(xiě)出了滕王閣壯美而又秀麗的景色,緊扣題目“秋日”、“登滕王閣”六字來(lái)寫(xiě);第3段(4—5)由對宴會(huì )的描寫(xiě)轉而引出人生的感慨,緊扣題目中“餞”字來(lái)寫(xiě);最后一段(6—7)自敘遭際,表示當此臨別之際,既遇知音,自當賦詩(shī)作文,以此留念,這是緊扣題中“別”、“序”二字來(lái)寫(xiě)。由此看來(lái),全文層次井然,脈絡(luò )清晰;由地及人,由人及景,由景及情,可謂絲絲入扣,層層扣題。

  局部思路揭示

  本文因餞別而作,但對宴會(huì )之盛僅略敘,數筆帶過(guò),而傾全力寫(xiě)登閣所見(jiàn)之景,因景而生之情,不落窠臼,獨辟蹊徑。而局部思路的布局謀篇,取舍立意,亦頗見(jiàn)為文之功底。以第五段為例說(shuō)明作者的情感起伏脈絡(luò ):

  先用一連串短句抒發(fā)感嘆:“時(shí)運不濟,命途多舛。馮唐易老,李廣難封!倍箝L(cháng)短結合,抒發(fā)自己的憤郁悲涼:“屈賈誼于長(cháng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)?”最后又用先短后長(cháng)的一組對偶表明心志:“孟嘗高潔,空余報國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭?”鏗鏘的語(yǔ)調表達了自己不甘沉淪的決心。

  精彩語(yǔ)句揣摩

  1.“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”

  賞析:作者善用靈活多變的筆法描寫(xiě)山容水態(tài),表現樓臺的壯觀(guān),登高臨遠,意心飛揚,從而把讀者帶入身臨其境的審美境地!傲仕M而寒潭清,煙光凝而暮山紫”寫(xiě)出了色彩變化之美。這兩句不囿于靜止的畫(huà)面色彩,而著(zhù)力表現山光山色的色彩變幻:寒潭之水因積水退盡而一片清明;傍晚的山巒因暮靄籠罩而呈紫色。上句設色淡雅,下句設色濃重,在色彩的濃淡對比中,突出秋日景物的特征,被前人譽(yù)為“寫(xiě)盡九月之景”。

  2.“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色”

  賞析:這一句素稱(chēng)千古絕唱。青天碧水,天水相接,上下渾然一色:彩霞自上而下,孤鶩自下而上,相映增輝,構成一幅色彩明麗而又上下渾成的絕妙好圖。這兩句在句式上不但上下句相對,而且在一句中自成對偶,形成“當句對”的特點(diǎn)。如“落霞”對“孤鶩”,“秋水”對“長(cháng)天”,這是王勃駢文的一大特點(diǎn)。

  3.“老當益壯,寧移白首之心?窮且益堅,不墜青云之志!

  賞析:這是全文最富思想意義的警語(yǔ),是本文的文眼。古往今來(lái)有多少有志之士,面對一切艱難險阻,總能執著(zhù)地追求自己的理想,即使在郁郁不得志的逆境當中也不消沉放棄。東漢馬援云:“大丈夫為志,窮當益堅,老當益壯!蓖醪诖嘶,由人生的離別引發(fā)人生遇合的感慨,警示那些“失路之人”不要因年華易逝和處境困頓而自暴自棄。而王勃此時(shí)正懷才不遇,但仍有這般情懷,確實(shí)難能可貴。

  寫(xiě)作背景

  滕王閣因滕王李元嬰得名。李元嬰是唐高祖李淵的幼子,唐太宗李世民的弟弟,驕奢淫逸,品行不端,毫無(wú)政績(jì)可言。但他精通歌舞,善畫(huà)蝴蝶,很有藝術(shù)才情。他修建滕王閣,也是為了歌舞享樂(lè )的需要。這座江南名樓建于唐朝繁盛時(shí)期,又因王勃的一篇《滕王閣序》而很快出名。韓愈在《新修滕王閣記》中說(shuō):“愈少時(shí),則聞江南多臨觀(guān)之美,而滕王閣獨為第一,有瑰偉絕特之稱(chēng)!

