- 相關(guān)推薦
韓翃《寒食》唐詩(shī)鑒賞及譯文
《寒食》是唐代詩(shī)人韓翃創(chuàng )作的一首七言絕句。詩(shī)中充溢著(zhù)對皇城春色的陶醉和對盛世承平的歌詠,同時(shí)暗含委婉的諷諫。全詩(shī)重在描寫(xiě)景物,以白描手法寫(xiě)實(shí),結構嚴謹,蘊含多重轉折,用筆含蓄,寓意深遠。以下是小編收集整理的韓翃《寒食》唐詩(shī)鑒賞及譯文,歡迎閱讀與收藏。
《寒食》
唐代:韓翃
春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜。
日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家。
《寒食》譯文
暮春長(cháng)安城處處柳絮飛舞、落紅無(wú)數,寒食節東風(fēng)吹拂著(zhù)皇城中的柳樹(shù)。
傍晚漢宮傳送蠟燭賞賜王侯近臣,裊裊的輕煙飄散到天子寵臣的家中。
《寒食》注釋
春城:暮春時(shí)的長(cháng)安城。
寒食:古代在清明節前兩天的節日,禁火三天,只吃冷食,所以稱(chēng)寒食。
御柳:御苑之柳,皇城中的柳樹(shù)。
漢宮:這里指唐朝皇宮。
傳蠟燭:寒食節普天下禁火,但權貴寵臣可得到皇帝恩賜的燃燭!短戚傁職q時(shí)記》“清明日取榆柳之火以賜近臣”。
五侯:漢成帝時(shí)封王皇后的五個(gè)兄弟王譚、王商、王立、王根、王逢時(shí)皆為侯,受到特別的恩寵。這里泛指天子近幸之臣。
《寒食》賞析
“春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜!痹(shī)人立足高遠,視野寬闊,全城景物,盡在望中!按撼恰币徽Z(yǔ),高度凝煉而華美!按骸笔亲匀还澓,城是人間都邑,這兩者的結合,呈現出無(wú)限美好的景觀(guān)!盁o(wú)處不飛花”,是詩(shī)人抓住的典型畫(huà)面。春意濃郁,籠罩全城。詩(shī)人不說(shuō)“處處飛花”,因為那只流于一般性的概括,而說(shuō)是“無(wú)處不飛花”,這雙重否定的句式極大加強了肯定的語(yǔ)氣,有效地烘托出全城皆已沉浸于濃郁春意之中的盛況。詩(shī)人不說(shuō)“無(wú)處不開(kāi)花”,而說(shuō)“無(wú)處不飛花”,除了“飛”字的動(dòng)態(tài)強烈,有助于表現春天的勃然生機外,還說(shuō)明了詩(shī)人在描寫(xiě)時(shí)序時(shí)措辭是何等精密!帮w花”,就是落花隨風(fēng)飛舞。這是典型的暮春景色。不說(shuō)“落花”而說(shuō)“飛花”,這是明寫(xiě)花而暗寫(xiě)風(fēng)。一個(gè)“飛”字,蘊意深遠?梢院敛豢鋸埖卣f(shuō),這首詩(shī)能傳誦千古,主要是其中的警句“春城無(wú)處不飛花”,而這一句詩(shī)中最能耀人眼目者,就在一個(gè)“飛”字。
“寒食東風(fēng)御柳斜”,春風(fēng)吹遍全城,自然也吹入御苑。苑中垂柳也隨風(fēng)飄動(dòng)起來(lái)了。風(fēng)是無(wú)形無(wú)影的,它的存在,只能由花之飛,柳之斜來(lái)間接感知。照此說(shuō)來(lái),一個(gè)“斜”字也是間接地寫(xiě)風(fēng)。
詩(shī)的前兩句寫(xiě)的是白晝,后兩句則是寫(xiě)夜晚:“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家!薄叭漳骸本褪前!皾h宮”是借古諷今,實(shí)指唐朝的皇宮!拔搴睢币话阒笘|漢時(shí),同日封侯的五個(gè)外戚。這里借漢喻唐,暗指中唐以來(lái)受皇帝寵幸、專(zhuān)權跋扈的外戚。這兩句是說(shuō)寒食節這天家家都不能生火點(diǎn)燈,但皇宮卻例外,天還沒(méi)黑,宮里就忙著(zhù)分送蠟燭,除了皇宮,貴近寵臣也可得到這份恩典。詩(shī)中用“傳”與“散”生動(dòng)地畫(huà)出了一幅夜晚走馬傳燭圖,使人如見(jiàn)蠟燭之光,如聞輕煙之味。寒食禁火,是我國沿襲已久的習俗,但權貴大臣們卻可以破例地點(diǎn)蠟燭。詩(shī)人對這種腐敗的政治現象做出委婉的諷刺。
