97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

杜甫《蜀相》注釋翻譯及賞析

時(shí)間:2024-03-22 15:03:20 杜甫 我要投稿

杜甫《蜀相》注釋翻譯及賞析

  【作品簡(jiǎn)介】

杜甫《蜀相》注釋翻譯及賞析

  《蜀相》由杜甫創(chuàng )作,被選入《唐詩(shī)三百首》。這是一首詠史詩(shī)。作者借游覽武侯祠,稱(chēng)頌丞相輔佐兩朝,惋惜他出師未捷而身死。既有尊蜀正統觀(guān)念,又有才困時(shí)艱的感慨。更多唐詩(shī)欣賞敬請關(guān)注“習古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。詩(shī)的前半首寫(xiě)祠堂的景色。首聯(lián)自問(wèn)自答,寫(xiě)祠堂的所在。頷聯(lián)“草自春色”、“鳥(niǎo)空好音”,寫(xiě)祠堂的荒涼,字里行間寄寓感物思人的情懷。后半首寫(xiě)丞相的為人。頸聯(lián)寫(xiě)他雄才大略(“天下計”)忠心報國(“老臣心”)。末聯(lián)嘆惜他壯志未酬身先死的結局,引得千載英雄,事業(yè)未竟者的共鳴。

  【原文】

  《蜀相》

  作者:杜甫

  丞相祠堂何處尋,錦官城外柏森森。

  映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。

  三顧頻煩天下計,兩朝開(kāi)濟老臣心。

  出師未捷身先死,長(cháng)使英雄淚滿(mǎn)襟。

  【注解】

  選自《杜工部集》

  蜀相:三國時(shí)蜀漢丞相,指諸葛亮(孔明)。

  丞相祠堂:即諸葛武侯祠,在現在成都,晉李雄初建。

  錦官城:現四川省成都市。成都的別名。

  森森:樹(shù)木茂盛繁密的樣子。

  自:空。

  三顧:指劉備三顧茅廬。顧:拜訪(fǎng),探望。

  頻煩:頻繁叨擾。頻:頻繁;煩:煩擾。

  兩朝開(kāi)濟:指諸葛亮輔助劉備開(kāi)創(chuàng )帝業(yè),后又輔佐劉禪。

  兩朝:劉備、劉禪父子兩朝。

  開(kāi)濟:開(kāi),開(kāi)創(chuàng )。濟,扶助、救濟。

  出師未捷身先死,長(cháng)使英雄淚滿(mǎn)襟:出師還沒(méi)有取得最后的勝利就先去世了,常使后世的英雄淚滿(mǎn)衣襟。

  【韻譯】

  何處去尋找武侯諸葛亮的祠堂?在成都城外那柏樹(shù)茂密的地方。

  碧草照映臺階呈現自然的春色,樹(shù)上的黃鸝隔枝空對婉囀鳴唱。

  定奪天下先主曾三顧茅廬拜訪(fǎng),輔佐兩朝開(kāi)國與繼業(yè)忠誠滿(mǎn)腔。

  可惜出師伐魏未捷而病亡軍中,長(cháng)使歷代英雄們對此涕淚滿(mǎn)裳!

  【寫(xiě)作背景】

  唐肅宗乾元二年(公元七五九年)十二月,杜甫結束了為時(shí)四年的寓居秦州、同谷(今甘肅省成縣)的顛沛流離的生活,到了成都,在朋友的資助下,定居在浣花溪畔。第二年(唐肅宗上元元年,公元七六O年)的春天,他探訪(fǎng)了諸葛武侯祠,寫(xiě)下了這首感人肺腑的千古絕唱。 杜甫雖然懷有“致君堯舜”的政治理想,但他仕途坎坷,抱負無(wú)法施展。他寫(xiě)《蜀相》這首詩(shī)時(shí),安史之亂還沒(méi)有平息。目睹國勢艱危,生靈涂炭,而自身又請纓無(wú)路,報國無(wú)門(mén),因此對開(kāi)創(chuàng )基業(yè)、挽救時(shí)局的諸葛亮,無(wú)限仰慕,備加敬重。

  【蜀相:諸葛亮介紹】

  諸葛亮(公元181-234年),字孔明,號臥龍(臥龍先生),三國時(shí)杰出政治家、軍事家、戰略家、散文家、外交家。諸葛亮于漢靈帝光和四年(181年)出生于瑯邪陽(yáng)都(今山東沂南縣)的一個(gè)官吏之家。諸葛氏是瑯邪的望族,先祖諸葛豐曾在西漢元帝時(shí)做過(guò)司隸校尉。諸葛亮父親諸葛圭,字君貢,東漢末年做過(guò)泰山郡丞。諸葛亮3歲母親張氏病逝,8歲喪父,與弟弟諸葛均一起跟隨由袁術(shù)任命為豫章太守的叔父諸葛玄到豫章赴任。東漢朝廷派朱皓取代了諸葛玄職務(wù),諸葛玄就去投奔老朋友荊州牧劉表。建安二年(197年),諸葛玄病逝。諸葛亮和弟妹失去了生活依靠,便移居南陽(yáng)之西二十里隆中隱居鄉間耕種,維持生計。建安四年(199年),19歲的諸葛亮與友人徐庶等從師于水鏡先生司馬徽。 劉備屯兵新野時(shí),徐庶為幕僚,向劉推薦諸葛亮。劉備三顧茅廬,諸葛亮才與其相見(jiàn),并立刻提出了著(zhù)名的《隆中對》。即占據荊、益二州,聯(lián)合孫權,對抗曹操,統一天下的建議,深得劉備的贊賞。自此開(kāi)始輔佐劉備。后助劉備敗曹操于赤壁,佐定益州,使蜀與魏、吳成鼎足之勢。曹丕代漢為帝后,劉備也稱(chēng)帝,諸葛亮出任丞相,總理國家大事。章武三年(223年),劉備在永安病危,召諸葛亮矚托后事。后主即位,諸葛亮受封武鄉侯,建立丞相府以處理日常事務(wù),又兼任益州牧。當時(shí),全國的軍、政、財,事無(wú)大小,皆由諸葛亮決定。在公元228年至234年先后指揮五次北伐曹魏。建興十二年(234年)八月,諸葛亮患疾病,暴卒于前線(xiàn),時(shí)年五十四歲。他死后葬在陜西勉縣定軍山下。他在遺囑里要求依山造墓,墓穴能容下棺材就行,入殮時(shí)穿平常的衣服,不需要隨葬器物,由此可見(jiàn)諸葛亮的一生廉潔。

