97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

曹操《短歌行》其二翻譯及賞析

時(shí)間:2024-10-22 09:22:49 短歌行 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

曹操《短歌行》其二翻譯及賞析

  在平平淡淡的日常中,大家都接觸過(guò)很多優(yōu)秀的古詩(shī)吧,古詩(shī)具有格律限制不太嚴格的特點(diǎn)。你知道什么樣的古詩(shī)才能算得上是好的古詩(shī)嗎?下面是小編幫大家整理的曹操《短歌行》其二翻譯及古詩(shī)詞賞析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。

曹操《短歌行》其二翻譯及賞析

  《短歌行》其二

  曹操

  周西伯昌,懷此圣德。

  三分天下,而有其二。

  修奉貢獻,臣節不隆。

  崇侯讒之,是以拘系。

  后見(jiàn)赦原,賜之斧鉞,得使征伐。

  為仲尼所稱(chēng),達及德行。

  猶奉事殷,論敘其美。

  齊桓之功,為霸之道。

  九合諸侯,一匡天下。

  一匡天下,不以兵車(chē)。

  正而不譎,其德傳稱(chēng)。

  孔子所嘆,并稱(chēng)夷吾,民受其恩。

  賜與廟胙,命無(wú)下拜。

  小白不敢爾,天威在顏咫尺。

  晉文亦霸,躬奉天王。

  受賜珪瓚,秬鬯彤弓。

  盧弓矢千,虎賁三百人。

  威服諸侯,師之所尊。

  八方聞之,名亞齊桓。

  河陽(yáng)之會(huì ),詐稱(chēng)周王,是其名紛葩

  翻譯

  姬昌受封為西伯,具有神智和美德。殷朝土地為三份,他有其中兩分。

  整治貢品來(lái)進(jìn)奉,不失臣子的職責。只因為崇侯進(jìn)讒言,而受冤拘禁。

  后因為送禮而赦免,受賜斧鉞征伐的權利。他被孔丘稱(chēng)贊,品德高尚地位顯。

  始終臣服殷朝帝王,美名后世流傳遍。齊桓公擁周建立功業(yè),存亡繼絕為霸首。

  聚合諸侯捍衛中原,匡正天下功業(yè)千秋。號令諸侯以匡周室,主要靠的不是武力。

  行為磊落不欺詐,美德流傳于身后?鬃淤澝例R桓公,也稱(chēng)贊管仲。

  百姓深受恩惠,天子賜肉與桓公,命其無(wú)拜來(lái)接受;腹Q(chēng)小白不敢,天子威嚴就在咫尺前。

  晉文公繼承來(lái)稱(chēng)霸,親身尊奉周天王。周天子賞賜豐厚,儀式隆重。

  接受玉器和美酒,弓矢武士三百名。晉文公聲望鎮諸侯,從其風(fēng)者受尊重。

  威名八方全傳遍,名聲僅次于齊桓公。佯稱(chēng)周王巡狩,招其天子到河陽(yáng),因此大眾議論紛紛。

  注釋

  周西伯昌:即周文王,名昌,姬姓。殷商時(shí)居于岐山之下,被封為西伯,即西方諸侯的首領(lǐng)。

  “三分”二句:相傳當時(shí)天下分為九州,周文王統轄六州,所以孔子有“三分天下,而有其二”之說(shuō)。曹操在此亦說(shuō)“三分天下,而有其二”,是說(shuō)獻帝之世,之所以尚能保持劉漢統緒,是他在不遺余力而努力維護的結果。

  “修奉”二句:謂當周文王三分天下,已有其二的情勢下,仍遵命唯謹,持守臣禮,毫無(wú)不臣行為,應給朝廷供給的所需物資,都能按時(shí)保質(zhì)保量奉獻。貢獻,謂進(jìn)奉,進(jìn)貢!盾髯印ふ摗分^“夫是之謂視形勢而制械用,稱(chēng)遠近而等貢獻!背脊,臣子的禮節、職分。隆,一作“墜”。