這首詩(shī)善于選取典型的題材,引用貼切的典故對外戚得寵專(zhuān)權的腐敗現象進(jìn)行諷刺。雖然寫(xiě)得很含蓄,但有了歷史典故的暗示,和中唐社會(huì )情況的印證,讀者還是能了解詩(shī)的主題的。
《寒食》創(chuàng )作背景
唐代制度,到清明這天,皇帝宣旨取榆柳之火賞賜近臣。這儀式用意有二:一是標志著(zhù)寒食節已結束,可以用火了;二是藉此給臣子官吏們提個(gè)醒,讓大家向有功也不受祿的介子推學(xué)習。中唐以后,幾任昏君都寵幸宦官,以致他們的權勢很大,敗壞朝政,排斥朝官。有意見(jiàn)認為此詩(shī)正是因此而發(fā)。
《寒食》賞析二
寒食是我國古代一個(gè)傳統的節日,在清明前兩天,是從春秋時(shí)傳下來(lái)的,是晉文公為了懷念抱木焚死的介子推而定的。
據孟棨《本事詩(shī)》記載:德宗時(shí)制誥缺乏人才,中書(shū)省提名請求御批,德宗批復說(shuō):“與韓翃”,當時(shí)有兩個(gè)韓翃,于是中書(shū)省又以?xún)扇说拿滞瑫r(shí)進(jìn)呈。
德宗便批與寫(xiě)“春城無(wú)處不飛花”的韓翃。這雖是一段佳話(huà),但足見(jiàn)《寒食》這首詩(shī)的廣泛流傳和受到的賞識。
這是一首諷刺詩(shī),但詩(shī)人的筆法巧妙含蓄。從表面上看,似乎只是描繪了一幅寒食節長(cháng)安城內富于濃郁情味的風(fēng)俗畫(huà)。實(shí)際上,通過(guò)字里行間可感受到作者懷著(zhù)強烈的不滿(mǎn),對當時(shí)權勢顯赫、作威作福的天子近臣進(jìn)行了深刻的諷刺。中唐以后,幾任昏君都寵幸近臣,以致他們的權勢很大,敗壞朝政,排斥朝官,正直人士對此都極為憤慨。本詩(shī)正是因此而發(fā)。
“春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜”,這兩句描寫(xiě)春日長(cháng)安城花開(kāi)柳拂的景色!盁o(wú)處”指花開(kāi)既多又廣、“飛花”寫(xiě)花開(kāi)的盛況,時(shí)值春日,長(cháng)安城到處是飛花柳絮,一派繽紛絢爛的景象!皷|風(fēng)”指春風(fēng),“御柳斜”是狀摹宮苑楊柳在春風(fēng)吹拂下的搖擺姿態(tài)!靶薄弊钟玫妹,生動(dòng)地寫(xiě)出了柳枝的搖曳之神。這是寒食節京城的白天景色。景色由大而小,由全城而入宮苑。下面接著(zhù)寫(xiě)宮苑傍晚的景象!叭漳簼h宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”,是寫(xiě)天黑時(shí)分,宮苑里傳送著(zhù)一支支由皇帝恩賜給近臣的蠟燭。蠟燭燃燒通明,升騰起淡淡的煙霧,裊裊娜娜地縈繞在近臣家,到處彌漫著(zhù)威福恩加的氣勢!使人如見(jiàn)他們那種炙手可熱、得意洋洋的驕橫神態(tài)。在封建習俗的統治下,不要說(shuō)全城百姓,就連那些不是寵臣的朝官之家,在禁止煙火的寒食之夜,恐怕也都是漆黑一片。
唯獨這些近臣之家,燭火通明,煙霧繚繞。由一斑而見(jiàn)全豹,僅此一點(diǎn),足見(jiàn)這些近臣平日如何弄權倚勢,欺壓賢良。作者在這里僅用兩句詩(shī),寫(xiě)了一件傳蠟燭的事情,就對皇帝的厚待親信近臣,近臣的可惡可憎的面目暴露無(wú)遺,達到了辛辣諷刺的目的。
《寒食》作者介紹
韓翃,唐代詩(shī)人。字君平,南陽(yáng)(今河南南陽(yáng))人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進(jìn)士,寶應年間在淄青節度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長(cháng)安十年。建中年間,因作《寒食》詩(shī)被唐德宗所賞識,因而被提拔為中書(shū)舍人。韓翃詩(shī)筆法輕巧,寫(xiě)景別致,在當時(shí)傳誦很廣。
名家點(diǎn)評
明代顧璘《批點(diǎn)唐音》:大家語(yǔ)。
明代桂天祥《批點(diǎn)唐詩(shī)正聲》:禁體不事雕琢語(yǔ),富貴閑雅自見(jiàn)。
