- 相關(guān)推薦
《題金陵渡》唐詩(shī)賞析
在日常的學(xué)習、工作、生活中,大家都接觸過(guò)古詩(shī)吧,古詩(shī)按內容可分為敘事詩(shī)、抒情詩(shī)、送別詩(shī)、邊塞詩(shī)、山水田園詩(shī)、懷古詩(shī)(詠史詩(shī))、詠物詩(shī)等。那些被廣泛運用的古詩(shī)都是什么樣子的呢?下面是小編收集整理的《題金陵渡》唐詩(shī)賞析,僅供參考,希望能夠幫助到大家。
《題金陵渡》
作者:張祜
金陵津渡小山樓,一宿行人自可愁。
潮落夜江斜月里,兩三星火是瓜州。
【注解】
金陵:南京。
金陵渡:渡口名,在今江蘇省鎮江市附近。
津:渡口。
小山樓:渡口附近小樓,作者住宿之處。
一宿:一夜。
行人:旅客,指作者自己。
可:當。
斜月:下半夜偏西的月亮。
星火:形容遠處三三兩兩像星星一樣閃爍的火光。
瓜州:在長(cháng)江北岸,今江蘇省邗江縣南,與鎮江市隔江相對。
【韻譯】
在鎮江附近金陵渡口的小山樓,我一夜不能入眠心中自有憂(yōu)愁。
月光西斜的時(shí)候江潮剛剛退落,隔岸幾點(diǎn)星火閃爍可能是瓜州?
【評析】
這是詩(shī)人漫游江南時(shí)寫(xiě)的一首小詩(shī)。張祜夜宿鎮江渡口時(shí),面對長(cháng)江夜景,以此詩(shī)抒寫(xiě)了在旅途中的愁思,表現了自己心中的寂寞凄涼。全詩(shī)語(yǔ)言樸素自然,把美妙如畫(huà)的江上夜景描寫(xiě)得寧靜凄迷,淡雅清新。
“金陵津渡小山樓”,此“金陵渡”在鎮江,非指南京!靶∩綐恰笔窃(shī)人當時(shí)寄居之地。首句點(diǎn)題,開(kāi)門(mén)見(jiàn)山。
“ 一宿行人自可愁”,用一“可”字,輕靈妥貼,“可”當作“合”解,而比“合”字輕松。
這兩句是引子,起筆平淡而輕松,接著(zhù)便很自然地將讀者引入佳境。
“潮落夜江斜月里”,詩(shī)人站在小山樓上遠望夜江,只見(jiàn)天邊月已西斜,江上寒潮初落。
一團漆黑的夜江之上,本無(wú)所見(jiàn),而詩(shī)人卻在朦朧的西斜月光中,觀(guān)賞到潮落之景。用一“斜”字,妙極,既有景,又點(diǎn)明了時(shí)間——將曉未曉的落潮之際;與上句“一宿”呼應,暗中透露出行人那一宿不曾成寐的信息。所以,此句與第二句自然地溝連。詩(shī)人用筆輕靈而細膩,在精工鏤刻中,又不顯斧鑿之跡,顯得渾然無(wú)痕。
落潮的夜江浸在斜月的光照里,在煙籠寒水的背景上,忽見(jiàn)遠處有幾點(diǎn)星火閃爍,詩(shī)人不由隨口吟出:“兩三星火是瓜洲!睂⑦h景一點(diǎn)染,這幅美妙的夜江畫(huà)也告完成。試看“兩三星火”,用筆何其蕭灑空靈,動(dòng)人情處不須多,“兩三”足矣!耙淮缍缰~(yú),三竿兩竿之竹”,宜乎以少勝多,點(diǎn)染有致,然而也是實(shí)景,那“兩三星火”點(diǎn)綴在斜月朦朧的夜江之上,顯得格外明亮。那個(gè)地方“是瓜洲”。這個(gè)地名與首句“金陵渡”相應,達到首尾圓合。此外,這三字還蘊藏著(zhù)詩(shī)人的驚喜和慨嘆,傳遞出一種悠遠的情調。
這首詩(shī)的境界,清美之至,寧靜之至。那兩三星火與斜月、夜江明暗相映襯,融成一體,如一幅淡墨山水畫(huà)。
【作者介紹】
