97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《浣溪沙》原文翻譯及鑒賞

時(shí)間:2024-09-22 09:03:23 浣溪沙 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《浣溪沙》原文翻譯及鑒賞

  【原文】

  浣溪沙

  游蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。

  山下蘭芽⑵短浸⑶溪,松間沙路凈無(wú)泥⑷。蕭蕭暮雨⑸子規⑹啼。

  誰(shuí)道人生無(wú)再少⑺?門(mén)前流水尚能西⑻!休將白發(fā)⑼唱黃雞⑽。

  【注釋】

  1.蘄水:古縣名,即今湖北浠水縣。

  2.蘭芽:指溪邊的野花野草都已發(fā)芽。

  3.浸:泡在水中。

  4.白居易《三月三日祓禊洛濱》:"沙路潤無(wú)泥"。

  5.蕭蕭:擬聲詞,這里形容雨聲。

  6.子規:布谷鳥(niǎo),也稱(chēng)杜鵑鳥(niǎo)。

  7.無(wú)再少:不能回到青少年時(shí)代。

  8.此句當為寫(xiě)實(shí)。但"門(mén)前"云云,亦有出處!杜f唐書(shū)》卷一九一方伎《一行傳》,謂天臺山國濟寺有一老僧會(huì )布算,他說(shuō):"門(mén)前水當卻西流,弟子亦至。"一行進(jìn)去請業(yè),"而門(mén)前水當卻西流"。

  9.白發(fā):老年

  10.休將白發(fā)唱黃雞:不要在老年感嘆時(shí)光流逝,自傷衰老。白發(fā),老年。唱黃雞,感嘆時(shí)光流逝。因黃雞可以報曉。表示時(shí)光的流逝。白居易《醉歌》:"誰(shuí)道使君不解歌,聽(tīng)唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時(shí)鳴,白日催年酉前沒(méi)。腰間紅綬系未穩,鏡里朱顏看已失"。這里反用其意,謂不要自傷白發(fā),悲嘆衰老。

  11.蘇軾:北宋文學(xué)家,被列為“唐宋八大家”之一。

  【翻譯】

  浣溪沙

  去游覽蘄水清泉寺,寺在蘭溪旁邊,溪水向西流。

  山下短短的蘭芽浸在小溪里,松林里的沙路干凈沒(méi)有泥,在傍晚的細雨中子規鳥(niǎo)悲傷地啼叫。(然而)誰(shuí)說(shuō)人生在世不能回到少年?門(mén)前的流水還能向西奔流,不要為年老時(shí)光流逝而嘆息。

  【賞析】

  這首詞寫(xiě)于元豐五年(公元1082年)春,當時(shí)蘇軾因"烏臺詩(shī)案",被貶任黃州(今湖北黃岡)團練副使。這在蘇軾的政治生涯中,是一個(gè)重大的打擊,然而這首詞卻在逆境中表現出一種樂(lè )觀(guān)向上的精神。

  上闋寫(xiě)自然景色,首二句描寫(xiě)早春時(shí)節,溪邊蘭草初發(fā),溪邊小徑潔凈無(wú)泥,一派生機盎然的景象。卻以蕭蕭暮雨中,布谷鳥(niǎo)哀怨的啼聲作結。子規聲聲,提醒行人"不如歸去",給景色抹上了幾分傷感的色彩。

  下闋卻筆鋒一轉,不再陷于子規啼聲帶來(lái)的愁思,而是振起一筆。常言道"花有重開(kāi)日,人無(wú)再少年",歲月的流逝,正如同東去的流水一般,無(wú)法挽留。然而,人世總有意外,"門(mén)前流水尚能西",既是眼前實(shí)景,又暗藏佛經(jīng)典故。東流水亦可西回,又何必為年華老大徒然悲哀呢?看似淺顯,卻值得回味。先著(zhù)《詞潔》卷一謂:"坡公韻高,故淺淺語(yǔ)亦自不凡。"

  全詞洋溢著(zhù)一種向上的人生態(tài)度,然而上闋結句的子規啼聲,隱隱折射出詞人處境,也更顯出詞中達觀(guān)態(tài)度的難能可貴,故陳廷焯《白雨齋詞話(huà)》謂:"愈悲郁,愈豪放,愈忠厚,令我神往。"

