浣溪沙的注釋
浣溪沙,原為唐教坊曲名,后用為詞牌名。此調分平仄兩體,字數以四十二字居多,另有四十四字和四十六字兩種。最早采用此調的是唐人韓偓,通常以其詞《浣溪沙·宿醉離愁慢髻鬟》為正體,另有四種變體。下面是小編為你整理了浣溪沙的注釋?zhuān)M軒椭侥?/p>
中心思想
本詞為晏殊的名作,是悼惜花落春殘,感嘆年華易逝之作,表現了士大夫的一種一淡淡的哀愁,情致纏綿,凄婉雋麗,其中以“無(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái)”二句主為傳誦,膾炙人口。
浣溪沙
宋代:晏殊
一曲新詞酒一杯,去年天氣舊亭臺。夕陽(yáng)西下幾時(shí)回?
無(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái)。小園香徑獨徘徊。
注釋
、配较常禾菩跁r(shí)教坊曲名,后用為詞調。沙,一作“紗”。
、埔磺略~酒一杯:此句化用白居易《長(cháng)安道》詩(shī)意:“花枝缺入青樓開(kāi),艷歌一曲酒一杯”。一曲,一首。因為詞是配合音樂(lè )唱的,故稱(chēng)“曲”。新詞,剛填好的詞,意指新歌。酒一杯,一杯酒。
、侨ツ晏鞖馀f亭臺:是說(shuō)天氣、亭臺都和去年一樣。此句化用五代鄭谷《和知己秋日傷懷》詩(shī):“流水歌聲共不回,去年天氣舊池臺!标淘~“亭臺”一本作“池臺”。去年天氣,跟去年此日相同的天氣。舊亭臺,曾經(jīng)到過(guò)的或熟悉的亭臺樓閣。舊,舊時(shí)。
、认﹃(yáng):落日。西下:向西方地平線(xiàn)落下。幾時(shí)回:什么時(shí)候回來(lái)。
、蔁o(wú)可奈何:不得已,沒(méi)有辦法。
、仕圃嘧R:好像曾經(jīng)認識。形容見(jiàn)過(guò)的事物再度出現。后用作成語(yǔ),即出自晏殊此句。燕歸來(lái):燕子從南方飛回來(lái)。燕歸來(lái),春中常景,在有意無(wú)意之間。
、诵@香徑:花草芳香的小徑,或指落花散香的小徑。因落花滿(mǎn)徑,幽香四溢,故云香徑。香徑,帶著(zhù)幽香的園中小徑。獨:副詞,用于謂語(yǔ)前,表示“獨自”的意思。徘徊:來(lái)回走。
譯文
聽(tīng)一支新曲喝一杯美酒,還是去年的天氣舊日的亭臺,西落的夕陽(yáng)何時(shí)再回來(lái)?
那花兒落去我也無(wú)可奈何,那歸來(lái)的燕子似曾相識,在小園的花徑上獨自徘徊。
浣溪沙晏殊主題思想
本詞為晏殊的名作,是悼惜花落春殘,感嘆年華易逝之作,表現士大夫的淡淡哀愁,情致纏綿,凄婉雋麗,其中以“無(wú)可奈何花落去,似曾相識燕歸來(lái)”二句主為傳誦,膾炙人口。
作者簡(jiǎn)介
晏殊(991年—1055年),撫州臨川人。北宋著(zhù)名文學(xué)家、政治家。生于宋太宗淳化二年(991),十四歲以神童入試,賜同進(jìn)士出身,命為秘書(shū)省正字,官至右諫議大夫、集賢殿學(xué)士、同平章事兼樞密使、禮部刑部尚書(shū)、觀(guān)文殿大學(xué)士知永興軍、兵部尚書(shū),1055年病逝于京中,封臨淄公,謚號元獻,世稱(chēng)晏元獻。
晏殊以詞著(zhù)文壇,尤擅小令,風(fēng)格含蓄婉麗,與其子晏幾道,被稱(chēng)為“大晏”和“小晏”,又與歐陽(yáng)修一起稱(chēng)作“晏歐”;亦工詩(shī)善文,原有集,已散佚。存世有《珠玉詞》、《晏元獻遺文》、《類(lèi)要》殘本。
【浣溪沙的注釋】相關(guān)文章:
浣溪沙原文、注釋08-29
《浣溪沙》原文、注釋及賞析08-30
浣溪沙原文、注釋及賞析11-14
《浣溪沙·初夏》原文及注釋06-14
浣溪沙·春情原文、注釋、賞析08-04
浣溪沙宋蘇軾全文、注釋、賞析07-01
浣溪沙原文注釋及賞析(15篇)06-07
浣溪沙的原文翻譯注釋及賞析05-15
《攤破浣溪沙》原文、注釋、賞析02-27