張祜 (約785—849后)唐代詩(shī)人。字承吉,清河東武城(今山東武城)人。初寓姑蘇,后至長(cháng)安,長(cháng)慶(821-824)年間令狐楚表薦之,不報。辟諸侯府,為元稹排擠,遂至淮南、江南等地,隱居以終。張祜縱情聲色,流連詩(shī)酒,同時(shí)任俠尚義,喜談兵劍,心存報國之志,希圖效力朝廷,一展抱負。他因詩(shī)揚名,以酒會(huì )友,酬酢往業(yè),結識了不少名流顯官。然而由于性情孤傲,狂妄清高,使他多次受辟于節度使,淪為下僚。張祜在詩(shī)歌創(chuàng )作上取得了卓越成就。其詩(shī)風(fēng)沉靜渾厚,有隱逸之氣,但略顯不夠清新生動(dòng)。詩(shī)集10卷468首至今保存完好。集十卷,今編詩(shī)二卷。
張祜早年寓居蘇州,常往來(lái)于揚州、杭州等都市,并模山范水,題詠名寺。他的《題潤州金山寺》詩(shī),空前絕后。他作的《宮詞二首》之一:“故國三千里,深宮二十年。一聲何滿(mǎn)子,雙淚落君前”流行一時(shí)。后來(lái)這首詞傳入宮禁,唐武宗病重時(shí),孟才人懇請為上歌一曲,唱到“一聲何滿(mǎn)子”,竟氣亟腸斷而死。這種至精至誠的共鳴,恰恰說(shuō)明祜詩(shī)的魅力。
白居易很欣賞張祜的《觀(guān)獵詩(shī)》,認為與王維的觀(guān)獵詩(shī)相比難分優(yōu)劣。然而,祜性情狷介,不肯趨炎附勢,終生沒(méi)有蹭身仕途,未沾皇家寸祿。 張祜晚年,在丹陽(yáng)曲阿筑室種植,寓居下來(lái)。嘗與村鄰鄉老聊天,賞竹,品銘,飲酒,仿著(zhù)世外桃源的隱居生活, 一生坎坷不達而以布衣終。
張祜一生雖官場(chǎng)不利,史書(shū)也沒(méi)記載他的事跡,但他的詩(shī)作流傳下來(lái)的不少,《全唐詩(shī)》中亦有349首,北京圖書(shū)館珍藏的南宋初蜀刻十卷本《張承吉文集》共收詩(shī)469首,有“海內名士”之譽(yù)。張祜的一生,在詩(shī)歌創(chuàng )作上取得了卓越成就!肮蕠Ю,深宮二十年”張祜以是得名,而在仕途上卻坎坷不達。他的為人和他的著(zhù)作一樣,有其獨具的風(fēng)格特點(diǎn),縱情聲色,流連詩(shī)酒的同時(shí),還任俠尚義,喜談兵劍,心存報國之志,希圖步入政壇,效力朝廷,一展抱負。在人際交往中,他因詩(shī)揚名,以酒會(huì )友,酬酢往業(yè),結識了不少名流顯官。然而由于他的性情孤傲,狂妄清高,使他多次受辟于節度使,淪為下僚。有心報國,陳力無(wú)門(mén),使他只好“ 幽棲日無(wú)事,痛飲讀離騷”,“千年狂走酒,一生癖緣詩(shī)”。
張祜謝世后,太常博士皮日休送挽詩(shī):“一代交游非不貴,五湖風(fēng)月合教貧,魂應絕地為才鬼,名與遺篇在史臣”。
張祜詩(shī)集10卷468首至今保存完好。其詩(shī)風(fēng)沉靜渾厚,有隱逸之氣,但略顯不夠清新生動(dòng);吟詠的題材相當豐富(這里面包括眾多寺廟的題作和有關(guān)各種樂(lè )器及鳥(niǎo)禽的詩(shī)詠等等)。代表作有《題金陵渡》、《雁門(mén)太守行》、《送蘇紹之歸嶺南》、《旅次石頭岸》、《隋宮懷古》、《從軍行》、《愛(ài)妾換馬》、《宮詞二首》、《夜宿湓浦逢崔升》、《聽(tīng)箏》、《散花樓》、《悲納鐵》、《櫻桃》等,其中《題金陵渡》和《宮詞二首》流傳頗廣。集十卷,今編詩(shī)二卷(全唐詩(shī)中卷第五百一十和五百一十一)。
【《題金陵渡》唐詩(shī)賞析】相關(guān)文章:
題金陵渡詩(shī)詞10-27
《題金陵渡》古詩(shī)原文及鑒賞06-17
韋莊《金陵圖》唐詩(shī)賞析07-11
《利州南渡》唐詩(shī)賞析11-16
《金陵圖》韋莊唐詩(shī)注釋翻譯賞析10-04
《渡荊門(mén)送別》李白唐詩(shī)注釋翻譯賞析06-13
黃巢《題菊花》唐詩(shī)賞析09-03
《塞下曲·飲馬渡秋水》王昌齡唐詩(shī)注釋翻譯賞析09-23
劉禹錫《金陵五題》翻譯賞析06-23