97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《塞下曲·飲馬渡秋水》王昌齡唐詩(shī)注釋翻譯賞析

時(shí)間:2024-09-23 21:43:42 王娟 王昌齡 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《塞下曲·飲馬渡秋水》王昌齡唐詩(shī)注釋翻譯賞析

  《塞下曲四首》是唐代詩(shī)人王昌齡創(chuàng )作的組詩(shī)作品。第一首詩(shī)描寫(xiě)了邊塞的景色,表達了作者的反戰思想。第二首從凄涼的環(huán)境著(zhù)手,著(zhù)重表現軍旅生活的艱辛及戰爭的殘酷,蘊含了詩(shī)人對戰爭的反對。第三首詩(shī)記述了一次征戰的全過(guò)程,充分揭示了戰爭的殘酷性,表達了對戍邊普通士卒的深深同情。第四首詩(shī)寫(xiě)一位將軍因戰殉國后被埋葬的場(chǎng)面,透露出了作者對朝廷對有功將士的不公,以及對連年征戰的批判。下面是小編整理的《塞下曲·飲馬渡秋水》王昌齡唐詩(shī)注釋翻譯賞析,歡迎大家閱讀學(xué)習。

《塞下曲·飲馬渡秋水》王昌齡唐詩(shī)注釋翻譯賞析

  塞下曲·飲馬渡秋水

  作者:王昌齡

  飲馬渡秋水,水寒風(fēng)似刀。

  平沙日未沒(méi),黯黯見(jiàn)臨洮。

  昔日長(cháng)城戰,咸言意氣高。

  黃塵足今古,白骨亂蓬蒿。

  作品注解

 。、黯黯:同“暗暗”;

 。、臨洮:今甘肅岷縣一帶,是長(cháng)城起點(diǎn)。

 。、咸:都。

  作品韻譯

  牽馬飲水渡過(guò)了那大河,水寒刺骨秋風(fēng)如劍如刀。

  沙場(chǎng)廣袤夕陽(yáng)尚未下落,昏暗中看見(jiàn)遙遠的臨洮。

  當年長(cháng)城曾經(jīng)一次鏖戰,都說(shuō)戍邊戰士的意氣高。

  自古以來(lái)這里黃塵迷漫,遍地白骨零亂夾著(zhù)野草。

  作品評析

  此詩(shī)在構思上的特點(diǎn),是用側面描寫(xiě)來(lái)表現主題。詩(shī)中并沒(méi)具體描寫(xiě)戰爭,而是通過(guò)對塞外景物和昔日戰爭遺跡的描繪,來(lái)表達詩(shī)人對戰爭的看法。開(kāi)頭四句是從軍士飲馬渡河的所見(jiàn)所感,描繪了塞外枯曠苦寒景象。詩(shī)人把描寫(xiě)的時(shí)間選在深秋的黃昏,這樣更有利于表現所寫(xiě)的內容。寫(xiě)苦寒,只選擇了水和風(fēng)這兩種最能表現環(huán)境特征的景物,筆墨簡(jiǎn)潔,又能收到很好的藝術(shù)效果。首句的“飲馬”者就是軍士。詩(shī)中的“水”指洮水,臨洮城就在洮水畔!帮嬹R”須牽馬入水,所以感覺(jué)“水寒”,看似不經(jīng)意,實(shí)則工于匠心。中原或中原以南地區,秋風(fēng)只使人感到?jīng)鏊,但塞外的秋風(fēng),卻已然“似刀”。足見(jiàn)其風(fēng)不但猛烈,而且寒冷,僅用十字,就把地域的特點(diǎn)形象地描繪了出來(lái)。三四兩句寫(xiě)遠望臨洮的景象!捌缴场敝^沙漠之地。臨洮,古縣名,因縣城臨洮水而得名。即今甘肅東部的岷縣,是長(cháng)城的起點(diǎn),唐代為隴右道岷州的治所,這里常常發(fā)生戰爭。暮色蒼茫,廣袤的沙漠望不到邊,天邊掛著(zhù)一輪金黃的落日,臨洮城遠遠地隱現在暮色中。境界闊大,氣勢恢宏。