  【評析】

  《蜀相》是唐代偉大詩(shī)人杜甫定居成都草堂后、翌年游覽武侯祠時(shí)創(chuàng )作的一首詠史詩(shī)。作者借游覽古跡,稱(chēng)頌蜀漢丞相諸葛亮輔佐兩朝,惋惜他出師未捷而身死。既有尊蜀正統觀(guān)念,又有才困時(shí)艱的感慨。字里行間寄寓感物思人的情懷。寫(xiě)諸葛亮雄才大略和忠心報國,嘆惜他壯志未酬身先死的結局,引得千載英雄事業(yè)未竟者的共鳴。

  律詩(shī)由“起”、“頷”、“頸”、“結”四聯(lián)組成。這首詩(shī)的“起聯(lián)”兩句一問(wèn)一答,貌似平常,實(shí)則不然。這里,詩(shī)人以近乎口語(yǔ)化的詩(shī)句點(diǎn)出了武侯祠堂的地理位置和古柏森森的自然環(huán)境,其間一個(gè)“尋”字妙筆天成,使得一問(wèn)一答兩相連屬,恰如其分地道出了詩(shī)人急欲瞻仰武侯祠堂的情不可耐的心緒,這一方面暗示出杜甫與諸葛亮雖不同世卻思想相通,另一方面也替后面的贊頌、痛惜之辭預為伏筆,使得全詩(shī)和諧統一,首尾相銜。李重華《貞一齋詩(shī)話(huà)》說(shuō):“作詩(shī)善用賦筆,惟杜老為然。其間微婉頓挫,總非平直!倍鸥Φ倪@首《蜀相》的開(kāi)頭,可以說(shuō)是比較典型地體現了詩(shī)人善用賦筆而又切忌平直的特點(diǎn)。更多唐詩(shī)欣賞敬請關(guān)注“習古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

  如果說(shuō),“起聯(lián)”兩句還是從總領(lǐng)通篇的角度由全貌著(zhù)筆作概括敘寫(xiě)的話(huà),那么,“頷聯(lián)”兩句則進(jìn)而把“鏡頭”轉向武侯祠廟周?chē)拔锏募毑!坝畴A碧草”、“隔葉黃鵬”仿佛是兩個(gè)特寫(xiě)鏡頭,一在渲染“春色”之怡目,一在強調“好音”之悅耳。然而,詩(shī)人用了一個(gè)“自”字,一個(gè)“空”字,含蓄地表達了他對這些景物的與眾不同的特殊感受——盎然春意固然是美好誘人的,可是,丞相祠廟卻是如此寂寥冷清,悄然而無(wú)人跡,只有詩(shī)人形只影單而來(lái),孤寂傷懷而返。難道說(shuō),武侯已經(jīng)被世人遺忘了嗎?不難看出,在“頷聯(lián)”兩句里,詩(shī)人句句寫(xiě)景,卻字字含情,詩(shī)行中寓靜于動(dòng),寄情于景,婉轉地流露出因國家分裂而悲愴傷懷以及亟盼早日平叛實(shí)現統一的情緒。真可謂“情融乎內而深且長(cháng),景耀于外而遠且大”(謝榛《四溟詩(shī)話(huà)》)。

  “頸聯(lián)”兩句,詩(shī)人筆鋒一轉,胸臆直泄,以高度凝煉、警策的語(yǔ)言概括了諸葛亮一生的生活際遇、政治理想和輔國功業(yè)。諸葛亮隱居隆中(今湖北襄樊城西)時(shí),劉備三顧茅廬,于公元207年,同他商討天下大計。出山后,諸葛亮先是輔佐劉備開(kāi)創(chuàng )基業(yè);劉備死后,他又匡濟危難,扶佐后主劉禪。這就是所謂“兩朝開(kāi)濟”。諸葛亮可以說(shuō)是殫精竭慮,忠貞不渝,盡了“老臣”之心。當然,藝術(shù)的概括是不能同科學(xué)的、歷史的評價(jià)相提并論的。但是,透過(guò)詩(shī)人的飽含深情的詩(shī)句,讀者不僅可以了解諸葛亮這位“效忠貞之節,繼之以死”的丞相的一生的事業(yè),以及他對后人的感召力量,而且能夠感知詩(shī)人對他的欽羨仰慕之情。這一聯(lián)與前一聯(lián)一樣,屬對工致,沉郁頓挫。遣辭雖不藻麗,卻行文壯闊,瀟灑飄逸,可與詩(shī)人另一首寫(xiě)諸葛亮的詩(shī)《八陣圖》中的“功蓋三分國,名成八陣圖”二句聯(lián)璧生輝。

  假若詩(shī)意僅此而已,或許還難以收到激動(dòng)人心的藝術(shù)效果和取得經(jīng)久不衰的藝術(shù)魅力。前人說(shuō),“詩(shī)貴有眼”!敖Y聯(lián)”兩句是全詩(shī)的點(diǎn)睛之筆,可謂《蜀相》的“詩(shī)眼”!俺鰩熚唇萆硐人,長(cháng)使英雄淚滿(mǎn)襟”,這已經(jīng)超出一般的憑吊和拜謁之辭。據《三國志·諸葛亮傳》載:諸葛亮于建興十二年(234年)春,出兵伐魏,在渭水南五丈原(今陜西d縣西南)與魏軍相持百余日后,于當年八月在軍中抱憾病逝。武侯壯志未酬而身先亡,詩(shī)人飽經(jīng)喪亂而屢失意,經(jīng)歷雖各有不同,可是就未能實(shí)現自己的抱負這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),他們個(gè)人的命運是頗有相似之處的。正因為如此。詩(shī)人落筆沉摯,力透紙背,寫(xiě)得蒼涼悲壯,催人下淚?梢(jiàn),千百年來(lái),人們習慣于用這警句一般的詩(shī)行對赍志而歿的仁人志士寄予痛惜與同情是不無(wú)道理的!妒裣唷肥嵌鸥Φ拿,對于壯志未酬者,它既是頌辭,又是挽歌。唐代詩(shī)人劉禹錫說(shuō):“片言可以明百意,坐馳可以役萬(wàn)里,工于詩(shī)者能之!薄妒裣唷芬辉(shī)囊括歷史,融匯古今,語(yǔ)言凝煉而內涵豐富。如果把劉禹錫的話(huà)用來(lái)評《蜀相》,杜甫是當之無(wú)愧的。

