97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

內經(jīng) 寶命全形論

時(shí)間:2024-10-15 01:44:20 內經(jīng) 我要投稿

內經(jīng) 寶命全形論

  人生而有形體,離不開(kāi)陰陽(yáng)的變化,天地二氣相合,從經(jīng)緯上來(lái)講,可以分為九野,從氣候上來(lái)講,可以分為四時(shí),月行有小大,日行有短長(cháng),這都是陰陽(yáng)消長(cháng)變化的體現。

  寶命全形論篇原文和白話(huà)文翻譯:

  【原文】黃帝問(wèn)曰:天覆地載,萬(wàn)物悉備,莫貴于人,人以天地之氣生,四時(shí)之法成,君王眾庶,盡欲全形,形之疾病,莫知其情,留淫日深,著(zhù)于骨髓,心私慮之,余欲針除其疾病,為之奈何?

  【翻譯】黃帝問(wèn)道:天地之間,萬(wàn)物俱備,沒(méi)有一樣東西比人更寶貴了。人依靠天地之大氣和水谷之精氣生存,并隨著(zhù)四時(shí)生長(cháng)收藏的規律而生活著(zhù),上至君主,下至平民,任何人都愿意保全形體的健康,但是往往有了病,卻因病輕而難于察知,讓病邪稽留,逐漸發(fā)展,日益深沉,乃至深入骨髓,我為之甚感憂(yōu)慮。我要想解除他們的痛苦,應該怎樣辦才好?

  【原文】岐伯對曰:夫鹽之味咸者,其氣令器津泄;弦絕者,其音嘶敗;木敷者,其葉發(fā);病深者,其聲噦。人有此三者,是謂壞府,毒藥無(wú)治,短針無(wú)取,此皆絕皮傷肉,血氣爭黑。

  【翻譯】岐伯回答說(shuō):比如鹽味是咸的,當貯藏在器具中的時(shí)候,看到滲出水來(lái),這就是鹽氣外泄;比如琴弦將要斷的時(shí)候,就會(huì )發(fā)出嘶敗的聲音;內部已潰的樹(shù)木,其枝葉好象很繁茂,實(shí)際上外盛中空,極容易萎謝;人在疾病深重的時(shí)候,就會(huì )產(chǎn)生呃逆。人要是有了這樣的現象,說(shuō)明內臟已有嚴重破壞,藥物和針炙都失去治療作用,因為皮膚肌肉受傷敗壞,血氣枯槁,就很難挽回了。

  【原文】帝曰:余念其痛,心為之亂惑,反甚其病,不可更代,百姓聞之,以為殘賊,為之奈何?

  【翻譯】黃帝道:我很同情病人的痛苦,但思想上有些慌亂疑惑,因治療不當反使病勢加重,又沒(méi)有更好的方法來(lái)替代,人們看起來(lái),將要認為我殘忍粗暴,究竟怎麼好呢?

  【原文】岐伯曰:夫人生于地,懸命于天,天地合氣,命之曰人。人能應四時(shí)者,天地為之父母;知萬(wàn)物者,謂之天子。天有陰陽(yáng),人有十二節;天有寒暑,人有虛實(shí)。能經(jīng)天地陰陽(yáng)之化者,不失四時(shí);知十二節之理者,圣智不能欺也;能存八動(dòng)之變,五勝更立;能達虛實(shí)之數者,獨出獨入,呿吟至微,秋毫在目。

  【翻譯】岐伯說(shuō):一個(gè)人的生活,和自然界是密切相關(guān)聯(lián)的。人能適應四時(shí)變遷,則自然界的一切,都成為他生命的泉源。能夠知道萬(wàn)物生長(cháng)收藏的道理的人,就有條件承受和運用萬(wàn)物。所以天有陰陽(yáng),人有十二經(jīng)脈;天有寒暑,人有虛實(shí)盛衰。能夠應天地陰陽(yáng)的變化,不違背四時(shí)的規律,了解十二經(jīng)脈的道理,就能明達事理,不會(huì )被疾病現象弄糊涂了。掌握八風(fēng)的演變,五行的衰旺,通達病人虛實(shí)的變化,就一定能有獨到的見(jiàn)解,哪怕病人的呵欠呻吟極微小的動(dòng)態(tài),也能夠明察秋毫,洞明底細。

  【原文】帝曰:人生有形,不離陰陽(yáng),天地合氣,別為九野,分為四時(shí),月有小大,日有短長(cháng),萬(wàn)物并至,不可勝量,虛實(shí)呿吟,敢問(wèn)其方。

  【翻譯】黃帝道:人生而有形體,離不開(kāi)陰陽(yáng)的變化,天地二氣相合,從經(jīng)緯上來(lái)講,可以分為九野,從氣候上來(lái)講,可以分為四時(shí),月行有小大,日行有短長(cháng),這都是陰陽(yáng)消長(cháng)變化的體現。天地間萬(wàn)物的生長(cháng)變化更是不可勝數,根據患者微細呵欠及呻吟,就能判斷出疾病的虛實(shí)變化。請問(wèn)運用什麼方法,能夠提綱挈領(lǐng),來(lái)加以認識和處理呢?