  《滕王閣序》全稱(chēng)《秋日登洪府滕王閣餞別序》,又名《滕王閣詩(shī)序》《宴滕王閣序》,寫(xiě)于何時(shí),有兩種說(shuō)法。唐末五代時(shí)人王定保的《唐摭言》說(shuō):“王勃著(zhù)《滕王閣序》,時(shí)年十四!蹦菚r(shí),王勃的父親可能任六合縣(今屬江蘇)令,王勃赴六合經(jīng)過(guò)洪州。又這篇序文中有“童子何知,躬逢勝餞”之語(yǔ),也可佐證。元代辛文房《唐才子傳》認為《滕王閣序》是上元二年(675)王勃前往交趾(在越南河內西北)看望父親(那時(shí)他父親任交趾縣令),路過(guò)南昌時(shí)所作。從這篇序文內容的博大、辭采的富贍來(lái)看,更像是成年作品!巴印辈灰欢ň褪侵感『,也可以是表示自己年輕無(wú)知的謙詞。何況序文中有“無(wú)路請纓,等終軍之弱冠”的話(huà),“弱冠”是指二十歲。所以,關(guān)于寫(xiě)作時(shí)間,課文的注釋解說(shuō)采用后一種說(shuō)法。

  《新唐書(shū)·文藝傳》記滕王閣詩(shī)會(huì )為:“九月九日都督大宴滕王閣,宿命其婿作序以夸客,因出紙筆遍請客,莫敢當,至勃,泛然不辭。都督怒,起更衣,遣吏伺其文輒報。一再報,語(yǔ)益奇,乃矍然曰:‘天才也!’請遂成文,極歡罷!笨梢(jiàn)當時(shí)王勃年輕氣盛,才華橫溢,揮毫潑墨,語(yǔ)驚四座的情景。

  關(guān)于《滕王閣序》的由來(lái),唐末王定保的《唐摭言》有一段生動(dòng)的記載。原來(lái)閻公本意是讓其婿孟學(xué)士作序以彰其名,不料在假意謙讓時(shí),王勃卻提筆就作。閻公初以“更衣”為名,憤然離席,專(zhuān)會(huì )人伺其下筆。初聞“豫章故郡,洪都新府”,閻公覺(jué)得“亦是老生常談”;接下來(lái)“臺隍枕夷夏之郊,賓主盡東南之美”,公聞之,沉吟不言;及至“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色”一句,乃大驚“此真天才,當垂不朽矣!”,出立于勃側而觀(guān),遂亟請宴所,極歡而罷。

  還有一種說(shuō)法《唐才子傳 王勃》父福疇坐是左遷交趾令。勃往省覲,途過(guò)南昌,時(shí)都督閻公新修滕王閣成,九月九日,大會(huì )賓客,將令其婿作記,以夸盛事。勃至,入謁,帥知其才,因請為之。勃欣然對客操觚,頃刻而就,文不加點(diǎn),滿(mǎn)座大驚。酒酣辭別,帥贈百縑,即舉帆去,至炎方,舟入洋海,溺死,時(shí)年二十九。

  父親王福畤被牽連貶為交趾縣令。王勃前往探望,路過(guò)南昌。當時(shí)都督閻公新修成滕王閣,九月九日,大宴賓客,準備讓他的女婿寫(xiě)篇記,來(lái)夸耀這一盛事。王勃到此拜見(jiàn)閻公,閻公知道他的才華,就請他來(lái)作記。王勃欣然對客提筆,一會(huì )兒就寫(xiě)成了,還不加修改,滿(mǎn)座賓客大為驚奇。酒酣辭別。閻公贈送他一百匹縑,他就揚帆離去。到了炎方,船入大海,王勃被淹死,當時(shí)是二十九歲。

