97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

蘇軾《沁園春》翻譯賞析

時(shí)間:2024-08-18 21:06:12 沁園春 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

蘇軾《沁園春》翻譯賞析

  蘇軾《沁園春》介紹 《沁園春·情若連環(huán)》是北宋著(zhù)名詞人蘇軾早年時(shí)期作品。描繪了女主人公從自身的相思,設想對方的相思,道出相戀雙方的共同心病。為詞人真切體驗之作。下面是小編為大家收集的蘇軾《沁園春》翻譯賞析,希望對大家有所幫助。

蘇軾《沁園春》翻譯賞析

  沁園春 蘇軾

  情若連環(huán),恨如流水,甚時(shí)是休。

  也不須驚怪,沈郎易瘦;也不須驚怪,潘鬢先愁。

  總是難禁,許多魔難,奈好事教人不自由。

  空追想,念前歡杳杳,后會(huì )悠悠。

  凝眸;谏蠈訕。

  謾惹起新愁壓舊愁。

  向彩箋寫(xiě)遍,相思字了,重重封卷,密寄書(shū)郵。

  料到伊行,時(shí)時(shí)開(kāi)看,一看一回和淚收。

  須知道,這般病染,兩處心頭。

  譯文:

  感情就像成串的玉珠,悔恨如同流水,嚴重時(shí)是休。不必詫異,沈郎易瘦;也不必大驚小怪,白發(fā)先愁?偸呛茈y禁止,許多魔難,你喜歡事教人不自由?兆废,想想前歡杳杳,后來(lái)悠悠。

  目不轉睛的凝望。后悔上層樓。只是引起惆悵,新愁壓住舊愁。向彩箋寫(xiě)遍,相思字了,重封卷,密寄書(shū)信?紤]到他走,時(shí)時(shí)開(kāi)看,一看一回和眼淚收。要知道,這般的心病,兩人心頭。

  注釋?zhuān)?/strong>

  連環(huán):連結成串的玉環(huán),比喻連續不斷。流水:流動(dòng)的水,形容流逝的歲月。

  驚怪:感到驚異奇怪。沈郎:指南朝梁沉約,亦借指腰肢瘦損之義。潘鬢(bìn):晉潘岳《秋興賦》序:“余春秋三十有二,始見(jiàn)二毛!焙笠蛞浴芭唆W”謂中年鬢發(fā)初白。

  好事:特指男女歡會(huì )或婚配。

  追想:猶回想。杳杳(yǎo):指渺茫。悠悠:指思念貌;憂(yōu)思貌。

  凝眸:注視;目不轉睛地看。惹起:引起。新愁:新添的憂(yōu)愁。

  相思:彼此想念。后多指男女相悅而無(wú)法接近所引起的想念。

  伊行:她那里。

  賞析:

  這首詞婉轉言情,以鋪敘手法寫(xiě)相思。這是蘇東坡學(xué)柳永作詞的一個(gè)明征,當為作者早期作品。

  “情若連環(huán),恨如流水”,起調是一組并列對句,以連環(huán)、流水為比,說(shuō)此“情”、此“恨”不斷無(wú)休。接著(zhù)以一組扇面對句,說(shuō)相思的具體情狀。依律,這組扇面對句,當以一領(lǐng)格字提起,此處連用兩個(gè)“也”字,用以鋪排敘說(shuō),一曰瘦,有如宛約一般,腰圍減損,再曰鬢發(fā)斑白,有如潘岳一般,因見(jiàn)二毛而發(fā)愁!翱偸恰倍,卻以散句入詞,接下句,均為直說(shuō),點(diǎn)明上文所說(shuō)“瘦”與“愁”的原因,是“好事教人不自由”.“好事”,當指男女間歡會(huì )等情事。因為時(shí)時(shí)刻刻惦記著(zhù)這許多情事,無(wú)法自主,所以才有這無(wú)窮無(wú)盡的“情”與“恨”.最后,詞進(jìn)一步點(diǎn)明,主人公所“追想”的“好事”就是“前歡”與“后會(huì )”,前歡已是杳無(wú)蹤跡,不可追尋,而后會(huì )又遙遙無(wú)期,難以預卜!拌描谩、“悠悠”,與“連環(huán)”、“流水”相呼應,將所謂“情”與“恨”更加具體化。上片說(shuō)的全是主人公一方面的相思情況。