  【講解】

  《蜀相》是中國唐代偉大詩(shī)人杜甫七律中的名作。

  公元221年,劉備在成都稱(chēng)帝,國號漢,任命諸葛亮為丞相,蜀相的意思是蜀漢國的丞相,詩(shī)題“蜀相”,寫(xiě)的就是諸葛亮。

  諸葛亮是三國時(shí)期著(zhù)名的政治家和軍事家。他曾經(jīng)為劉備制定了一系列統一天下的方針、策略,輔佐劉備振興漢室,建立了蜀漢政權,形成了與曹魏、孫吳三足鼎立的局面。劉備去世后,諸葛亮又輔佐他的兒子劉禪,多次出師北伐中原,因身心交瘁,積勞成疾,最后死于軍中,實(shí)現了他“鞠躬盡瘁,死而后已”的鏗鏘誓言,贏(yíng)得了后世人們的景仰和推崇。

  杜甫雖然懷有“致君堯舜”的政治理想,但他仕途坎坷,抱負無(wú)法施展。他寫(xiě)《蜀相》這首詩(shī)時(shí),安史之亂還沒(méi)有平息。目睹國勢艱危,生民涂炭,而自身又請纓無(wú)路,報國無(wú)門(mén),因此對開(kāi)創(chuàng )基業(yè)、挽救時(shí)局的諸葛亮,無(wú)限仰慕,備加敬重。

  唐肅宗乾元二年(759年)十二月,杜甫結束了為時(shí)四年的寓居秦州、同谷(今甘肅省成縣)的顛沛流離的生活,到了成都,在朋友的資助下,定居在浣花溪畔。第二年(唐肅宗上元元年,760年)的春天,他探訪(fǎng)了諸葛武侯祠,寫(xiě)下了這首感人肺腑的千古絕唱。更多唐詩(shī)欣賞敬請關(guān)注“習古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

  丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森。

  “丞相祠堂”,今稱(chēng)武侯祠,在成都市南郊。成都是三國時(shí)期漢國的都城,諸葛亮在這里主持國政二十余年,立下了勛業(yè)。晉代李雄在成都稱(chēng)王時(shí)為他建立了祠堂。后來(lái)桓溫平蜀,成都遭到了很大的破壞,只有武侯祠完整無(wú)損!板\官城”,是古代成都的別稱(chēng)。成都產(chǎn)蜀錦,古代曾經(jīng)設有專(zhuān)門(mén)的官員管理,他們住在成都的少城(成都舊有大城、少城),所以又稱(chēng)成都為錦官城、錦城或錦里。另一種說(shuō)法是因為成都地近錦江,這里山川明麗,美如繡錦,因而得名!吧,是形容柏樹(shù)長(cháng)得高大而茂密。據《儒林公議》、《太平寰宇記》等書(shū)記載,武侯祠前有大柏樹(shù),相傳是諸葛亮親手栽種。

  這首聯(lián)兩句,前一句“丞相祠堂何處尋”是自問(wèn)。這里不稱(chēng)“蜀相”,而用“丞相”二字,使人感到非常親切。特別是其中的“尋”字,表明此行是有目的的專(zhuān)程來(lái)訪(fǎng),而不是漫不經(jīng)心地信步由之;又因杜甫初到成都,地理不熟,環(huán)境生疏,所以才下了這樣一個(gè)“尋”字。這個(gè)尋字有著(zhù)豐富的含義,它還有力地表現出杜甫對諸葛亮的強烈景仰和緬懷之情,并因人而及物,同時(shí)也表明丞相祠堂是詩(shī)人渴望已久、很想瞻仰的地方。后一句“錦官城外柏森森”自答。這是詩(shī)人望中所得的景象,寫(xiě)的是丞相祠堂的外景,點(diǎn)明祠堂的所在地,用來(lái)呼應前一句!鞍厣比齻(gè)字還渲染了一種安謐、肅穆的氣氛。這兩句直承“蜀相”的詩(shī)題,起得很得勢,用的是記敘兼描述的筆墨。

  映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音。

  “映階”,映照著(zhù)臺階。古代的祠廟都有庭院和殿堂。人們要進(jìn)入殿堂,要拾級而上!昂靡簟,悅耳的聲音,形容鳥(niǎo)的叫聲好聽(tīng),這里指鳥(niǎo)鳴。

  這頷聯(lián)兩句,有如特寫(xiě)鏡頭,由遠寫(xiě)到近,從祠堂的外部說(shuō)到祠堂的內部,寫(xiě)的是丞相祠堂的內景!坝畴A碧草自春色”,是承接第一句的丞相祠堂。碧草映階,足見(jiàn)草深,表明祠堂缺人管理和修葺,游人也很少來(lái)到這里!案羧~黃鸝空好音”,是承接第二句的古柏森森。黃鸝隔葉,足見(jiàn)樹(shù)茂;黃鸝空作好音,表明武侯嘔心瀝血所締造的,已被后人遺忘。這兩句詩(shī)襯托出了祠堂的荒涼冷落,并含有詩(shī)人感物思人、追懷先哲的情味。它同時(shí)還含有碧草與黃鸝并不理解人事的變遷和朝代的更替這一層意思。特別是詩(shī)句中的“空”和“自”兩個(gè)字的巧妙運用,使這一聯(lián)的含義更加豐富。對于這兩句,杜詩(shī)的評注者們有的認為是寫(xiě)景,有的認為是“真正抒情,而非實(shí)在寫(xiě)景”,這兩種說(shuō)法當然都有一定的道理;但是,更確切些說(shuō),應當把這兩句看成是“景語(yǔ)含情,情語(yǔ)寓景”。這正如宋代范文在《對床夜語(yǔ)》一書(shū)中所說(shuō)的“情景相融而莫分也”。這樣的例子在杜詩(shī)中是屢見(jiàn)不鮮的。如杜甫在夔州時(shí)所寫(xiě)的《武侯廟》一詩(shī),開(kāi)篇兩句:“遺廟丹青落,空山草木長(cháng)!睂(xiě)出了廟外景色的荒蕪,寄托著(zhù)詩(shī)人對諸葛武侯身后凄涼的哀惋,就是生動(dòng)的一例。清代王夫之在《姜齋詩(shī)話(huà)》中說(shuō)“情景名為二,而實(shí)不可分。神于詩(shī)者,妙合無(wú)限。巧者則有情中景,景中情!倍鸥Φ膶(xiě)景抒情詩(shī)句,可以說(shuō)是真正達到了這種境地。

