- 李賀雁門(mén)太守行古詩(shī)詞鑒賞 推薦度:
- 相關(guān)推薦
李賀雁門(mén)太守行詩(shī)詞
雁門(mén)太守行 李賀 唐
黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)。
角聲滿(mǎn)天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。
半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起。
報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死。
【注釋】:
(1)雁門(mén)太守行:古樂(lè )府曲調名。
(2)黑云:厚厚的烏云。這里指攻城敵軍的氣勢。
(3)摧:毀壞。這句形容敵軍兵臨城下的緊張氣氛和危機形勢。
(4)甲光:鎧甲迎著(zhù)太陽(yáng)閃出的光。甲,指鎧甲,戰衣。
(5)金鱗:形容鎧甲閃光如金色魚(yú)鱗。金:像金子一樣的顏色和光澤。
(6)角:古代軍中一種吹奏樂(lè )器,多用獸角制成,也是古代軍中的號角。
(7)塞上燕脂凝夜紫:長(cháng)城附近多紫色泥土,所以叫做“紫塞”。燕脂,即胭脂,深紅色。這里寫(xiě)夕暉掩映下,塞土有如燕脂凝成,紫色更顯得濃艷。
(8)易水:水名,大清河上源支流,源出今河北省易縣,向東南流入大清河。
(9)霜重鼓寒:天寒霜降,戰鼓聲沉悶而不響亮。
(10)聲不起:形容鼓聲低沉;不高揚。
(11)黃金臺:故址在今河北省易縣東南,相傳戰國燕昭王所筑,置千金于臺上,以招聘人材。
(12)玉龍:指寶劍。
(13)君:皇帝。
【譯文】:
敵軍大軍壓境,城墻似乎要被摧垮;陽(yáng)光照射在魚(yú)鱗一般的鎧甲上,金光閃閃。秋色中,軍號聲聲,塞上泥土猶如胭脂凝成,在晚霞中濃艷如紫。寒風(fēng)卷動(dòng)著(zhù)戰旗,輕裝急進(jìn)的軍隊悄悄臨近易水;濃霜凝住戰鼓,鼓聲低沉。為報答君王招賢任能的心意,寧愿提著(zhù)寶劍去戰場(chǎng),位君王獻出生命。
【賞析】:
本詩(shī)描寫(xiě)了邊城危急的戰斗形勢,歌頌了守城將士們誓死報效君王的決心。悲壯!
“黑云壓城城欲摧,甲光向日金鱗開(kāi)”,黑云壓城,暴雨欲來(lái),堅固的城墻似乎要被摧垮!昂谠啤,象征敵情!凹坠狻,寫(xiě)我方軍情。詩(shī)人以象征的手法,夸張的手段,描繪了平藩將士們出征的景象,渲染了一幅悲壯雄渾的背景場(chǎng)面。
“角聲滿(mǎn)天秋色里,塞上燕脂凝夜紫”,寫(xiě)的是平藩隊伍進(jìn)軍途中的景象!扒虻睦铩,寫(xiě)進(jìn)軍的時(shí)令!敖锹暆M(mǎn)天”,寫(xiě)進(jìn)軍的好大場(chǎng)面和悲壯的氣氛!叭稀,指的是藩鎮作亂的地方!把嘀,及即胭脂,指紅色。這兩句的意思是一派肅殺的秋色,悲壯的軍號響徹原野,邊塞上胭脂般的晚霞,逐漸凝成了紫色。夜色降臨,將士們還在角聲中奮勇前進(jìn),表現了出征將士們的同仇敵愾和不畏艱險的戰斗精神。
“半卷紅旗臨易水,霜重鼓寒聲不起”,詩(shī)人抓住“紅旗”“半卷”這一軍中特有的標志描寫(xiě)進(jìn)軍的速度——快。抓住戰鼓“聲不起”寫(xiě)寒冷至極,進(jìn)而寫(xiě)出了將士們不畏寒冷,不怕疲勞和連續作戰的精神,再現了作戰的地點(diǎn)和將士們不畏嚴寒英勇殺敵的情景。
“報君黃金臺上意,提攜玉龍為君死”,是全篇的點(diǎn)睛之筆,是平藩將士們愛(ài)國情懷的正面直接抒發(fā)!包S金臺”,典故,相傳戰國時(shí)期燕昭王曾經(jīng)在易水東南鑄一高臺,把大量黃金放在臺上,不惜以重金招攬人才!坝颀垺,指的是寶劍。這兩句詩(shī)的意思是為了報答皇帝的恩德,將士們愿意手提寶劍效死疆場(chǎng)。在這里,詩(shī)人交代了將是不畏嚴寒,英勇殺敵的原因。正所謂“身首離兮心不懲”,“鬼魂魄兮為鬼雄”,為全篇做了一個(gè)有力的收束,同時(shí)升華了主題。
詩(shī)人運用了獨特的藝術(shù)手法表現了獨特的藝術(shù)想象,運用了象征、夸張、暗示、烘托、以部分代全體等方法,抓住特征描寫(xiě)事物,使戰斗場(chǎng)面有聲有色,給讀者留下了廣闊的想象空間。
【李賀雁門(mén)太守行詩(shī)詞】相關(guān)文章:
李賀雁門(mén)太守行07-28
李賀《雁門(mén)太守行》賞析08-23
李賀《雁門(mén)太守行》賞析07-04
李賀雁門(mén)太守行原文及賞析09-26
李賀《雁門(mén)太守行》原文賞析06-13
李賀的《雁門(mén)太守行》閱讀答案05-27