97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

己酉歲九月九日陶淵明詩(shī)詞賞析

時(shí)間:2024-09-14 23:50:32 陶淵明 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

己酉歲九月九日陶淵明詩(shī)詞賞析

  己酉歲九月九日 陶淵明 魏晉

己酉歲九月九日陶淵明詩(shī)詞賞析

  靡靡秋已夕,凄凄風(fēng)露交(1)。

  蔓草不復榮,園木空自調(2)。

  清氣澄余滓,沓然天界高(3)。

  哀蟬無(wú)留響,叢雁鳴云霄(4)。

  萬(wàn)化相尋繹,人生豈不勞(5)!

  從古皆有沒(méi),念之中心焦(6)。

  何以稱(chēng)我情?濁酒且自陶(7)。

  千載非所知,聊以永今朝(8)。

  【注釋】:

  [說(shuō)明]

  己酉歲是晉安帝義熙五年(409),陶淵明四十五歲。

  九月九日是重陽(yáng)節,因“九”與“久”諧音雙關(guān),所以古人喜愛(ài)這個(gè)節日,希望能得長(cháng)壽。但詩(shī)人值此之際,看到的是萬(wàn)物衰颯凋零,于是不禁聯(lián)想到人生的短促,故悲從中來(lái),難以自抑,最終仍是以借酒澆愁、及時(shí)行樂(lè )來(lái)自我安慰。此詩(shī)前半寫(xiě)景,后半言情,可謂景為情設,情因景起,且秋景如畫(huà),含情獨悲,具有很強的藝術(shù)感染力。

  靡靡秋已夕,凄凄風(fēng)露交(1)。

  蔓草不復榮,園木空自調(2)。

  清氣澄余滓,沓然天界高(3)。

  哀蟬無(wú)留響,叢雁鳴云霄(4)。

  萬(wàn)化相尋繹,人生豈不勞(5)!

  從古皆有沒(méi),念之中心焦(6)。

  何以稱(chēng)我情?濁酒且自陶(7)。

  千載非所知,聊以永今朝(8)。

  [注釋]

  (1)靡靡(mǐ米):零落的樣子。陸機《嘆逝賦》:”親落落而日稀,友靡靡而愈索!币严Γ

  己晚。凄凄:寒冷的樣子。交:交互,交加。

  (2)蔓草:蔓生的草。蔓:細長(cháng)不能直立的莖,木本曰藤,草木曰蔓。

  (3)余滓(zǐ子):殘余的渣滓,指塵埃。 沓然:深遠的樣子。

  (4)叢雁:猶群雁。叢:聚集。

  (5)萬(wàn)化:萬(wàn)物,指宇宙自然。尋繹:原指反復推求,這里是推移、更替的意思。勞:勞苦。

  (6)沒(méi):指死亡。焦:焦慮。

  (7)稱(chēng)(chèn 趁):適合。陶:喜,歡樂(lè )。

  (8)永:延長(cháng)!对(shī)經(jīng)?小雅?白駒》:“縶之維之,以永今朝!

  [譯文]

  衰頹零落秋已晚,

  寒露凄風(fēng)相繚繞。

  蔓草稀疏漸枯萎,

  園中林木空自調。

  清澄空氣無(wú)塵埃,

  天宇茫茫愈顯高。

  悲切蟬鳴已絕響,

  成行大雁啼云霄。

  萬(wàn)物更替常變化,

  人生怎能不辛勞!

  自古有生即有死,

  念此心中似煎熬。

  如何方可舒心意,

  飲酒自能樂(lè )陶陶。

  千年之事無(wú)需知,

  姑且行樂(lè )盡今朝。

  -----------孟二冬《陶淵明集譯注》-----------

【己酉歲九月九日陶淵明詩(shī)詞賞析】相關(guān)文章:

陶淵明《己酉歲九月九日》原文及賞析02-22

[經(jīng)典]陶淵明《己酉歲九月九日》原文及賞析2篇02-23

陶淵明己酉歲九月九日全文、注釋、翻譯和賞析_魏晉04-20

陶淵明集卷之三詩(shī)五言《己酉歲九月九日》11-21

陶淵明飲酒詩(shī)詞賞析06-06

陶淵明《歸園田居》詩(shī)詞賞析07-30

九月九日憶山東兄弟的詩(shī)詞賞析07-04

陶淵明的詩(shī)詞《飲酒•其四》賞析06-20

陶淵明的經(jīng)典詩(shī)詞07-05

蠟日_陶淵明的詩(shī)原文賞析及翻譯08-19

佛山市| 尉犁县| 磐石市| 冀州市| 赤峰市| 凤冈县| 清徐县| 崇文区| 繁峙县| 北宁市| 滁州市| 芜湖市| 新平| 黄大仙区| 印江| 鹿邑县| 诸城市| 洞口县| 紫金县| 凌海市| 阜南县| 亳州市| 长沙县| 昌平区| 新营市| 女性| 金山区| 兴安盟| 富民县| 丰宁| 扎囊县| 昭通市| 梁平县| 商城县| 株洲县| 临沧市| 绩溪县| 凭祥市| 璧山县| 河北省| 大余县|