  三顧頻煩天下計,兩朝開(kāi)濟老臣心。

  “三顧”,這里指諸葛亮在南陽(yáng)隱居時(shí),劉備三次登門(mén)拜訪(fǎng)的事。諸葛亮《出師表》上說(shuō):“先帝不以臣卑鄙,猥自枉屈,三顧臣于草廬之中!薄邦l煩”,多次地煩勞。另一說(shuō)見(jiàn)清代汪師韓的《詩(shī)學(xué)纂聞》,汪師韓認為“頻煩”是唐代俗語(yǔ),意思與“鄭重”差不多!疤煜掠嫛,是指統一天下的謀略。具體地說(shuō),這里指諸葛亮所制定的以荊州、益州為基地,整飭內政,東聯(lián)孫權,北搞曹操,而后統一天下的策略!皟沙,指蜀先主劉備和后主劉禪兩代!伴_(kāi)濟”,“開(kāi)”指幫助劉備開(kāi)創(chuàng )基業(yè);“濟”是指輔佐劉禪匡濟艱危!皾,有完成的意思,也可以解釋為守成、成了事業(yè)!袄铣夹摹,指諸葛亮盡忠蜀漢,不遺余力,死而后已的精神。

  這頸聯(lián)兩句寫(xiě)得格外厚重,含義十分豐富,既生動(dòng)地表達出諸葛武侯的雄才大略、報國苦衷和生平業(yè)績(jì),也生動(dòng)地表現出他忠貞不渝、堅毅不拔的精神品格。同時(shí)還鄭重地道出詩(shī)人所以景仰諸葛武侯的緣由。因為這一聯(lián)是全首詩(shī)的重點(diǎn)和核心,所以詩(shī)人從開(kāi)篇起便暗運斧斤,不斷蓄勢,一路盤(pán)旋,到此才著(zhù)力點(diǎn)明,并用了濃重的筆墨。這也正合乎律詩(shī)中間二聯(lián)“宜乎一濃一淡”的寫(xiě)作法則。這一聯(lián)同時(shí)還是杜甫以議論入詩(shī)的范例。本來(lái),以抒情為主是詩(shī)歌的顯著(zhù)特征,一般并不夾有議論。但是杜甫在這方面卻打破了常規,而常以議論入詩(shī),這不僅使他的詩(shī)歌內容有了特色,還體現了杜詩(shī)的一種技巧。清代沈德潛曾經(jīng)說(shuō)過(guò):“人謂詩(shī)主性情,不主議論。似也,而亦不盡然。 ……但議論須帶情韻以行!倍旁(shī)的議論正由于有情韻,不僅沒(méi)有沖淡詩(shī)的氣氛和完整形象,反而使詩(shī)的抒情氣氛更為濃重,形象更為豐滿(mǎn)。仇兆鰲說(shuō)這兩句詩(shī)寫(xiě)得“沉摯悲壯”;浦起龍認為這個(gè)聯(lián)語(yǔ)“句法如兼金鑄成,其貼切開(kāi)侯;亦如F金渾化!倍际呛苡幸(jiàn)地的。

  出師未捷身先死,長(cháng)使英雄淚滿(mǎn)唷

  “出師”句指的是諸葛亮為了伐魏,曾經(jīng)六出祁山的事。蜀漢后主建興十二年(234年),他統率大軍,后出斜谷,占據了五丈原,與司馬懿隔著(zhù)渭水相持了一百多天。八月,病死在軍中!坝⑿邸,這里泛指,包括詩(shī)人自己在內的追懷諸葛亮的有志之士。

  這尾聯(lián)兩句承接著(zhù)五、六句,表現出詩(shī)人對諸葛亮獻身精神的崇高景仰和對他事業(yè)未竟的痛惜心情。這兩句詩(shī)是敘事兼抒情;再加上前面六句有力鋪墊,使讀者感到收束得既有精神,又有余味。清代王漁洋曾經(jīng)說(shuō):“為詩(shī)結處總要健舉!鄙虻聺撘舱J為“宕出遠神”是詩(shī)歌結尾的一種好方法。所有這些妙處,都在本詩(shī)的結句中得到充分的體現。更多唐詩(shī)欣賞敬請關(guān)注“習古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

  在我國古典詩(shī)歌中,憑吊古跡的作品非常多,有的人到一處名勝古跡,照例做一首詩(shī),里面有沒(méi)有感情呢?多少有一點(diǎn),但談不上深厚。人們說(shuō)杜甫是抒情的好手,在憑吊古跡的詩(shī)中,雖然說(shuō)的是古代的事,但也抒發(fā)了他內心的情感!妒裣唷肪褪呛艿湫偷睦。這首詩(shī)前半首寫(xiě)景,后半首抒情。前后兩個(gè)部分以一個(gè)“自”字,一個(gè) “空”字為紐帶。詩(shī)人看到這樣一個(gè)值得紀念的偉人的祠廟竟變得如此破落,荒涼,從而引起種種感慨。此詩(shī)看似抒發(fā)吊古之情,實(shí)際上也是作者抒發(fā)自己內心的感慨。

  【點(diǎn)評】

  偉大詩(shī)人杜甫,是一位畢生持有崇高志向(所謂“許身一何愚,自比稷與契”),而又始終未獲展布(所謂“居然成C落,白首甘契闊”)的悲劇人物,在詩(shī)人五十九載生活旅程當中,時(shí)時(shí)不忘的一件事就是如何“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”,亦即如何匡輔君主靖世安民的問(wèn)題。因之,在歷史上“鞠躬盡瘁,死而后已”的蜀漢賢臣諸葛亮,便成為詩(shī)人終生所最服膺所最推崇的楷模。在詩(shī)人許多懷古詩(shī)歌當中,直接間接地,專(zhuān)題與旁及地稱(chēng)頌諸葛亮的篇章,不下十幾首。特別是當他流浪四川期間,由于常和蜀漢的歷史江山接觸,更給詩(shī)人提供了憑吊前賢的便利與條件。于是他屢次尋訪(fǎng)諸葛武侯各處祠堂,著(zhù)意撫摩孔明廟前古老柏樹(shù)。并且每至一處,必定哦詩(shī)題壁、慷慨陳辭。常常密意低回,長(cháng)歌當哭。發(fā)出“復漢留長(cháng)策,中原仗老臣”(《謁先主廟》)“三分割據紆籌策,萬(wàn)古云霄一羽毛”(《詠懷古跡五首》)的感喟,一派欽遲之意,溢于言表。在此類(lèi)憑吊諸葛亮的詩(shī)作當中,最典型最集中最具概括性的篇章,要算那首早期寫(xiě)作的膾炙人口的《蜀相》一律了。