  下片變換了角度與方位,既寫(xiě)主人公一方,又寫(xiě)對方,并將雙方合一起寫(xiě)!澳;谏蠈訕。謾惹起新愁壓舊愁!笔沁^(guò)片。一方面承接上片所說(shuō)相思情景,謂怕上層樓,即害怕追想往事,惹起“舊愁”;一方面啟下,轉說(shuō)當前的相思情景,新愁與舊愁交織一起。詞作說(shuō)當前的相思情景,先說(shuō)主人公一方,說(shuō)主人公如何寫(xiě)情書(shū),寫(xiě)好情書(shū)如何密封,封好以后如何秘密投寄!皩(xiě)遍”、“字了”,謂其如何傾訴衷情,將天下所有用來(lái)訴說(shuō)“相思”的字眼都用光了。

  “重重”,謂其密封程度,“密”,既有秘密之意,又表明數量之多,一封接一封,相距甚密。同時(shí),詞作說(shuō)相思,還兼顧對方,料想對方接到情書(shū),當如何時(shí)時(shí)開(kāi)看,“一看一回和淚收”.“料”字明謂假設。主人公從自身的相思,設想對方的相思,寫(xiě)了對方的相思,反過(guò)來(lái),更加增添了自身的相思!斑@般病染,兩處心頭”說(shuō),這種相思要不得,兩處掛心,將更加難以開(kāi)解,道出了雙方的共同心病。至此詞戛然而止,言已盡而味有余。

  這首詞善鋪敘,常常有條理、有層次的鋪陳之后,突然插入一筆,由一方設想另一方,構成錯落多致之意韻,婉轉傳情。

  作者簡(jiǎn)介

  蘇軾(1037-1101),北宋文學(xué)家、書(shū)畫(huà)家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學(xué)識淵博,天資極高,詩(shī)文書(shū)畫(huà)皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽(yáng)修并稱(chēng)歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩(shī)清新豪健,善用夸張、比喻,藝術(shù)表現獨具風(fēng)格,與黃庭堅并稱(chēng)蘇黃;詞開(kāi)豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱(chēng)蘇辛;書(shū)法擅長(cháng)行書(shū)、楷書(shū),能自創(chuàng )新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱(chēng)宋四家;畫(huà)學(xué)文同,論畫(huà)主張神似,提倡“士人畫(huà)”。著(zhù)有《蘇東坡全集》和《東坡樂(lè )府》等。

  《沁園春》介紹

  《沁園春·情若連環(huán)》是北宋著(zhù)名詞人蘇軾早年時(shí)期作品。描繪了女主人公從自身的相思,設想對方的相思,道出相戀雙方的共同心病。為詞人真切體驗之作。這首詞以鋪敘手法說(shuō)相思,婉轉言情卻不單調乏味。

【蘇軾《沁園春》翻譯賞析】相關(guān)文章:

《沁園春·雪》原文及翻譯賞析06-13

《沁園春 長(cháng)沙》原文及翻譯賞析07-23

沁園春·恨原文翻譯及賞析08-02

《沁園春·孤館燈青》蘇軾賞析10-21

[精選]蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析09-19

水調歌頭蘇軾原文翻譯及賞析07-12

蘇軾定風(fēng)波翻譯及賞析05-28

定風(fēng)波蘇軾翻譯及賞析06-04

蘇軾《浣溪沙》原文及翻譯賞析10-09

蘇軾詩(shī)詞《沁園春·孤館燈青》賞析10-03

喀什市| 焉耆| 成都市| 上杭县| 广南县| 无为县| 永宁县| 平泉县| 康定县| 鸡泽县| 松原市| 丰城市| 鹤山市| 抚州市| 佛坪县| 六盘水市| 甘南县| 清流县| 中江县| 雷州市| 玉门市| 波密县| 鸡东县| 根河市| 吴川市| 临江市| 江华| 甘孜| 巨野县| 清流县| 金塔县| 尤溪县| 府谷县| 如东县| 岚皋县| 安庆市| 海阳市| 邵东县| 开化县| 库尔勒市| 定南县|