  鑒賞

  1.言簡(jiǎn)意賅,含蓄有味——明用

  所謂明用,就是用典故的字面意思,并將其所具有的特殊含義加以擴大,變?yōu)榉褐!峨蹰w序》中的“物華天寶,龍光射牛斗之虛;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻”“紫電青霜,王將軍之武庫”“天柱高而北辰遠”等句中的用典即屬明用典故。

  “龍光”之典見(jiàn)于《晉書(shū)?張華傳》,張華因斗、牛二星間有紫氣照射而在地下掘得龍泉、太阿兩劍,兩劍的奪目光芒即龍光!靶烊妗敝湟(jiàn)于《后漢書(shū)?徐穉傳》,東漢名士陳蕃任豫章太守時(shí)不接來(lái)客,惟因家貧在家種地而不肯做官的徐穉來(lái)訪(fǎng),才設一睡榻留宿!白想姟敝湟(jiàn)《古今注?輿服篇》,吳大皇帝有寶劍六把,其二名紫電。

  “清霜”之典見(jiàn)《西京雜記》,漢高祖斬白蛇用的劍,12年磨一次,劍刃鋒利如霜雪般白亮!疤熘敝湟(jiàn)《神異經(jīng)》,昆侖山上有銅柱,其高入天,稱(chēng)為天柱!氨背健敝湟(jiàn)《論語(yǔ)?為政》,“為政以德,譬如北辰,居其所而眾星共之”。這里指北極星,喻指國君。

  以上明用的典故,實(shí)現了表達上“意婉而盡,藻麗而富,氣暢而凝”(劉勰《文心雕龍》語(yǔ))的效果,可謂言簡(jiǎn)意豐,辭約蘊寓。

  2.隱括旨義,旨冥句中——暗用

  暗用指引典不直錄原文,而化成自己的語(yǔ)言,使典故貼近語(yǔ)境,又不違原意,起到恰當而曲折地表達作者思想感情的效果!峨蹰w序》中的“馮唐易老,李廣難封,屈賈誼于長(cháng)沙,非無(wú)圣主;竄梁鴻于海曲,豈乏明時(shí)”“酌貪泉而覺(jué)爽,處涸轍以猶歡”“孟嘗高潔,空余抱國之情;阮籍猖狂,豈效窮途之哭”等句的用典即屬暗用典故。

  “馮唐”“李廣”兩典見(jiàn)《史記》,“梁鴻”“孟嘗”兩典見(jiàn)《后漢書(shū)》。這幾個(gè)典故比較熟悉,本文不再詳解!柏澣敝湟(jiàn)《晉書(shū)?吳隱之佳》,廣州北20里的石門(mén)有水叫貪泉,據稱(chēng)人飲此水必起貪得無(wú)厭之心,吳隱之至此,取泉水飲,并賦詩(shī)一首:“古人云此水,一歃懷千金。試使夷齊飲,終當不易心!薄昂赞H”之典見(jiàn)《莊子?外物》,此為語(yǔ)典,車(chē)轍無(wú)水,故曰涸轍,此處喻窮困的境遇!叭罴敝湟(jiàn)《晉書(shū)?阮籍傳》,身處魏晉間的阮籍,因不滿(mǎn)于司馬氏,便以飲酒來(lái)掩飾自己,以免被害,他常自己駕車(chē)外出,也不順著(zhù)路走,當前面有什么障礙不能前進(jìn)時(shí),就痛苦著(zhù)回來(lái)。

  以上這些典故,或事或語(yǔ),均由王勃化用為自己的語(yǔ)言,而用典中所蘊涵的卻是作者不為當世所用的自怨自嘆的復雜情感。但又由于王勃借用了“貪泉”“涸轍”之典,把自己強行振作、不甘頹廢的信念表露無(wú)遺。

  3.說(shuō)古喻今,比況自身——化用

  化用即點(diǎn)化后使用。這是一種作者將敘事詳備,文字較長(cháng)的事典合理化簡(jiǎn)點(diǎn)睛,以簡(jiǎn)馭繁地表達情感的用典方法 !峨蹰w序》中“楊意不逢,撫凌云而自惜;鐘期既遇,奏流水以何慚”句即屬典故的化用。