清代賀裳《載酒園詩(shī)話(huà)又編》:君平以《寒食》詩(shī)得名,宋亡而天下不復禁煙,今人不知鉆燧,又不深習唐事,因不解此詩(shī)立言之妙。如“春城無(wú)處不飛花,寒食東風(fēng)御柳斜”二語(yǔ),猶只淡寫(xiě)。至“日暮漢宮傳蠟燭,輕煙散入五侯家”,上句言新火,下句言賜火也。此詩(shī)作于天寶中,其時(shí)楊氏擅寵,國忠、铦與秦、虢、韓三姨號為五家,豪貴榮盛,莫之能比,故借漢王氏五侯喻之。即賜火一事,而恩澤先沾于戚畹,非他人可望,其余錫予之濫,又不待言矣。寓意遠,托興微,真得風(fēng)人之遺。
清代吳喬《圍爐詩(shī)話(huà)》:唐之亡國,由于宦官握兵,實(shí)代宗授之以柄。此詩(shī)在德宗建中初,只“五侯”二字見(jiàn)意,唐詩(shī)之通于《春秋》者也。
清代沈德潛《唐詩(shī)別裁》:“五侯”或指王氏五侯,或指宦官滅梁冀之五侯,總之先及貴近家也。
清代黃叔燦《唐詩(shī)箋注》:首句逗出寒食,次句以“御柳斜”三字引線(xiàn),下“漢宮傳蠟燭”便不突!吧⑷胛搴罴摇,謂近幸者先得之,有托諷意。
清代徐增《而庵說(shuō)唐詩(shī)》:“不飛花”,“飛”字窺作者之意,初欲用“開(kāi)”字,“開(kāi)”字不妙,故用“飛”字;“開(kāi)”字呆,“飛”字靈,與下句“風(fēng)”字有情!皷|”字與“春”字有情,“柳”字與“花”字有情,“御”字與“宮”字有情,“斜”字與“飛”字有情,“蠟燭”字與“日暮”字有情,“煙”字與“風(fēng)”字有情,“青”字與“柳”字有情,“五侯”字與“漢”字有情,“散”字與“傳”字有情,“寒食”二字又裝疊得妙。其用心細密,如一匹蜀錦,無(wú)一絲跳梭,真正能手。
清代宋宗元《網(wǎng)師園唐詩(shī)箋》:不用禁火而用賜火,烘托入妙(末二句下)。
清代宋顧樂(lè )《唐人萬(wàn)首絕句選評》:氣骨高妙不待言,用“五侯”寓諷更微。
清代喬億《大歷詩(shī)略》:氣象詞調,居然江寧、嘉州。
清代管世銘《讀雪山房雜著(zhù)》:韓君平“春城何處不飛花”,只說(shuō)侯家富貴,而對面之寥落可知,與少伯“昨夜風(fēng)開(kāi)露井桃”一例,所謂怨而不怒也。
清代章燮《唐詩(shī)三百首注疏》:紀云:言外寓貧賤之意,與龍標“昨夜風(fēng)開(kāi)露井桃”同一運意。蘅塘退士曰:唐代宦官之盛,不減于桓靈,此詩(shī)托諷深遠。
清代冒春榮《葚原詩(shī)說(shuō)》:兩不對。三四作主。
近代俞陛云《詩(shī)境淺說(shuō)續編》:首句言處處飛花,見(jiàn)春城之富麗也。次句言東風(fēng)寒食,紀帝京之佳節也。三句言漢宮循寒食故事,賜燭近臣。四句言侯家拜賜,輕煙散處,與佳氣同浮。二十八字中,想見(jiàn)五劇春濃,八荒無(wú)事,宮廷之閑暇,貴族之沾恩,皆在詩(shī)境之內。以輕麗之筆,寫(xiě)出承平景象,宜其一時(shí)傳誦也。
近代高步瀛《唐宋詩(shī)舉要》:唐肅代以來(lái),宦官擅權,后漢事諷諭尤切。
后世影響
據唐代孟棨《本事詩(shī)》記載,唐德宗非常欣賞韓翃此詩(shī),為此特賜多年失意的詩(shī)人以駕部郎中、知制誥的顯職。由于當時(shí)江淮刺史也叫韓翃,德宗特御筆親書(shū)此詩(shī),并批道:“與此韓翃!背蔀橐粫r(shí)流傳的佳話(huà)。韓翃也因《寒食》這首詩(shī)而流傳千古!按撼菬o(wú)處不飛花”一句已引申為贊美春天的名句,也是“飛花令”這一名稱(chēng)的來(lái)源。
[思考與練習]
(1)簡(jiǎn)單分析詩(shī)歌暗寓諷喻的特色。
(2)今天人們用此詩(shī)中的“______”渲染的美麗景色。
參考答案
(1)詩(shī)歌不直接諷刺,而選擇特權階層生活上的某件事情加以描摹,含隱巧妙,入木三分。
(2)春城無(wú)處不飛花
【韓翃《寒食》唐詩(shī)鑒賞及譯文】相關(guān)文章:
《寒食》韓翃唐詩(shī)注釋翻譯賞析(精選8篇)04-25
韓翃《寒食》小學(xué)生必背古詩(shī)詞鑒賞02-20
唐詩(shī)譯文鑒賞06-05
《途中寒食》唐詩(shī)譯文及賞析精選03-31
《小寒食舟中作》杜甫唐詩(shī)鑒賞11-03
《酬程延秋夜即事見(jiàn)贈》韓翃唐詩(shī)注釋翻譯賞析04-12
唐詩(shī)《寒食》賞析08-07