  臨洮一帶是歷代經(jīng)常征戰的戰場(chǎng)。據新舊《唐書(shū)·王晙列傳》和《吐蕃傳》等書(shū)載:公元714年(開(kāi)元二年)舊歷十月,吐蕃以精兵十萬(wàn)寇臨洮,朔方軍總管王晙與攝右羽林將軍薛訥等合兵拒之,先后在大來(lái)谷口、武階、長(cháng)子等處大敗吐蕃,前后殺獲數萬(wàn),獲馬羊二十萬(wàn),吐蕃死者枕藉,洮水為之不流。詩(shī)中所說(shuō)的“長(cháng)城戰”,指的就是這次戰爭!拔羧臻L(cháng)城戰,咸言意氣高”,這是眾人的說(shuō)法。對此,詩(shī)人不是直接從正面進(jìn)行辯駁或加以評論,而是以這里的景物和戰爭遺跡來(lái)作回答:“黃塵足今古,白骨亂蓬蒿!薄白恪笔浅錆M(mǎn)的意思!鞍坠恰笔菓鹚勒叩氖!敖窆拧必炌▋删,上下句都包括在內;不僅指從古到今,還包括一年四季,每月每天。意思是說(shuō),臨洮這一帶沙漠地區,一年四季,黃塵彌漫,戰死者的白骨,雜亂地棄在蓬蒿間,從古到今,都是如此。這里的“白骨”,包含開(kāi)元二年這次“長(cháng)城戰”戰死的戰士,及這以前戰死的戰士。這里沒(méi)有一個(gè)議論字眼,卻將戰爭的殘酷極其深刻地揭示出來(lái)。這里是議論,是說(shuō)理,但這種議論、說(shuō)理,卻完全是以生動(dòng)的形象來(lái)表現,因而更具有震撼人心的力量,手法極其高妙。

  這首詩(shī)著(zhù)重表現軍旅生活的艱辛及戰爭的殘酷,其中蘊含了詩(shī)人對黷武戰爭的反對情緒。

  作者介紹

  王昌齡(公元698-756年)字少伯,漢族,山西太原人。盛唐著(zhù)名邊塞詩(shī)人,后人譽(yù)為“七絕圣手”。早年貧賤,困于農耕,年近不惑,始中進(jìn)士。初任秘書(shū)省校書(shū)郎,又中博學(xué)宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。開(kāi)元末返長(cháng)安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘曉所殺。其詩(shī)以七絕見(jiàn)長(cháng),尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩(shī)最著(zhù)。他的邊塞詩(shī)氣勢雄渾,格調高昂,充滿(mǎn)了積極向上的精神。世稱(chēng)王龍標,有“詩(shī)家天子王江寧”之稱(chēng),存詩(shī)一百七十余首,作品有《王昌齡集》。

  作品原文

  塞下曲四首

  其一

  蟬鳴空桑林1,八月蕭關(guān)道2。

  出塞入塞寒3,處處黃蘆草。

  從來(lái)幽并客4,皆共沙塵老5。

  不學(xué)游俠兒6,矜夸紫騮好7。

  其二8

  飲馬渡秋水9,水寒風(fēng)似刀。

  平沙日未沒(méi)10,黯黯見(jiàn)臨洮11。

  昔日長(cháng)城戰12,咸言意氣高。

  黃塵足今古13,白骨亂蓬蒿14。

  其三15

  奉詔甘泉宮16,總征天下兵17。

  朝廷備禮出18,郡國豫郊迎19。

  紛紛幾萬(wàn)人,去者無(wú)全生。

  臣愿節宮廄20,分以賜邊城。

  其四

  邊頭何慘慘,已葬霍將軍21。

  部曲皆相吊22,燕南代北聞23。

  功勛多被黜24,兵馬亦尋分25。

  更遣黃龍戍26,唯當哭塞云。

  詞句注釋

  空桑林:桑林因秋來(lái)落葉而變得空曠、稀疏。

  蕭關(guān):寧夏古關(guān)塞名。

  入塞寒:一作復入塞。

  幽并:幽州和并州,今河北、山西和陜西一部分。

  共沙塵:一作向沙場(chǎng)、共塵沙。

  游俠兒:都市游俠少年。

  矜:自夸。紫騮:紫紅色的駿馬。

  此首一本題作《望臨洮》。

  飲(yìn)馬:給馬喝水。

  平沙:廣漠的沙原。

  黯(àn)黯:昏暗模糊的樣子。臨洮:古縣名,秦置,治所在今甘肅岷縣,以臨近洮水得名。秦筑長(cháng)城,西起于此,故有“昔日長(cháng)城戰”之語(yǔ)。

  昔:一作“當”。長(cháng):一作“龍”。

  足:一作“漏”,一作“是”。

  蓬蒿:蓬草蒿草之類(lèi)雜草。

  詩(shī)末全詩(shī)校:“一本無(wú)以下二首。同《塞上曲》題作三首!