  “楊意不逢”之典見(jiàn)《史記?司馬相如列傳》,漢朝楊得意稟告漢武帝,說(shuō)《子虛賦》為司馬相如所作,武帝召見(jiàn)相如,“天子大悅,飄飄有凌云之氣”,而楊得意卻仍做個(gè)掌管獵犬的小官!扮娖诩扔觥敝湟(jiàn)《列子?湯問(wèn)》,上古伯牙鼓琴,志在高山流水,只有鐘子期知其音。

  以上兩個(gè)化用典故,涵蘊深刻。只有26歲的王勃受邀作序,但面對自己“時(shí)運不齊,命途多舛”,不禁興盡悲來(lái),又不便直說(shuō),乃妙筆生花,化用典故,雖說(shuō)的是古,而喻的卻是今,可謂比況自如,毫無(wú)斧鑿之痕。

  4.多典濃縮,加強效果——連用

  連用是指作者為了加強表達效果而在一句之中驅遣幾個(gè)典故來(lái)表達思想感情的用典方式!峨蹰w序》中典故連用的句子較多,下面僅舉一例:“非謝家之寶樹(shù),接孟氏之芳鄰。他日趨庭,叨陪鯉對;今茲捧袂,喜托龍門(mén)”句中連用四個(gè)典故,表明作者幸蒙閻公垂青,得以即席命筆,施展才華的感激之情。

  “謝家寶樹(shù)”之典見(jiàn)《世說(shuō)新語(yǔ)?言語(yǔ)》,謝安問(wèn)子侄們,人們?yōu)槭裁纯傁M拥芎?侄子謝玄答曰:“譬如芝蘭玉樹(shù),欲使其生于庭階耳!庇駱(shù)即寶樹(shù),比喻不辱門(mén)庭的好子弟!懊鲜戏监彙敝湟(jiàn)《烈女傳?母儀篇》,據說(shuō)孟母為教育兒子而三遷擇鄰!磅帉Α敝湟(jiàn)《論語(yǔ)?季氏》,孔子曾立于庭中,其子孔鯉“趨而過(guò)庭”,孔子教誨他應學(xué)習《詩(shī)》《禮》!褒堥T(mén)”之典見(jiàn)《后漢書(shū)?李膺傳》:“膺以聲名自高,士有被其容接者,名為登龍門(mén)!

  以上四個(gè)典故在句中連用,極恰當地表達出了年輕的王勃受寵若驚而又自怨自嘆的復雜心理,而且這幾個(gè)用典或正或反,給人以一氣貫之的暢快淋漓之感。

  寫(xiě)景“四美”

  1.色彩變化之美

  文章不惜筆墨,濃墨重彩,極寫(xiě)景物的色彩變化。如“紫電清霜”中的“紫電”,“飛閣流丹”中的“流丹”,“層巒聳翠”中的“聳翠”,“青雀黃龍之軸”中的“青雀”“黃龍”無(wú)不色彩繽紛,搖曳生輝。尤其“潦水盡而寒潭清,煙光凝而暮山紫”一句,不囿于靜止畫(huà)面色彩,著(zhù)力表現水光山色之變化,上句樸素淡雅,下句設色凝重,被前人譽(yù)為“寫(xiě)盡九月之景”之句。

  2.遠近變化之美

  作者采用恰當的方法,猶如電影的拍攝技術(shù),由近及遠,構成一幅富有層次感和縱深感的全景圖!苞Q汀鳧渚”四句寫(xiě)閣四周景物,是近景;“山原曠其盈視”二句寫(xiě)山巒、平原和河流、湖澤,是中景;“虹銷(xiāo)雨霽”以下則是水田浩淼的遠景。這種寫(xiě)法,是《滕王閣序》寫(xiě)景的最突出特點(diǎn),體現了作者立體化的審美觀(guān),把讀者帶進(jìn)了如詩(shī)如畫(huà)的江南勝境,讀者和景物融為一體,人在景中,景中有人。

