- 相關(guān)推薦
柳永詩(shī)詞鑒賞《蝶戀花》
蝶戀花,詞牌名,出自唐教坊曲。分上下兩闋,共六十個(gè)字,一般用來(lái)填寫(xiě)多愁善感和纏綿悱惻的內容。自宋代以來(lái),產(chǎn)生了不少以《蝶戀花》為詞牌的優(yōu)美詞章,像宋代柳永、蘇軾、晏殊等人的《蝶戀花》,都是成為經(jīng)久不衰的絕唱。
蝶戀花原文
作者:柳永 朝代:北宋 體裁:詞
佇倚危樓風(fēng)細細,望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì )憑欄意?
擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂(lè )還無(wú)味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得有憔悴。
【注釋】
、賮幸校洪L(cháng)時(shí)間地倚欄站立。
、跀M把:打算。
、凼杩瘢嚎穹挪羈,不受約束。
、軓(qiǎng)樂(lè ):勉強尋歡作樂(lè )。
、菹茫褐档,能忍受得了。
【譯文】
春風(fēng)輕輕地吹,那樣溫柔。含著(zhù)愁意,我向遠望,空曠的原野無(wú)邊際。油然而生春怨千絲萬(wàn)縷,夕陽(yáng)斜照碧色的草地,朦朦朧朧,那景致更是傷感迷離。我久久地無(wú)言站立,誰(shuí)能理解我此時(shí)的心意?本打算狂飲大醉一場(chǎng),消我心中愁?lèi)?墒菍χ?zhù)美酒歌舞,雖然強裝尋歡求樂(lè ),卻感到索然無(wú)味。因為相思,可我為了你,我寧可忍受一切,日日消瘦,一再憔悴。
【賞析】
此首詞牌一作《鳳棲梧》,內容寫(xiě)懷人春愁。上片寫(xiě)佇倚危樓,憑闌無(wú)語(yǔ),無(wú)人會(huì )得憑闌意,特別是這九個(gè)字:“望極春愁,黯黯生天際”,形象生動(dòng)、真切。換頭寫(xiě)借酒澆愁,強樂(lè )無(wú)味。上文一開(kāi)一合:“擬把”是宕開(kāi),“無(wú)味”仍合到春愁上。作者運用含蓄的手法,層層鋪墊,直到最后才突然一轉,使感情像沖塊堤防的洪水一樣,猛烈傾瀉出來(lái) ,驚心動(dòng)魂,感人至深。他對愛(ài)情的態(tài)度這樣執著(zhù),滿(mǎn)懷激情,在北宋的封建社會(huì )里,是很大膽的。結尾兩句稱(chēng)贊了這種鍥而不舍的精神,具有形象的概括性。最后一句“衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。”為傳誦千古句句。“衣帶漸寬”,形容消瘦,即使“憔悴”委頓,瘦損而死,亦甘心不悔!這是明知無(wú)奈而甘愿無(wú)奈的愛(ài)之誓言,其熱烈、執著(zhù),在唐宋作家中亦罕見(jiàn),表現出柳永疏狂流通子對待愛(ài)侶的志誠須眉品格。“人伊”,方始畫(huà)龍點(diǎn)睛地道破春愁難道,為春愁憔悴無(wú)悔的隱秘:為了她的堅貞情愛(ài),我亦值得憔悴、瘦損,以生命相托!語(yǔ)直情切,挾帶著(zhù)市民式的激情,真是蕩氣回腸。王國維借用這句詞來(lái)比喻成大事者或成大學(xué)問(wèn)者所必歷之三境界中的第二境,使之流傳更廣,使其思想意義也得到很大深華。
【柳永詩(shī)詞鑒賞《蝶戀花》】相關(guān)文章:
蝶戀花柳永的詩(shī)詞鑒賞11-15
柳永蝶戀花鑒賞12-29
《蝶戀花》柳永鑒賞10-19
蝶戀花柳永鑒賞12-01
柳永《蝶戀花》詩(shī)詞11-07
蝶戀花柳永詩(shī)歌的鑒賞06-25
《蝶戀花》柳永詞作鑒賞11-14
柳永《蝶戀花》宋詞原文及鑒賞10-31
蝶戀花柳永古詩(shī)鑒賞07-24
蝶戀花柳永詩(shī)歌鑒賞10-30