- 相關(guān)推薦
《雉帶箭》韓愈唐詩(shī)鑒賞
在平平淡淡的學(xué)習、工作、生活中,大家都接觸過(guò)古詩(shī)吧,古詩(shī)準確地來(lái)說(shuō)應該叫格律詩(shī),包括律詩(shī)和絕句。其實(shí)很多朋友都不太清楚什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī),下面是小編收集整理的《雉帶箭》韓愈唐詩(shī)鑒賞,希望對大家有所幫助。
雉帶箭
韓愈
原頭火燒靜兀兀,
野雉畏鷹出復沒(méi)。
將軍欲以巧伏人,
盤(pán)馬彎弓惜不發(fā)。
地形漸窄觀(guān)者多,
雉驚弓滿(mǎn)勁箭加。
沖人決起百余尺,
紅翎白鏃隨傾斜。
將軍仰笑軍吏賀,
五色離披馬前墮。
韓愈詩(shī)鑒賞:
一個(gè)高妙的畫(huà)家,總是成竹在胸,而后下筆;一個(gè)老練的軍事家,總是在運籌帷幄之中,決勝千里之外;一個(gè)出色的棋手,總是不肯閑著(zhù)一子。同樣,一個(gè)高明的射手,往往是箭在弦上,待機而發(fā)。這首詩(shī),便藝術(shù)地再現了射技高超的將軍“盤(pán)馬彎弓惜不發(fā)”的生動(dòng)神態(tài)和“以巧伏人”的心理活動(dòng)。
全詩(shī)十句,除“雉驚弓滿(mǎn)勁箭加”一句正面描寫(xiě)射雉以外,其他均從不同角度的側面烘托,巧妙地暗示將軍的射技。一看詩(shī)題,讀者很容易想到一只美麗的雉雞帶箭落地的形象。在這獵物飛動(dòng)的形象引領(lǐng)下,讀者很自然便進(jìn)入到人馬紛繁的觀(guān)獵場(chǎng)地。將軍出獵,隨從軍吏必定很多,也很熱鬧,然而詩(shī)人卻以一個(gè)“靜”字來(lái)形容,“此時(shí)無(wú)聲勝有聲”,從獵人員屏氣凝神,把注意力集中到獵物和將軍射獵的情態(tài)上?吹斤綦u“出復沒(méi)”,滿(mǎn)以為將軍要放箭一射,而他偏偏引而不發(fā)。三、四句分別敘寫(xiě)了將軍的心理活動(dòng)和神態(tài):自信射技不凡,雉雞飛不掉,逃不了;要選擇最能表現自己本領(lǐng)的時(shí)機借以使人敬服;其神·2725·《唐詩(shī)鑒賞大典》
態(tài)則是“盤(pán)馬彎弓”,躊躇滿(mǎn)志!暗匦螡u窄觀(guān)者多”,雉雞無(wú)處藏身,觀(guān)眾聚集攏來(lái),這才是大顯身手的好時(shí)機!帮趔@弓滿(mǎn)勁箭加”句,寫(xiě)引弓勁射的一剎那。一個(gè)“滿(mǎn)”字,一個(gè)“勁”字,一個(gè)“加”字,突出地表現了將軍的身手不凡。雉雞中箭之后,好象沒(méi)有什么好寫(xiě)了,然而詩(shī)人的筆鋒突然一轉,“沖人決起百余尺”,雉雞沖人直上高空,帶著(zhù)雪亮的箭鏃和沾灑鮮血的紅翎,在空中掙扎,力盡筋疲后,翩然墮落。面對這一精彩的場(chǎng)面,將軍仰天大笑,軍吏贊不絕口。在有聲有色、有說(shuō)有笑的熱烈場(chǎng)景中結束了射雉過(guò)程,將軍也志得意滿(mǎn)地達到了他“以巧伏人”的目的。
全詩(shī)三韻,前兩段四句一韻,末尾兩句一韻,章法變化有致,收結干脆而又輕快。讀之快意。
《雉帶箭》譯文
原野上火光沖天 ,火勢盛大,野雉被獵火驅出草木叢,一見(jiàn)獵鷹,又嚇得急忙躲藏起來(lái)。
將軍想當眾表演自己的神功巧技,故而,騎馬盤(pán)旋不進(jìn),拉滿(mǎn)勁弓,卻并不輕易發(fā)箭。
野雉受驚而飛,蓄滿(mǎn)待發(fā)的弓箭也同時(shí)射出,野雉應聲而中。
那只受傷的野雉帶著(zhù)箭沖著(zhù)人高高地飛起,一番掙扎之后,終于精疲力盡,染血的羽毛和雪亮的箭鏃隨著(zhù)傾斜而下。
將軍仰天大笑,把射中的有著(zhù)五色羽毛野雉掛在馬前,隨行軍吏都來(lái)向他祝賀。
《雉帶箭》注釋
火:獵火。
鷹:獵鷹。出復沒(méi):一本作“伏欲沒(méi)”。
盤(pán)馬:騎馬盤(pán)旋不進(jìn)。
“地形”二句:描繪狩獵的過(guò)程,用曹植《七啟》“人稠網(wǎng)密,地逼勢脅”句意。
翎:箭羽。鏃(zú):箭頭。
五色:雉的羽毛。
《雉帶箭》作者介紹
韓愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河陽(yáng)(今河南省孟州市)人,自稱(chēng)“祖籍昌黎郡”,世稱(chēng)“韓昌黎”、“昌黎先生”。唐代中期大臣,文學(xué)家、思想家、政治家,秘書(shū)郎韓仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行軍司馬,從平“淮西之亂”。直言諫迎佛骨,貶為潮州刺史;潞3粮,累遷吏部侍郎,人稱(chēng)“韓吏部”。長(cháng)慶四年(824年),韓愈病逝,年五十七,追贈禮部尚書(shū),謚號為“文”,故稱(chēng)“韓文公”。元豐元年(1078年),追封昌黎郡伯,并從祀孔廟。韓愈作為唐代古文運動(dòng)的倡導者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。與柳宗元并稱(chēng)“韓柳”,與柳宗元、歐陽(yáng)修和蘇軾并稱(chēng)“千古文章四大家”。倡導“文道合一”、“氣盛言宜”、“務(wù)去陳言”、“文從字順”等寫(xiě)作理論,對后人具有指導意義。著(zhù)有《韓昌黎集》等。
【《雉帶箭》韓愈唐詩(shī)鑒賞】相關(guān)文章:
韓愈《雉帶箭》全文及鑒賞07-22
《華山女》韓愈唐詩(shī)鑒賞09-16
《石鼓歌》韓愈唐詩(shī)鑒賞08-25
韓愈唐詩(shī)《石鼓歌》譯文及鑒賞10-10
《調張籍》韓愈唐詩(shī)鑒賞09-10
《游太平公主山莊》韓愈唐詩(shī)鑒賞09-13
《左遷至藍關(guān)示侄孫湘》韓愈唐詩(shī)鑒賞09-10
韓愈·師說(shuō)鑒賞05-05
韓愈《晚春》鑒賞02-22