97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

蝶戀花柳永譯文

時(shí)間:2024-10-26 06:20:57 柳永 我要投稿

蝶戀花柳永譯文

  《蝶戀花》是柳永的經(jīng)典作品,下面就是小編為您收集整理的蝶戀花柳永譯文的相關(guān)文章,希望可以幫到您,如果你覺(jué)得不錯的話(huà)可以分享給更多小伙伴哦!

  蝶戀花  柳永

  佇倚危樓風(fēng)細細,望極春愁,黯黯生天際。

  草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì )憑闌意。

  擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂(lè )還無(wú)味。

  衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。

  譯文

  我長(cháng)時(shí)間倚靠在高樓的欄桿上,微風(fēng)拂面一絲絲一細細,望不盡的春日離愁,沮喪憂(yōu)愁從遙遠無(wú)邊的天際升起。碧綠的草色,飄忽繚繞的云靄霧氣掩映在落日余暉里,默默無(wú)言誰(shuí)理解我靠在欄桿上的內心。

  打算把放蕩不羈的內心給灌醉,舉杯高歌,勉強歡笑反而覺(jué)得毫無(wú)意味。我日漸消瘦下去卻始終不感到懊悔,寧愿為她消瘦得精神萎靡神色憔悴。

  鑒賞

  這首詞采用曲徑通幽的表現方式,抒情寫(xiě)景,感情真摯。巧妙地把飄泊異鄉的落魄感受,同懷戀意中人的纏綿情思融為一體。

  佇倚危樓風(fēng)細細。說(shuō)登樓引起了春愁。全詞只此一句敘事,便把詞人的外形象象一幅剪紙那樣突現出來(lái)了。風(fēng)細細,帶寫(xiě)一筆景物,為這幅剪影添加了一點(diǎn)背景,使畫(huà)面立刻活躍起來(lái)了。

  望極春愁,黯黯生天際,極目天涯,一種黯然魂銷(xiāo)的春愁油然而生。春愁,又點(diǎn)明了時(shí)令。對這愁的具體內容,詞人只說(shuō)生天際,可見(jiàn)是天際的什么景物觸動(dòng)了他的愁懷。從下一句草色煙光來(lái)看,是春草。芳草萋萋,刬盡還生,很容易使人聯(lián)想到愁恨的聯(lián)綿無(wú)盡。柳永借用春草,表示自己已經(jīng)倦游思歸,也表示自己懷念親愛(ài)的人。那天際的春草,所牽動(dòng)的詞人的春愁究竟是哪一種呢?詞人卻到此為止,不再多說(shuō)了。

  草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì )憑闌意寫(xiě)詞人的孤單凄涼之感。前一句用景物描寫(xiě)點(diǎn)明時(shí)間,可以知道,他久久地站立樓頭眺望,時(shí)已黃昏還不忍離去。草色煙光寫(xiě)春天景色極為生動(dòng)逼真。春草,鋪地如茵,登高下望,夕陽(yáng)的余輝下,閃爍著(zhù)一層迷蒙的如煙似霧的光色。一種極為萋美的景色,再加上殘照二字,便又多了一層感傷的色彩,為下一句抒情定下基調。無(wú)言誰(shuí)會(huì )憑闌意,因為沒(méi)有人理解他登高遠望的內心,所以他默默無(wú)言。有春愁又無(wú)可訴說(shuō),這雖然不是春愁本身的內容,卻加重了春愁的愁苦滋味。詞人并沒(méi)有說(shuō)出他的春愁是什么,卻又掉轉筆墨,埋怨起別人不理解他的內心來(lái)了。詞人把筆宕開(kāi),寫(xiě)他如何苦中求樂(lè )。愁,自然是痛苦的,那還是把它忘卻,自尋開(kāi)心吧!擬把疏狂圖一醉,寫(xiě)他的打算。他已經(jīng)深深體會(huì )到了春愁的深沉,單靠自身的力量是難以排遣的,所以他要借酒澆愁。詞人說(shuō)得很清楚,目的是圖一醉。為了追求這一醉,他疏狂,不拘形跡,只要醉了就行。不僅要痛飲,還要對酒當歌,借放聲高歌來(lái)抒發(fā)他的愁懷。但結果卻是強樂(lè )還無(wú)味,他并沒(méi)有抑制住春愁。故作歡樂(lè )而無(wú)味,更說(shuō)明春愁的纏綿執著(zhù)。

  至此,詞人才透露這種春愁是一種堅貞不渝的感情。他的滿(mǎn)懷愁緒之所以揮之下去,正是因為他不僅不想擺脫這春愁的糾纏,甚至心甘情愿為春愁所折磨,即使漸漸形容憔悴、瘦骨伶仃,也決不后悔。為伊消得人憔悴才一語(yǔ)破的:詞人的所謂春愁,不外是相思二字。

  這首詞妙緊拓春愁即相思,卻又遲遲不肯說(shuō)破,只是從字里行間向讀者透露出一些消息,眼看要寫(xiě)到了,卻又煞住,掉轉筆墨,如此影影綽綽,撲朔迷離,千回百折,直到最后一句,才使真象大白。詞相思感情達到高潮的時(shí)候,戛然而止,激情回蕩,感染力更強了。

【蝶戀花柳永譯文】相關(guān)文章:

柳永《蝶戀花》譯文07-31

蝶戀花柳永原文及譯文06-25

柳永的《蝶戀花》11-23

柳永的《蝶戀花》全文精選07-18

柳永蝶戀花鑒賞12-29

柳永《蝶戀花》賞析09-20

《蝶戀花》柳永原文10-19

蝶戀花 柳永賞析05-15

蝶戀花 柳永賞析05-12

柳永蝶戀花翻譯07-12