  《蜀相》一詩(shī),依照仇注,斷為唐肅宗上元元年(公元七六○年)春天,杜甫“初至成都時(shí)作”。當時(shí)唐王朝正處安史亂中,中原鼎沸,萬(wàn)姓流離。詩(shī)人從華州棄官西走,輾轉抵達西南,在成都城郊,自筑草堂一所,暫時(shí)得以落腳。但是錦城雖好,畢竟不是故鄉。所謂“我行山川異,忽在天一方”“信美無(wú)與適,側身望川梁”(《成都行》),一種去國登樓感傷離亂的情思,是極其明顯的。就在草草安頓的余暇,詩(shī)人懷著(zhù)滿(mǎn)腹深情,只身前往附近的一座諸葛武侯祠堂,去作瞻依憑吊。隨即寫(xiě)下此首著(zhù)名詩(shī)章。

  全詩(shī)八句,前四寫(xiě)景,后四論事!妒裣唷愤@一標題,就在顯示作者是以十分尊敬的心情,把諸葛亮生平地位與事業(yè)規模,作了概括的揭示。 開(kāi)頭二句,詩(shī)人運用帶有詠嘆情調的自問(wèn)自答句式,把一種追思緬想情意,作了極為深微的表達!柏┫唷边@一稱(chēng)呼,則較《蜀相》遞進(jìn)一步,自然仍是表示尊仰之意(仇兆鰲說(shuō):“直書(shū)丞相,尊正統名臣也!边@倒未必。作為唐帝國盛、中時(shí)期人物的杜甫,能否像南宋偏安年代朱熹在《通鑒綱目》中大書(shū)“丞相亮出師”那樣從封建正統觀(guān)念出發(fā)稱(chēng)呼諸葛亮,是大可置疑的)!昂翁帉ぁ比衷O問(wèn),自然是以敘述追尋古人蹤跡之義來(lái)表自己登臨憑吊之情。這個(gè)首聯(lián)一句,就已奠下全詩(shī)“沈摯悲壯”的風(fēng)格基礎,并且洋溢著(zhù)一種蘊借哀涼氣氛。

  第二句,是為首句作答。給首句找出著(zhù)落,明確了祠堂地點(diǎn),也勾勒了自遠眺望的祠堂風(fēng)貌!鞍厣,主要是指傳系孔明手植的“新枝聳云”的古柏來(lái)寫(xiě)祠堂歷史的悠久。更多唐詩(shī)欣賞敬請關(guān)注“習古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

  三、四句一聯(lián),是借對祠堂庭宇景色的描寫(xiě),進(jìn)一步抒發(fā)憑吊情懷。是因景抒情的千古名句。詩(shī)人看到那照映階除的碧草,仍自呈現怡性的春色,聽(tīng)到那身藏密葉的黃鸝,徒然囀弄著(zhù)悅耳的佳音。院落似此荒涼,門(mén)庭如彼闐寂。一種“感物懷人之意,即在言外!北滩萦A,黃鶯隔葉,本來(lái)是極可賞心娛目的景象,然而一用“自”“空”兩字周旋,抒情狀態(tài),便翻然改異。這里正是杜甫“一字為工”極“變化開(kāi)闔”之致之處。比起詩(shī)人另篇《春望》中名句“感時(shí)花濺淚,恨別鳥(niǎo)驚心”來(lái),尤為耐人吟味。當然,決定詩(shī)人所以如此使用“自”“空”二字的根本原因,還在于詩(shī)人當時(shí)的思想。

  從這兩名詩(shī)里,我們仿佛看見(jiàn)一位當日失路詩(shī)人對于異代無(wú)時(shí)宰相的一種深沉的精神默契。這兩句詩(shī),在古人憑吊詩(shī)中,具有廣泛的一般意義。人人讀過(guò),都不免勾起一種遐思,受到它的強烈感染。所謂“杜詩(shī)韓筆愁來(lái)讀,似倩麻姑癢處搔”(杜牧),正是指的此等詩(shī)句所具的扣人心弦的獨特藝術(shù)魅力。

  詩(shī)題是《蜀相》,不宜多作景物描繪,所以下面四句,便轉入議論是非。對諸葛平生,作了集中的歸納,本質(zhì)的總結。

  五、六兩句,是諸葛亮一生行藏出處的高度概括,也正是申述詩(shī)人所以如彼徘徊瞻戀的情感的實(shí)際基礎。諸葛亮的所以值得推崇,原在于他的“匡時(shí)雄略”與“報國苦衷”。在于他接受了劉備當年三顧草廬的殷勤,替劉備描下天下大計的藍本;在于他協(xié)助先主立業(yè)開(kāi)基,輔佐后主守成濟美。

  可是盡管才德如此高尚的諸葛武侯,在現實(shí)生活邏輯當中,卻竟遇到極為愴痛的結論!俺鰩熚唇萆硐人,長(cháng)使英雄淚滿(mǎn)襟!边@最后兩句,便成為千古傳誦的名詩(shī),和宋代民族英雄文天祥的“人生自古誰(shuí)無(wú)死,留取丹心照汗青!蓖怯肋h點(diǎn)燃人們愛(ài)國主義心胸的至情言語(yǔ)。 由于諸葛一生始終抱著(zhù)“興復漢室,還于舊都”的宏偉志望,所以他曾經(jīng)六出祁山,以圖統一天下。然而,事情不幸的是,當他在后漢建興十二年(公元二三四年),最后一次出師,占據五功縣的五丈原,和司馬懿相拒于渭水時(shí),竟然病逝軍中!罢苋嗽仆觥,“將是遽隕”,成為遺恨千古令人“痛心酸鼻”的莫大憾事!“未捷”,是指可望奏凱而尚未奏凱,“身先死”,是說(shuō)竟把“興漢討賊”的艱難事業(yè),丟在身后。