  【原文】岐伯曰:木得金而伐,火得水而滅,土得木而達,金得火而缺,水得土而絕,萬(wàn)物盡然,不可勝竭。故針有懸布天下者五,黔首共余食,莫知之也。一曰治神,二曰知養身,三曰知毒藥為真,四曰制砭石小大,五曰知府藏血氣之診。五法俱立,各有所先。今末世之刺也,虛者實(shí)之,滿(mǎn)者泄之,此皆眾工所共知也。若夫法天則地,隨應而動(dòng),和之者若響,隨之者若影,道無(wú)鬼神,獨來(lái)獨往。

  【翻譯】岐伯說(shuō):可根據五行變化的道理來(lái)分析:木遇到金,就能折伐;火受到水,就能熄滅;土被木殖,就能疏松;金遇到火,就能熔化;水遇到土,就能遏止。這種變化,萬(wàn)物都是一樣,不勝枚舉。所以用針刺來(lái)治療疾病,能夠嘉惠天下人民的,有五大關(guān)鍵,但人們都棄余不顧,不懂得這些道理。所謂五大關(guān)鍵:一是要精神專(zhuān)一,二是要了解養身之道,三是要熟悉藥物真正的性能,四要注意制取砭石的大小,五是要懂得臟腑血氣的診斷方法。能夠懂得這五項要道,就可以掌握緩急先后。近世運用針刺,一般的用補法治虛,瀉法制滿(mǎn),這是大家都知道的。若能按照天地陰陽(yáng)的道理,隨機應變,那末療效就能更好,如響之應,如影隨形,醫學(xué)的道理并沒(méi)有什麼神秘,只要懂得這些道理,就能運用自如了。

  【原文】帝曰:愿聞其道。

  【翻譯】黃帝道:希望聽(tīng)你講講用針刺的道理。

  【原文】岐伯曰:凡刺之真,必先治神,五藏已定,九候已備,后乃存針,眾脈不見(jiàn),眾兇弗聞,外內相得,無(wú)以形先,可玩往來(lái),乃施于人。人有虛實(shí),五虛勿近,五實(shí)勿遠,至其當發(fā),間不容瞚。手動(dòng)若務(wù),針耀而勻,靜意視義,觀(guān)適之變,是謂冥冥,莫知其形,見(jiàn)其烏烏,見(jiàn)其稷稷,從見(jiàn)其飛,不知其誰(shuí),伏如橫弩,起如發(fā)機。

  【翻譯】岐伯說(shuō):凡用折的關(guān)鍵,必先集中思想,了解五臟的虛實(shí),三部九侯脈象的變化,然后下針。還要注意有沒(méi)有真臟脈出現,五臟有無(wú)敗絕現象,外形與內臟是否協(xié)調,不能單獨以外形為依據,更要熟悉經(jīng)脈血氣往來(lái)的情況,才可施針于病人。病人有虛實(shí)之分,見(jiàn)到五虛,不可草率下針治療,見(jiàn)到五實(shí),不可輕易放棄針刺治療,應該要掌握針刺的時(shí)機,不然在瞬息之間就會(huì )錯過(guò)機會(huì )。真刺時(shí)手的動(dòng)作要專(zhuān)一協(xié)調,針要潔凈而均勻,平心靜意,看適當的時(shí)間,好象鳥(niǎo)一樣集合,氣盛之時(shí),好象稷一樣繁茂。氣之往來(lái),正如見(jiàn)鳥(niǎo)之飛翔,而無(wú)從捉摸他形跡的起落。所以用針之法,當氣未至的時(shí)候,應該留針侯氣,正如橫弩之待發(fā),氣應的時(shí)候,則當迅速起針,正如弩箭之疾出。

  【原文】帝曰:何如而虛?何如而實(shí)?

  【翻譯】黃帝道:怎樣治療虛癥?怎樣治療實(shí)癥?

  【原文】岐伯曰:刺虛者須其實(shí),刺實(shí)者須其虛,經(jīng)氣已至,慎守勿失,深淺在志,遠近若一,如臨深淵,手如握虎,神無(wú)營(yíng)于眾物。

  【翻譯】岐伯說(shuō):刺虛癥,須用補法,刺實(shí)癥,須用瀉法;當針下感到經(jīng)氣至,則應慎重掌握,不失時(shí)機地運用補瀉方法。針刺無(wú)論深淺,全在靈活掌握,取穴無(wú)論遠近,侯針取氣的掃道是一致的,針刺時(shí)都必須精神專(zhuān)一,好象面臨萬(wàn)丈深淵,小心謹慎,又好象手中捉著(zhù)猛虎那樣堅定有力,全神貫注,不為其他事物所分心。

【內經(jīng) 寶命全形論】相關(guān)文章:

《內經(jīng)》寶命全形論11-04

內經(jīng)選讀講稿第一單元:寶命全形08-19

《內經(jīng)》論“喘”09-06

《內經(jīng)》經(jīng)典論釋07-04

內經(jīng)熱論08-21

《內經(jīng)》瘧論09-29

《內經(jīng)》評熱病論10-29

內經(jīng) 上古天真論06-12

《內經(jīng)》舉痛論08-08

《內經(jīng)》陰陽(yáng)離合論08-18

富川| 宁海县| 兴化市| 蓝山县| 五寨县| 洮南市| 六盘水市| 山丹县| 城市| 隆化县| 博野县| 南郑县| 凌源市| 汽车| 汨罗市| 竹山县| 读书| 疏勒县| 齐河县| 桑日县| 马龙县| 通许县| 丰台区| 大新县| 资源县| 长子县| 阿勒泰市| 应城市| 利辛县| 从江县| 信阳市| 张北县| 双桥区| 泰安市| 巢湖市| 嵊州市| 同江市| 藁城市| 固阳县| 陇南市| 昭觉县|