  3.上下渾成之美

  “層巒聳翠”四句,借視角變化,使上下相映成趣,天上地下,城里城外,相與為一,不可分離,體現了作者整齊劃一的審美觀(guān)。而“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色”更是寫(xiě)景名句,水天相接,渾然天成,構成一幅色彩明麗的美妙圖畫(huà)。

  4.虛實(shí)相襯之美

  “漁舟唱晚”四句,即憑借聽(tīng)覺(jué)聯(lián)想,用虛實(shí)手法傳達遠方的景觀(guān),使讀者開(kāi)闊眼界,視通萬(wàn)里。實(shí)寫(xiě)虛寫(xiě),相互諧調,相互映襯,極盡鋪敘寫(xiě)景之能事。

  總之,《滕王閣序》一文的寫(xiě)景頗具匠心,字字珠璣,句句生輝,章章華彩,一氣呵成,使人讀完后猶如身臨江南水鄉,難怪韓愈情不自禁地稱(chēng)贊說(shuō):“江南多臨觀(guān)之類(lèi),而滕王閣獨為第一!

  作者簡(jiǎn)介

  王勃(公元650年-676年),字子安,漢族,唐代詩(shī)人。古絳州(今山西河津)人,出身儒學(xué)世家,與楊炯、盧照鄰、駱賓王并稱(chēng)為“初唐四杰”,王勃為四杰之首。他六歲即能寫(xiě)文章,文筆流暢,被贊為“神童”。九歲時(shí),讀顏師古注《漢書(shū)》,作《指瑕》十卷以糾正其錯。十六歲時(shí),應科試及第,授職朝散郎。因做《斗雞檄》被趕出沛王府。之后,王勃游覽巴蜀山川景物,創(chuàng )作了大量詩(shī)文。高宗上元三年(676年)八月,自交趾(越南)探望父親返回時(shí),不幸渡海溺水而亡。主要文學(xué)成就有詩(shī)歌和駢文,代表作為《滕王閣序》。

  創(chuàng )作背景

  關(guān)于《滕王閣序》寫(xiě)作時(shí)間,主要有四種說(shuō)法:

  “十三歲”說(shuō)

  《太平廣記》記載王勃“年十三省其父至江西”!豆沤袷挛念(lèi)聚前集》記載:“唐王勃字子安,六歲能文,詞章蓋世。年十三,侍父宦游江左,舟次馬當,寓目山半古祠,危欄跨水,飛閣懸!

  “十四歲”說(shuō)

  五代王定保記載:“王勃著(zhù)《滕王閣序》,時(shí)年十四。都督閻公不之信。勃雖在座,而閻公意屬子婿孟學(xué)士者為之,已宿構矣。及以筆紙巡讓語(yǔ)賓客,物不辭。公大怒,拂衣而起,專(zhuān)令人其下筆。第一報云:‘南昌故郡,洪都新府!唬骸且嗬仙U!謭笤疲骸欠忠磔F,地接衡廬!勚烈鞑谎。又云:‘落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色!侨欢,曰:此真天才,當垂不朽矣!’遂請宴所,極歡而縣!

  “二十二歲”說(shuō)

  清初吳楚材等注《古文觀(guān)止》認為作于“咸亨二年”(671年),王勃時(shí)年二十二歲。其注云:“咸亨二年,閻伯嶼為洪州牧,重修。九月九日,宴賓僚于閣。欲夸其婿吳子章才,令宿構序。時(shí)王勃省父,次馬當,去南昌七百里。夢(mèng)水神告曰,助風(fēng)一帆。達旦,遂抵南昌與宴,閻請眾賓序,王勃不辭,閻恚甚,密令吏,得句即報。至落霞二句,嘆曰,此天才也。想其當日對客揮毫,珍詞繡句,層見(jiàn)疊出,海是奇才!鼻迦耸Y清翊在《子安集注》中亦主張作于“省父”六合縣之時(shí)。

  “二十九歲”說(shuō)