  “長(cháng)使英雄淚滿(mǎn)襟”一句,自然不僅指的憑吊者的詩(shī)人自己,它也概括著(zhù)千古以來(lái)具有同等愛(ài)國深情的無(wú)數志士。這兩句詩(shī),對于后代讀者,具有巨大的感染力和強烈的移情作用。唐代政治家王叔文,在自己革新企圖遭到挫敗時(shí),就曾反復吟誦此詩(shī),為之流涕不已;南宋愛(ài)國將領(lǐng)宗澤臨終時(shí),就是“誦此二語(yǔ)”“三呼渡河”而卒的。這里的“英雄淚”,是愛(ài)國豪杰之淚,因之并不含有任何頹喪氣息;相反地,它還蘊藏著(zhù)一種令人憤悱啟發(fā)的積極力量。

  清人邵子湘評論此詩(shī)后四句時(shí),曾說(shuō):“自始至終,一生功業(yè)心事,只用四語(yǔ)括盡,是如椽之筆!边@自然是稱(chēng)贊杜甫的筆力輪錚擅長(cháng)概括。

  《蜀相》一律,標志著(zhù)唐時(shí)懷古作品的典則,是憑吊武侯詩(shī)歌的極致。明代作家楊慎,也曾于成都武侯祠壁發(fā)現過(guò)好的品題,并且深表嘉許。今天看來(lái),該篇詩(shī)作,雖也甚好;但和《蜀相》比較起來(lái),則就顯得有些刻露浮薄,不及《蜀相》含蓄深厚了。

  【賞析】

  古代詩(shī)歌跟古代散文一樣,很講究起承轉合的章法。所謂“起承轉收,一法也”!妒裣唷愤@首詩(shī)的第一、二句,緊扣詩(shī)題,寫(xiě)專(zhuān)程尋訪(fǎng)丞相祠堂,這是“起”;第三、四兩句,直承上文,寫(xiě)祠堂內的春色,這是“承”;第五、六句,推開(kāi)一層,寫(xiě)對諸葛武侯評價(jià),這是“轉”;第七、八句,收束全詩(shī),寫(xiě)對諸葛武侯的悼念,這是“ 合”。在短短的八句當中,有敘事,有寫(xiě)景,有議論,有抒情,筆墨淋漓,感情深摯,統體渾成,充分體現了杜詩(shī)“沉郁頓挫”的風(fēng)格。

  這首詩(shī)的另一個(gè)寫(xiě)作特點(diǎn)是:成功地寫(xiě)出了丞相祠堂的特定情境,準確地攝取了森森的古柏、映階的春草和隔葉的黃鸝這些最能表現典型環(huán)境特征的景物,用來(lái)烘托一種寂靜、肅穆的氛圍,借以表達在這種氛圍中詩(shī)人所產(chǎn)生的憑吊古人的特定心境。此外,詩(shī)句還具有非凡的概括力,這突出地表現在第五、六句對諸葛亮的為人和一生功業(yè)的表述上。

  “李杜文章萬(wàn)丈高,就中詩(shī)律杜陵豪!倍鸥Φ穆稍(shī)的確取得了他人難以企及的成就,尤其是夔州以后的詩(shī)作,更加成熟。他的律詩(shī)對仗工妥,用字精當,聲音和諧。正如他自己所表白的那樣,“晚節漸于詩(shī)律細”、“語(yǔ)不驚人死不休”。杜甫律詩(shī)的這些長(cháng)處,讀者在細讀《蜀相》這首詩(shī)時(shí),是能夠領(lǐng)悟得出的。更多唐詩(shī)欣賞敬請關(guān)注“習古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

  這首詩(shī)是杜甫在漂泊西南時(shí),為追懷諸葛亮所作。這首詩(shī)在藝術(shù)上頗具特色:一是抓住祠堂典型環(huán)境的特征,來(lái)渲染寂靜、肅穆的氣氛,把詩(shī)人對諸葛亮的懷念表現得十分真切。二是對諸葛亮的政治活動(dòng)作概括的描述,勾畫(huà)出了一個(gè)有為的政治家的形象。結尾兩句,更從諸葛亮功業(yè)未遂留給后人無(wú)限懷念,表達了對諸葛亮的贊美和惋惜之情。這兩句蒼涼悲壯,是千古傳誦的名句。

  三國時(shí)蜀漢丞相諸葛亮力扶王室,志清宇內,鞠躬盡瘁、死而后已的偉大形象,成為后世忠君愛(ài)國的士大夫們崇拜學(xué)習的榜樣。每逢國家動(dòng)蕩之秋或偏安之時(shí),總有一些詩(shī)人們將諸葛亮形諸筆墨,通過(guò)熱切地呼喚英靈來(lái)寄寓自己希望當代英豪站出來(lái)平定天下的理想。杜甫此詩(shī)作于上元元年(760)初到成都之時(shí)。這時(shí)持續了五年之久的安史之亂尚未平定,國家命運仍在風(fēng)雨飄搖之中,在這樣的大背景下杜甫到成都郊外的武侯祠去憑吊,寫(xiě)作此詩(shī),自然不單是發(fā)思古之幽情,而是含有憂(yōu)時(shí)憂(yōu)國的深心的。讀著(zhù)這首詩(shī),讀者腦際浮現的,決不只是往古英雄諸葛亮的形象,還有抒情主人公傷時(shí)感事、嘆息哭泣的熒熒淚光。這是一首感情極為濃烈的政治抒情詩(shī),它的悼惜英雄、感傷時(shí)事的悲痛情緒滲透在每一句每一字之間,但表現手法卻頗有奇特之處。它既不直言直抒,也不婉轉托意,而是采取前半描寫(xiě)景物,后半純乎用事與議論的辦法,以寫(xiě)景時(shí)的心理活動(dòng)線(xiàn)索開(kāi)啟出對于憑吊對象的精當評論,從中自然透發(fā)出詩(shī)人滿(mǎn)腔的激情。

