97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

杜牧《登樂(lè )游原》全詞翻譯賞析

時(shí)間:2024-09-28 08:13:35 杜牧 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

杜牧《登樂(lè )游原》全詞翻譯賞析

  《登樂(lè )游原》作者為唐朝文學(xué)家杜牧。其古詩(shī)全文如下:

杜牧《登樂(lè )游原》全詞翻譯賞析

  長(cháng)空澹澹孤鳥(niǎo)沒(méi),萬(wàn)古銷(xiāo)沉向此中。

  看取漢家何事業(yè),五陵無(wú)樹(shù)起秋風(fēng)。

  【前言】

  《樂(lè )游原》是唐代詩(shī)人李商隱的詩(shī)作。此詩(shī)贊美黃昏前的原野風(fēng)光,表達自己的感受。前兩句點(diǎn)出登原游覽的原因:由于黃昏日暮心情不適,便驅車(chē)登上古原;后兩句極力贊嘆晚景之美:在夕陽(yáng)余暉照耀下,涂抹上一層金色的世界。后兩句詩(shī)歷來(lái)膾炙人口,其意蘊非常豐富,具有極高的美學(xué)價(jià)值和思想價(jià)值。全詩(shī)語(yǔ)言明白如話(huà),毫無(wú)雕飾,節奏明快,感喟深沉,富于哲理。

  【注釋】

 、艠(lè )游原:在長(cháng)安(今西安)城南,是唐代長(cháng)安城內地勢最高地。漢宣帝立樂(lè )游廟,又名樂(lè )游苑。登上它可望長(cháng)安城。

 、葡蛲恚喊。不適:不悅, 不快。

 、枪旁褐笜(lè )游原。

 、冉嚎煲。

  【翻譯】

  傍晚時(shí)心情不快,駕著(zhù)車(chē)登上古原。夕陽(yáng)啊無(wú)限美好,只不過(guò)接近黃昏。

  【賞析】

  這首詩(shī)反映了作者的傷感情緒。當詩(shī)人為排遣“意不適”的情懷而登上樂(lè )游原時(shí),看到了一輪輝煌燦爛的黃昏斜陽(yáng),于是發(fā)乎感慨。

  此詩(shī)前兩句“向晚意不適,驅車(chē)登古原”點(diǎn)明登古原的時(shí)間和原因!跋蛲怼敝柑焐旌诹,“不適”指不悅。詩(shī)人心情憂(yōu)郁,為了解悶,就駕著(zhù)車(chē)子外出眺望風(fēng)景,于是登上古原,即樂(lè )游原。自古詩(shī)人詞客,善感多思,而每當登高望遠,送目臨風(fēng),更易引動(dòng)無(wú)窮的思緒:家國之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往錯綜交織,所悵萬(wàn)千,殆難名狀。陳子昂一經(jīng)登上幽州古臺,便發(fā)出了“念天地之悠悠”的感嘆,恐怕是最有代表性的例子了。李商隱這次驅車(chē)登古原,卻不是為了去尋求感慨,而是為了排遣他此際的“向晚意不適”的情懷。

  后兩句“夕陽(yáng)無(wú)限好,只是近黃昏”描繪了這樣一幅畫(huà)面:余暉映照,晚霞滿(mǎn)期天,山凝胭脂,氣象萬(wàn)千。詩(shī)人將時(shí)代沒(méi)落之感,家國沉淪之痛,身世遲暮之悲,一起熔鑄于黃昏夕照下的景物畫(huà)面中!盁o(wú)限好”是對夕陽(yáng)下的景象熱烈贊美。然而“只是”二字,筆鋒一轉,轉到深深的哀傷之中。這是詩(shī)人無(wú)力挽留美好事物所發(fā)出深長(cháng)的慨嘆。這兩句是深含哲理的千古名言,蘊涵了這樣一個(gè)意旨:景致之所以如此妖嬈,正是因為在接近黃昏之時(shí)才顯得無(wú)限美好。這近于格言式的慨嘆涵義十分深刻,有人認為夕陽(yáng)是嗟老傷窮、殘光末路之感嘆;也有人認為此為詩(shī)人熱愛(ài)生命、執著(zhù)人間而心光不滅,是積極的樂(lè )觀(guān)主義精神。其實(shí)這里不僅是對夕陽(yáng)下的自然景象而發(fā),也是對時(shí)代所發(fā)出的感嘆。詩(shī)人李商隱透過(guò)當時(shí)唐帝國的暫繁榮,預見(jiàn)到社會(huì )的嚴重危機,而借此抒發(fā)一下內心的無(wú)奈感受。這兩句詩(shī)所蘊含的博大而精深的哲理意味,后世被廣泛引用,并且借用到人類(lèi)社會(huì )的各個(gè)方面;也引申、升華甚至反其意而為之,變消極為積極,化腐朽為神奇,產(chǎn)生全新的意義。因此它具有極高的美學(xué)價(jià)值和思想價(jià)值。

  此詩(shī)不用典,語(yǔ)言明白如話(huà),毫無(wú)雕飾,節奏明快,感喟深沉,富于哲理,是李詩(shī)中少有的,因此也是難能可貴的。

【杜牧《登樂(lè )游原》全詞翻譯賞析】相關(guān)文章:

杜牧《將赴吳興登樂(lè )游原》的全詩(shī)翻譯賞析07-20

《登樂(lè )游原》杜牧古詩(shī)賞析07-15

李商隱《登樂(lè )游原》全詩(shī)翻譯賞析09-17

李商隱《登樂(lè )游原》翻譯賞析01-22

李商隱《登樂(lè )游原》翻譯賞析(精選5篇)08-05

李商隱登樂(lè )游原賞析08-12

《登樂(lè )游原》的原文及賞析08-11

《登樂(lè )游原》唐詩(shī)賞析08-20

登樂(lè )游原 李商隱賞析07-21

李商隱《登樂(lè )游原》賞析09-24

乌苏市| 平果县| 宁陵县| 鄂温| 龙山县| 白朗县| 嘉善县| 普兰店市| 巴东县| 保康县| 苗栗市| 苍梧县| 囊谦县| 和田市| 岐山县| 梁平县| 湘潭市| 镇沅| 淳安县| 稷山县| 乌鲁木齐市| 平舆县| 札达县| 明水县| 会理县| 浦北县| 阜城县| 宝清县| 衡阳市| 蓬莱市| 新闻| 正镶白旗| 乌兰县| 广安市| 铜梁县| 吉林省| 北川| 永城市| 清原| 宁远县| 平昌县|