97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《陋室銘》文言文及譯文

時(shí)間:2024-08-02 10:11:22 陋室銘 我要投稿

《陋室銘》文言文及譯文

  《陋室(1)銘(2)》

《陋室銘》文言文及譯文

  劉禹錫(3)

  山不在(4)高,有仙則名(5)。水不在深,有龍則(6)靈(7)。斯(8)是陋室,惟吾德馨(9)。苔痕上階綠,草色入簾青。談笑有鴻儒(10),往來(lái)無(wú)白丁(11)?梢哉{素琴,閱金經(jīng)。無(wú)絲竹之亂耳,無(wú)案牘(12)之勞形(13)。南陽(yáng)諸葛廬,西蜀子云亭?鬃釉疲汉温?(賓語(yǔ)后置句)

  【釋詞】

  (1)作者給自己的居室起的名字,意為簡(jiǎn)陋的屋子。是劉禹錫的室名,就是簡(jiǎn)陋的房子。據說(shuō)是劉禹錫在安徽和州任刺史時(shí)修建的。一正房,兩廂房,坐北朝南。正房中有石碑一方,碑首有篆書(shū)陋室銘三個(gè)字,現在安徽和縣仍保存著(zhù)。

  (2)是古代刻在器物上用來(lái)警戒自己或者稱(chēng)述功德的文字,后來(lái)成為一種文體。這種文體一般都是用韻的。

  (3)劉禹錫,字夢(mèng)得,唐代中晚期著(zhù)名詩(shī)人,有“詩(shī)豪”之稱(chēng)。曾任太子賓客,世稱(chēng)劉賓客。被后人稱(chēng)做“詩(shī)豪”.又與柳宗元并稱(chēng)“劉柳”.晚年住在洛陽(yáng),與白居易唱和較多,時(shí)稱(chēng)“劉白”。

  (4)在:在于。

  (5)名:出名,有名。

  (6)則:就是。

  (7)靈:靈異,神奇,也有靈氣的意思。

  (8)斯:這。

  (9)馨:香氣,這里指品德高尚。

  (10)鴻儒:博學(xué)的人。

  (11)白。浩矫。這里指沒(méi)什么學(xué)問(wèn)的人。

  (12)案牘:官府公文。

  (13)勞形:使身體勞累。形,形體、身體。

  【譯文】

  山的名聲不在于山的高低,只要有了仙人就有了名氣。水的名聲不在于水的深淺,只要有了龍的存在也就有了靈氣。雖然我所居住的是一間簡(jiǎn)陋狹小的房屋,但我高尚的道德品格同樣可以四處傳播。苔蘚爬上了臺階,呈現一片碧綠。小草映著(zhù)門(mén)簾,室內滿(mǎn)是青蔥。平日里談笑的都是的博學(xué)通達的大學(xué)者,來(lái)來(lái)往往的沒(méi)有一個(gè)是沒(méi)有文化不學(xué)無(wú)術(shù)的人?梢噪S心所欲地撥弄那位未經(jīng)雕飾的琴,翻閱研讀用泥金書(shū)寫(xiě)的佛經(jīng)。沒(méi)有嘈雜的音樂(lè )使耳朵的聽(tīng)覺(jué)雜亂,也沒(méi)有眾多的公文需要勞心傷神。這間簡(jiǎn)陋狹小的房屋既如同南陽(yáng)的諸葛亮的草廬,又如同西蜀的楊雄故居一般。就像孔子說(shuō)的:只要是道德品格高尚的君子居住之地,有什么理由說(shuō)它是簡(jiǎn)陋的呢?

【《陋室銘》文言文及譯文】相關(guān)文章:

劉禹錫《陋室銘》作者簡(jiǎn)介文言文譯文注釋09-08

陋室銘譯文及鑒賞10-04

陋室銘譯文及注釋01-25

劉禹錫陋室銘譯文10-12

《陋室銘》譯文及注釋05-14

《陋室銘》原文及譯文01-22

《陋室銘》譯文及習題答案08-29

《陋室銘》原文及注釋譯文01-31

陋室銘譯文及注釋(薦)03-25

文言文《陋室銘》06-14

铅山县| 正安县| 湘阴县| 南乐县| 科技| 明溪县| 东港市| 绍兴市| 贵阳市| 绥宁县| 古蔺县| 盈江县| 株洲市| 扎兰屯市| 赞皇县| 博野县| 江陵县| 土默特左旗| 拜泉县| 太白县| 六安市| 潮安县| 广东省| 揭西县| 陆川县| 景德镇市| 波密县| 高碑店市| 南涧| 和林格尔县| 江津市| 红安县| 漯河市| 增城市| 酉阳| 邵东县| 湖南省| 泰来县| 谢通门县| 沂源县| 嘉义市|