  詩(shī)的前四句,描寫(xiě)祠堂之景,在描寫(xiě)中隱然流露出同樣是忠君愛(ài)國者的杜甫對于諸葛亮的迫切仰慕之情。首聯(lián)二句,自為問(wèn)答,記祠堂之所在,但目的不是為了交代地理位置,而是為了寄寓感情,故用“何處尋”以顯訪(fǎng)廟吊古心思的急切。次聯(lián)二句,寫(xiě)祠廟荒涼之景,“自”“空”兩個(gè)虛字是此聯(lián)之眼,其作用有二:一是感嘆碧草嬌鶯無(wú)人賞玩,顯出英雄長(cháng)逝,遺跡荒落;二是惋惜連與英靈作伴的草木禽鳥(niǎo)不解人事代謝,不會(huì )憑吊那位偉大的古人!白源荷薄翱蘸靡簟钡膰@息,流露出對諸葛亮的深沉悲痛。以此景中含情的描寫(xiě),過(guò)渡到后半篇作者自己站出來(lái)對諸葛亮進(jìn)行評論與哀悼,便顯得前后緊密呼應,感情十分真摯強烈。宋代以后,有不少詩(shī)話(huà)家不主張詩(shī)中發(fā)議論,認為詩(shī)以不犯本位為高,議論便落言筌,不是詩(shī)的本色。明清有些論者,甚且以為老杜的包括《蜀相》在內的許多名篇是“純乎議論”之作。這些評論并不恰當。詩(shī)既然要表達作者喜怒哀樂(lè )之情,就免不了有時(shí)要議論,問(wèn)題不在于能不能議論,而在于議論得好不好,有沒(méi)有分寸,是否有助于深化作者的感情和篇中的意境。

  此詩(shī)后半的四句議論,就是可為后世詩(shī)人效法的成功范例。首先,這段議論從生動(dòng)的寫(xiě)景中自然地引發(fā)出來(lái),絲毫也不生硬枯燥,而是飽含情韻。既切合吟詠對象的形象內涵,又帶著(zhù)抒情主人公自己的強烈感情,它精辟而凝煉,將全篇的主題思想升華了。其次,議論中用的就是諸葛亮本人的故事,它們具有極高的概括性,本身便含有形象思維,能夠喚起讀者對于渚葛亮一生的聯(lián)想!叭櫋本淞钊讼肫鹑櫭⿵]和隆中決策,“兩朝”句與“出師”句更令人懷念諸葛亮輔佐先主劉備、后主劉禪兩朝,取兩川、建蜀漢, 白帝托孤、六出祁山和病死五丈原等等感人事跡。這與一般抽象議論絕然不同,是既能寄托作者感情、又能啟發(fā)讀者激情的詩(shī)化的議論。從全詩(shī)抒情層次來(lái)講!疤煜掠嫛蓖瞥缙淇飼r(shí)雄略,“老臣心”贊揚其報國忠忱。老杜本人的憂(yōu)國之心也隱隱然寄托其中。有這兩句的沉摯悲壯,末聯(lián)再作痛心酸鼻的哀哭之語(yǔ),才顯得全篇精神振起,有震撼人心的巨大力量。末聯(lián)二句,道出千古失意英雄的同感。唐代永貞革新的首領(lǐng)王叔文、宋代民族英雄宗澤等人在事業(yè)失敗時(shí)都憤然誦此二語(yǔ),可見(jiàn)這首詩(shī)思想內容與藝術(shù)技巧所鑄成的悲劇美是如何歷久不衰了。

  【周汝昌鑒賞《蜀相》】

  題曰“蜀相”,而不曰“諸葛祠”,可知老杜此詩(shī)意在人而不在祠。然而詩(shī)又分明自祠寫(xiě)起。何也?蓋人物千古,莫可親承;廟貌數楹,臨風(fēng)結想。因武侯祠廟而思蜀相,亦理之必然。但在學(xué)詩(shī)者,虛實(shí)賓主之間,詩(shī)筆文情之妙,人則祠乎?祠豈人耶?看他如何著(zhù)墨,于此玩索,宜有會(huì )心。

  開(kāi)頭一句,以問(wèn)引起。祠堂何處?錦官城外,數里之遙,遠遠望去,早見(jiàn)翠柏成林,好一片蔥蔥郁郁,氣象不凡——那就是諸葛武侯祠所在了。這首一聯(lián),開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,灑灑落落,而兩句又一問(wèn)一答,自開(kāi)自合。

  接下去,杜甫便寫(xiě)到映階草碧,隔葉禽鳴。

  有人說(shuō),那首聯(lián)是起,此頷聯(lián)是承,章法井然。不錯。又有人說(shuō),從城外森森,到階前碧色,迤迤邐邐,自遠望而及近觀(guān),由尋途遂至入廟,筆路最清。也不錯。不過(guò),倘若僅僅如此,誰(shuí)個(gè)不能?老杜又在何處呢?有人說(shuō),既然說(shuō)詩(shī)人意在人而不在祠,那他為何八句中為碧草黃鸝,映階隔葉就費去了兩句?此豈不是正寫(xiě)祠堂之景?可知意不在祠的說(shuō)法不確。又有人說(shuō),杜意在人在祠,無(wú)須多論,只是律詩(shī)幅短,最要精整,他在此題下,竟然設此二句,既無(wú)必要,也不精彩;至少是寫(xiě)走了,豈不是老杜的一處敗筆?

  著(zhù)名學(xué)者周汝昌認為上述的質(zhì)疑完全錯了。他說(shuō):莫拿八股文的眼光去衡量杜子美。要是句句切題,或是寫(xiě)成不啻一篇孔明傳。諒他又有何難。如今他并不如彼。道理定然有在。須看他,上句一個(gè)“自”字,下句一個(gè)“空”字。此二字適為拗格,即自字本應平聲,今故作仄;空本應仄聲,今故作平。彼此互易,聲調上有一種變換美。吾輩學(xué)詩(shī)之人,斷不能于此等處失去心眼。

  且說(shuō)杜甫風(fēng)塵茍矗流落西南,在錦城定居之后,大約頭一件事就是走謁武侯祠廟!柏┫囔籼煤翁帉?”從寫(xiě)法上說(shuō),是開(kāi)門(mén)見(jiàn)山,更不迂曲;從心情說(shuō),祠堂何處,向往久矣!當日這位老詩(shī)人,懷著(zhù)一腔崇仰欽慕之情,問(wèn)路尋途,奔到了祠堂之地,他既到之后,一不觀(guān)賞殿宇巍巍,二不瞻仰塑像凜凜,他“首先”注意的卻是階前的碧草,葉外的黃鸝!這是什么情理?更多唐詩(shī)欣賞敬請關(guān)注“習古堂國學(xué)網(wǎng)”的唐詩(shī)三百首欄目。