  奉詔:敬受天子詔書(shū)。甘泉宮:明《讀史方輿紀要》引《括地志》云:“甘泉山有宮,秦始皇所作林光宮, 周匝十余里。漢武帝元封二年于林光宮旁更作甘泉宮!边@里借指唐宮。

  總征:普遍征召。

  備禮:安排好命將出征的禮節儀式。

  郡國:指州郡。豫:通“預”。郊迎:出城至郊外迎接,以示尊敬。

  宮廄(jiù):宮中馬舍。這里指專(zhuān)供宮中享樂(lè )用的馬匹。

  霍將軍:即漢代名將霍去病。這里借指當時(shí)戰功卓著(zhù)、以身殉國的將軍。

  部曲(qū):古代軍隊編制單位!逗鬂h書(shū)·百官志》謂將軍領(lǐng)軍皆有部曲,大將軍營(yíng)五部,部下有曲。此指“部下”。

  燕南代北:泛指當時(shí)的北部邊塞。

  黜(chù):貶斥,廢免。

  尋:不久。

  黃龍:古城名,即龍城。故址在今遼寧朝陽(yáng)。

  白話(huà)譯文

  其一

  知了在枯禿的桑林?zhù)Q叫,八月的蕭關(guān)道氣爽秋高。

  出塞后再入塞氣候變冷,關(guān)內關(guān)外盡是黃黃蘆草。

  自古來(lái)河北山西的豪杰,都與塵土黃沙伴隨到老。

  莫學(xué)那自恃勇武游俠兒,自鳴不凡地把駿馬夸耀。

  其二

  牽馬飲水渡過(guò)了那大河,水寒刺骨秋風(fēng)如劍如刀。

  沙場(chǎng)廣袤夕陽(yáng)尚未下落,昏暗中看見(jiàn)遙遠的臨洮。

  當年長(cháng)城曾經(jīng)一次鏖戰,都說(shuō)戍邊戰士的意氣高。

  自古以來(lái)這里黃塵迷漫,遍地白骨零亂夾著(zhù)野草。

  其三

  一位大將從宮中奉旨出征,全權征調天下的兵馬。

  朝廷用很重的禮儀拜將出征,沿途州縣皆出城迎送。

  參戰數萬(wàn)將士多而雜亂,經(jīng)過(guò)戰斗后卻無(wú)一生還。

  我希望宮中享樂(lè )用的馬,能把賜給守邊將士以御外敵。

  其四

  邊關(guān)是一片悲戚的氣氛,因為剛剛埋葬了因戰殉國的霍將軍。

  他的部分都來(lái)吊唁他,他的死震動(dòng)了北方地區。

  將軍離世,部下功勛被廢,他們不久也將被分調。

  將軍的部下仍被派去守邊,而他們悲憤,也只能仰天痛哭。

【《塞下曲·飲馬渡秋水》王昌齡唐詩(shī)注釋翻譯賞析】相關(guān)文章:

王昌齡《塞下曲·飲馬渡秋水》閱讀答案10-13

塞下曲飲馬渡秋水古詩(shī)詞鑒賞12-27

《宿王昌齡隱居》常建唐詩(shī)注釋翻譯賞析01-09

《長(cháng)信秋詞五首》王昌齡唐詩(shī)注釋翻譯賞析06-02

王昌齡經(jīng)典唐詩(shī)賞析03-23

《清明》杜牧唐詩(shī)注釋翻譯賞析03-27

《池上》白居易唐詩(shī)注釋翻譯賞析07-08

《鹿柴》王維唐詩(shī)注釋翻譯賞析12-29

塞下曲其二王昌齡翻譯08-11

岚皋县| 西畴县| 黄大仙区| 长治市| 东兰县| 乌苏市| 米林县| 井陉县| 许昌市| 东兰县| 县级市| 甘德县| 吴旗县| 屏山县| 郁南县| 潢川县| 九台市| 五大连池市| 尖扎县| 安义县| 吉林省| 濉溪县| 武功县| 城市| 黄陵县| 灵宝市| 渝中区| 铁岭市| 合川市| 潮州市| 开阳县| 石泉县| 时尚| 手机| 五峰| 化隆| 桑植县| 资源县| 石台县| 阳春市| 阿坝|