  元代辛文房《唐才子傳》認為《滕王閣序》是王福峙謫交趾(今越南北部)之后。王勃前往省親,過(guò)南昌而作。父福時(shí)坐是左遷交趾令。勃往省覲途過(guò)南昌,時(shí)都督閻公新修滕王閣成,九月九日,大會(huì )賓客,將令其婿作記,以夸盛事。勃至入謁,帥知其オ,因請為之。物欣然對客操觚,頃刻而就,文不加點(diǎn),滿(mǎn)座大驚。酒曲辭別,帥贈百,即舉帆去,至炎方,舟入洋海溺死,時(shí)年二十九!边@里所說(shuō)的“二十九”是虛歲。

  總之,這首《滕王閣序》是詩(shī)人為滕王閣而寫(xiě)的一首并序詩(shī)歌。

  后世影響

  一、地位

  從內容上看,《滕王閣序》拓展了駢文的藝術(shù)境界。在藝術(shù)形式上,《滕王閣序》接受了六朝抒情小賦的傳統,又在駢文的形式上加以散文化,達到了內容美與形式美的統一!峨蹰w序》既是六朝駢文之新變,也是唐朝駢文通俗化格律化之先聲。

  二、成語(yǔ)

  人杰地靈:來(lái)源于“物華天寶,龍光射牛斗之墟;人杰地靈,徐孺下陳蕃之榻!

  萍水相逢:來(lái)源于“關(guān)山難越,誰(shuí)悲失路之人?萍水相逢,盡是他鄉之客!

  三、教材收錄

  《滕王閣序》被入選高中語(yǔ)文必修五人教版教材中。

  滕王閣序說(shuō)課稿

  一、說(shuō)教材

  《滕王閣序》是第二單元的收錄的第二篇古代散文。這個(gè)單元的學(xué)習要求是領(lǐng)略文言文在敘事和抒情方面的特點(diǎn)!峨蹰w序》是一篇駢文,在對偶音韻和諧,用典凝練典雅,堪稱(chēng)內容和形式的完美結合。但同時(shí)他的文簡(jiǎn)典奧也給這篇文章帶來(lái)了一定的難度。結合本文的特點(diǎn)和本單元的教學(xué)要求,現將教學(xué)目標和教學(xué)重難點(diǎn)設置如下:

  1、 教學(xué)目標

  了解王勃生平與作品,了解駢文的文體特征,積累文學(xué)常識。

  積累文言文實(shí)詞虛詞,理解典故的作用。

  領(lǐng)會(huì )敘事寫(xiě)景抒情相結合的寫(xiě)作手法,品味語(yǔ)言。

  準確把握詩(shī)人在文中表達的思想感情。

  2、 教學(xué)重點(diǎn)

  領(lǐng)會(huì )情景交融的寫(xiě)法,品味語(yǔ)言

  3、教學(xué)難點(diǎn)

  作者在文中表達的思想情感。

  二、說(shuō)教學(xué)方法

  1、朗誦法:本文屬于駢文,句式工整,平仄相對,適合在誦讀中體會(huì )駢文的文體特征。

  2、問(wèn)答法。對文中交容易的問(wèn)題采用問(wèn)答法,簡(jiǎn)明扼要

  3、討論法。對有難度的問(wèn)題進(jìn)行深入的討論

  三、說(shuō)教學(xué)過(guò)程

  根據教學(xué)目標、教學(xué)重難點(diǎn)和學(xué)生的接受能力,將本課題安排為:導入文本——感知文本——理解文文本——走出文本四大板塊,F將教學(xué)過(guò)程設置如下:

  A、情感激發(fā),導入文本

  1、 導入新課:江南有三大名樓湖南岳陽(yáng)的岳陽(yáng)樓,湖北武漢的黃鶴樓和江西南昌的滕王閣。大家學(xué)過(guò)范仲淹的《岳陽(yáng)樓記》、崔顥的《黃鶴樓》,今天我們來(lái)學(xué)一篇《滕王閣序》來(lái)認識一下滕王閣。

  2、 背景介紹(關(guān)于作者及文章的寫(xiě)作背景、駢文的文體特征:語(yǔ)句上的駢偶和四六,語(yǔ)音上平仄相對,用詞方面:用典和藻飾)