  上片寫(xiě)暮春游清泉寺所見(jiàn)之幽雅景致。山下溪水潺湲,溪邊的蘭草才抽出嫩芽,蔓延浸泡在溪水中。松柏夾道的沙石小路,經(jīng)過(guò)春雨的沖刷,潔凈無(wú)泥。時(shí)值日暮,松林間的杜鵑在瀟瀟細雨中啼叫著(zhù)。這是一幅多么幽美寧靜的山林景致啊!首七字既點(diǎn)出游清泉寺時(shí)的時(shí)令,也點(diǎn)明蘭溪之名的由來(lái)。蘭草此際始出“芽”,其芽尚“短”,但生機勃勃,長(cháng)勢很快,已由岸邊蔓延至溪水中矣。杜鵑啼聲凄婉,本是易引發(fā)羈旅之愁的。但作者此際漫步溪邊,觸目無(wú)非生意,渾然忘卻塵世的喧囂和官場(chǎng)的污穢,心情是愉悅的。兼之疾病始愈,有醫者相伴游賞,故杜鵑的啼叫亦未能攪亂作者此時(shí)之清興?傊,上片只是寫(xiě)實(shí)景,其內心所喚起的應是對大自然的喜愛(ài)及對人生的回味,這就引出了下片的對人生的哲思。

  下片就眼前“溪水西流”之景生發(fā)感慨和議論!鞍俅|到海,何時(shí)復西歸”“花有重開(kāi)日,人無(wú)再少時(shí)”。江水的東流不返,正如人的青春年華只有一次一樣,都是不可抗拒的自然規律,曾使古今無(wú)數人為之悲嘆。而作者此際面對著(zhù)眼前西流的蘭溪水,卻產(chǎn)生奇妙的遐想:既然溪水可以西流,人為什么不可以重新?lián)碛星啻耗耆A呢?人生之“再少”,非如道教徒所企求的“返老還童”,乃是說(shuō)應保持一種年輕的樂(lè )觀(guān)的心態(tài)。因為人并不能改變這個(gè)世界;人所能改變的,僅僅是對這個(gè)世界的態(tài)度和看法。白居易《醉歌》詩(shī)有“誰(shuí)道使君不解飲,聽(tīng)唱黃雞與白日。黃雞催曉丑時(shí)鳴,白日催年酉前沒(méi)。腰間紅綬系未穩,鏡里朱顏看已失”諸句,乃嗟老嘆衰之詞也。作者尾句反用其意,認為即使到了暮年,也不應有那種“黃雞催曉”、朱顏已失的衰頹心態(tài),體現了作者在貶謫期間曠達振作的精神狀態(tài)。

  全詞的特點(diǎn)是即景抒慨,寫(xiě)景純用白描,細致淡雅;抒慨昂揚振拔,富有哲理。此前,作者于熙寧六年(1073)曾有詩(shī)云:“江邊身世兩悠悠,久與滄波共白頭。造物亦知人易老,故教江水向西流”(《八月十五日看潮五絕》其三)。乃是在錢(qián)塘潮來(lái)江水回流時(shí)所生發(fā)的感慨,與此詞旨趣有相近之處。但當時(shí)作者是自請外任,以太常博士直史館的頭銜到美麗富庶的杭州作通判,是京官下派作地方官,仕途失意之感并不濃。此時(shí)則是以待罪之官的身份被安置在偏僻的黃州,孤寂苦楚的心情不是輕易可以擺脫的。因此,此詞下片所表現出來(lái)的對青春活力的呼喚,對老而無(wú)為的觀(guān)點(diǎn)的否棄,便顯得尤為可貴?梢哉f(shuō),這種在“命壓人頭不奈何”的逆境中的樂(lè )觀(guān)奮發(fā)的精神,是蘇軾之所以受到后世尊崇的重要原因之一。

【《浣溪沙》原文翻譯及鑒賞】相關(guān)文章:

《浣溪沙》原文及翻譯10-26

《攤破浣溪沙》原文及鑒賞08-07

浣溪沙的原文翻譯及賞析09-28

浣溪沙原文的翻譯及賞析11-03

浣溪沙的原文翻譯及賞析10-26

秦觀(guān)浣溪沙原文及翻譯07-18

《浣溪沙》原文翻譯及賞析08-04

《浣溪沙》原文翻譯及賞析07-22

浣溪沙原文翻譯及賞析06-23

浣溪沙秦觀(guān)原文翻譯10-11

金昌市| 西乌珠穆沁旗| 临潭县| 临夏县| 福鼎市| 衡阳县| 商水县| 孝义市| 吉木萨尔县| 石渠县| 黑龙江省| 监利县| 茌平县| 玉环县| 西峡县| 乳山市| 句容市| 青龙| 江津市| 竹溪县| 桐梓县| 买车| 康乐县| 酒泉市| 闵行区| 广汉市| 西充县| 祥云县| 铁力市| 临湘市| 东丰县| 云林县| 阜城县| 来宾市| 耒阳市| 邹城市| 屏边| 巫山县| 阜新市| 丰顺县| 景德镇市|