  要知道,杜甫此行,不是旅游,入祠以后,殿宇之巍巍,塑像之凜凜,他和普通人一樣,自然也是看過(guò)了的。不過(guò)到他寫(xiě)詩(shī)之時(shí),他感情上要寫(xiě)的絕不是這些形跡的外觀(guān)。他要寫(xiě)的是內心的感受。寫(xiě)景云云,已是活句死參;更何況他本來(lái)真寫(xiě)祠堂之景?換言之,他正是看完了殿宇之巍巍,塑像之凜凜,使得他百感中來(lái),萬(wàn)端交集,然后才越發(fā)覺(jué)察到滿(mǎn)院萋萋碧草,寂寞之心難言;才越發(fā)感受到數聲嚦嚦黃鸝,荒涼之境無(wú)限。在這里,你才看到一位老詩(shī)人,獨自一個(gè),滿(mǎn)懷心事,徘徊瞻眺于武侯祠廟之間。沒(méi)有這一聯(lián)兩句,詩(shī)人何往?詩(shī)心安在?只因又了這一聯(lián)兩句,才讀得出下面的腹聯(lián)所說(shuō)的三顧頻煩,兩朝開(kāi)濟,一方面是知人善任,終始不渝;一方面是鞠躬盡瘁,死而后已;一方面付托之重,一方面圖報之誠:這一切,老杜不知想過(guò)了幾千百回,只是到面對著(zhù)古廟荒庭,這才寫(xiě)出了諸葛亮的心境,字字千鈞之重。莫說(shuō)古人只講一個(gè)“士為知己者死”,難道詩(shī)人所理解的天下之計,果真是指劉氏子孫萬(wàn)世皇基不成?老臣之心,豈不也懷著(zhù)華夏河山,蒼生水火?一生志業(yè),六出祁山,五丈原頭,秋風(fēng)瑟瑟,大星遽隕,百姓失聲------想到此間,那階前林下徘徊的詩(shī)人老杜,不禁骼獎幻媯老淚縱橫了。

  庭草自春,何關(guān)人事;新鶯空囀,~意傷情。老杜一片詩(shī)心,全在此處凝結,如何卻說(shuō)他是敗筆?就是過(guò)渡云云,周汝昌先生認為也還是只知正筆是文的錯覺(jué)。

  有人問(wèn):長(cháng)使英雄淚滿(mǎn)襟袖的英雄,所指何人?答曰:是指千古的仁人志士,為國為民,大智大勇者是,莫作躍馬橫槍?zhuān)玫秳?dòng)斧之類(lèi)的簡(jiǎn)單解釋。老杜一生,許身稷契,志在匡國,亦英雄之人也。說(shuō)此句實(shí)包詩(shī)人自身而言,方得其實(shí)。然而,老杜又絕不是單指個(gè)人。心念武侯,高山仰止,也正是寄希望于當世的良相之材。他之所懷者大,所感者深,以是之故,天下后世,凡讀他此篇的,無(wú)不流涕,豈偶然哉!

  【作者介紹】

  杜甫(712-770年),字子美,生于河南鞏縣(河南省鞏縣),是名詩(shī)人杜審言的孫子。因曾居長(cháng)安城南少陵,故自稱(chēng)少陵野老,世稱(chēng)杜少陵。三十五歲以前讀書(shū)與游歷。天寶年間到長(cháng)安,仕進(jìn)無(wú)門(mén),困頓了十年,才獲得右衛率府胄曹參軍的小職。安史之亂開(kāi)始,他流亡顛沛,竟為叛軍所俘;脫險后,授官左拾遺。759年(乾元二年),他棄官西行,最后到四川,定居成都一度在劍南節度使嚴武幕中任檢校工部員外郎,故又有杜工部之稱(chēng)。晚年舉家東遷,途中留滯夔州二年,出峽。漂泊鄂、湘一帶,貧病而卒。

  杜甫生活在唐朝由盛轉衰的歷史時(shí)期,其詩(shī)多涉筆社會(huì ) 動(dòng)蕩、政治黑暗、人民疾苦,被譽(yù)為“詩(shī)史”。其人憂(yōu)國憂(yōu)民,人格高尚,詩(shī)藝精湛,被奉為“詩(shī)圣”。

  杜甫善于運用古典詩(shī)歌的許多體制,并加以創(chuàng )造性地發(fā)展。他是新樂(lè )府詩(shī)體的開(kāi)路人。他的樂(lè )府詩(shī),促成了中唐時(shí)期新樂(lè )府運動(dòng)的發(fā)展。他的五七古長(cháng)篇,亦詩(shī)亦史,展開(kāi)鋪敘,而又著(zhù)力于全篇的回旋往復,標志著(zhù)我國詩(shī)歌藝術(shù)的高度成就。杜甫在五七律上也表現出顯著(zhù)的創(chuàng )造性,積累了關(guān)于聲律、對仗、煉字煉句等完整的藝術(shù)經(jīng)驗,使這一體裁達到完全成熟的階段。有《杜工部集》傳世。

【杜甫《蜀相》注釋翻譯及賞析】相關(guān)文章:

杜甫《蜀相》注釋翻譯及賞析04-26

《蜀相》杜甫原文翻譯及賞析04-22

杜甫《蜀相》古詩(shī)翻譯及賞析10-10

《蜀相》杜甫賞析05-23

蜀相杜甫賞析02-02

杜甫《蜀相》譯文及注釋12-07

杜甫詩(shī)詞《蜀相》的詩(shī)意賞析05-17

杜甫《蜀相》教案12-11

《蜀相》杜甫唐詩(shī)鑒賞09-21

马山县| 镇沅| 枣阳市| 林芝县| 朝阳县| 城步| 黎城县| 望城县| 周至县| 油尖旺区| 阿拉善左旗| 巴中市| 泾川县| 喀喇沁旗| 信宜市| 云安县| 淅川县| 平原县| 宝坻区| 富锦市| 博白县| 博白县| 兴隆县| 吉林省| 彰化县| 祁东县| 南宫市| 札达县| 司法| 安庆市| 林甸县| 县级市| 周至县| 定州市| 道真| 南乐县| 齐河县| 宝应县| 衡阳市| 云梦县| 大宁县|