  B、誦讀品析,感知文本,理清文章思路。

  1、 聽(tīng)錄音,明確斷句和讀音,把握句子的節奏。

  2、 初步感知課文,學(xué)生默讀課文,結合注釋疏通文句。

  3、 將劃分層次,明晰文章思路。

  本位分為四部分:

  第一部分(1):扣“洪府”,概寫(xiě)洪州的地理風(fēng)貌,引出參加宴會(huì )的人物

  第二部分(2、3):扣“秋日登閣”,寫(xiě)三秋時(shí)節滕王閣的萬(wàn)千氣象以及自然人文景觀(guān)

  第三部分(4、5):扣“餞”,寫(xiě)宴會(huì )的盛況,抒發(fā)人生的感慨

  第四部分(6、7):扣“別”,述說(shuō)自己的身世和懷才不遇的苦悶,感嘆盛宴難再。

  C、賞析重點(diǎn)段落

  第一部分:

  1、作者如何寫(xiě)洪州的地理風(fēng)貌,突出了那些特點(diǎn)?

  2、對人物的描寫(xiě)用了那些詞,照應了前文中的哪個(gè)詞

  3、文章開(kāi)始不寫(xiě)樓臺和宴會(huì ),先寫(xiě)地勢和人物,這樣寫(xiě)有什么好處?

 。ㄎ恼陆栌娩侁惖氖址,歷敘界域之大,地勢之雄、物產(chǎn)豐富、人才俊美,既渲染了環(huán)境)

  第二部分:(著(zhù)名的寫(xiě)景段落)

  1、本部分是著(zhù)名的寫(xiě)景段落,歷來(lái)膾炙人口。請用自己的語(yǔ)言,把這幅“晚秋暮色圖”的意境描寫(xiě)出來(lái)。(色彩變化之美,遠近錯落之美,上下渾成之美,虛實(shí)相映之美)

  2、鑒賞名句“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長(cháng)天一色”。并展開(kāi)想象,擴展成百字的短文。

  3、這兩段秋景的描寫(xiě)與傳統中描寫(xiě)秋景的意境有什么不同?(一反悲秋、注入超逸豪邁)

  4、本部分是怎樣將敘事、寫(xiě)景與抒情融合在一起的。

  賞析第三部分和第四部分:(作者的思想情感)

  第三部分和第四部分是由眼前的宴飲娛樂(lè )引發(fā)的人生感慨,用大量的典故來(lái)敘事、抒情。通讀課文找出文章引用的典故,并思考抒發(fā)了作者怎樣的人生感慨

  D、課文總結

  《滕王閣序》是一篇優(yōu)美的駢文,作者用富麗華美的辭藻,撐到洪州,記述盛宴,描寫(xiě)滕王閣的壯麗及壯美的山川美景,借以抒發(fā)自己懷才不遇憤懣悲涼而又不甘沉淪的思想情感。

【《滕王閣序》原文和譯文及賞析】相關(guān)文章:

《滕王閣序》原文和譯文賞析01-21

《滕王閣序》原文和譯文賞析08-11

《滕王閣序》譯文及原文賞析08-26

滕王閣序原文譯文賞析11-08

《滕王閣序》原文和譯文10-18

滕王閣序原文和譯文10-10

《滕王閣序》原文和譯文05-17

滕王閣序原文和譯文08-08

《滕王閣序》賞析及原文與譯文對照08-31

巴林左旗| 体育| 宁夏| 新津县| 德兴市| 临泽县| 扶风县| 新建县| 安塞县| 外汇| 峨山| 阿合奇县| 遂昌县| 内乡县| 红安县| 无棣县| 南江县| 滦平县| 平凉市| 毕节市| 长宁区| 鄯善县| 湖州市| 衡东县| 绩溪县| 鄂尔多斯市| 民勤县| 乌鲁木齐市| 兴化市| 舒兰市| 通榆县| 靖安县| 晋州市| 清徐县| 正蓝旗| 徐汇区| 砀山县| 吕梁市| 嵩明县| 大厂| 南昌县|