  “崇侯”二句:商紂王聽(tīng)信崇侯虎讒言,把西伯姬昌囚禁在羑里(今河南湯陰)。這兩句即指此事。但曹操在此并非一般性的用典,而是暗示他覺(jué)察出獻帝皇后伏氏及其父屯騎校尉伏完曾勾結董承計誅曹操事。

  見(jiàn):被。赦原:赦免原諒其過(guò)。商紂王欲證姬昌是否有圣人之能,便殺質(zhì)于殷的姬昌長(cháng)子伯邑考,并烹為羹以賜之。姬昌知紂王意,忍悲喜而食羹。紂王據此以為西伯并無(wú)圣能,便生赦意。又經(jīng)西伯之臣閎夭、散宜生等人營(yíng)救,于是西伯被赦。

  “賜之”二句:西伯姬昌被釋放后,向紂王獻出洛西之地,以表示效忠,并請求廢除炮烙之刑。紂王以為姬昌誠信,許其所請,且賜弓、矢、斧、鉞,授專(zhuān)征之權!吨駮(shū)紀年》帝辛三十三年:“王錫命西伯得專(zhuān)征伐!苯ò彩四辏213)五月漢獻帝曾下詔“君(曹操)糾虔天刑,章厥有罪,犯關(guān)干紀,莫不誅殛”。曹操在此舉文王故事,實(shí)為自贊獻帝詔己得專(zhuān)征伐甚宜。鉞(yuè),古代兵器,形狀像板斧而較大。征伐,一作“專(zhuān)征”,古代帝王授予諸侯,將帥掌握軍旅的特權,不待天子之命,得自專(zhuān)征伐。

  為仲尼所稱(chēng):指孔子贊美周文王。仲尼,孔子字。

  達:顯貴。曹操舉文王例以證明他自己正在效法周文王,也是三分天下有其二而能忠心事漢,喻自德足堪與周文王相伯仲。

  殷:朝代名,即商。商的第十代君王盤(pán)庚從奄(今山東曲阜)遷都于殷邑(今河南安陽(yáng)小屯村),因而商也被稱(chēng)為殷。

  “齊桓”二句:齊桓公的功績(jì),就在于創(chuàng )造了“為霸之道”。齊桓即齊桓公,春秋時(shí)齊國國君,在位時(shí)任用管仲進(jìn)行改革,國力富強,并以“尊王攘夷”相號召,幫助燕國打敗北戎,營(yíng)救邢衛兩國,制止了戎狄對中原的進(jìn)攻,聯(lián)合中原諸侯進(jìn)攻蔡楚,和楚國會(huì )盟于召陵(今河南郾城東北),還安定東周王室的內亂,多次大會(huì )諸侯,訂立盟約,成為春秋時(shí)的第一個(gè)霸主。稱(chēng)贊齊桓公的“為霸之道”,就是看重“尊王攘夷”之道?梢哉f(shuō)曹操的“挾天子以令諸侯”之計就是對齊桓公“尊王攘夷”謀略的發(fā)揮和發(fā)展。

  “九合”二句:春秋時(shí)齊桓公根據管仲提出的“尊王攘夷”“取信諸侯”的宏觀(guān)圖霸方略,曾采取了八條措施。在此八項措施的基礎上圍繞解決團結中原諸侯,與楚爭斗,穩定周室等大的國際政治軍事?tīng)幎。先后組織舉行了十五次會(huì )盟。其中意義重大的有九次,即“九合諸侯”。周襄王二年(前650),王子帶勾結戎狄攻入王城(今河南洛陽(yáng)),焚東門(mén)。齊桓公使管仲會(huì )秦、晉伐戎之師并戍守周室。此即“一匡天下”。一說(shuō)“一匡天下”指定周太子位事。

  不以兵車(chē):指齊桓公稱(chēng)諸侯以匡周室,主要靠的不是武力,主要靠的完全落實(shí)了取信于諸侯和周室的如前所述的八條得力措施。

  “正而”二句:《中國歷代戰爭史·齊桓公之霸業(yè)》:“中原諸侯皆崇信齊桓公,懷德畏威!薄霸谥苁宜バ院,中原得免陷于崩潰者,實(shí)皆由于齊桓公創(chuàng )導霸業(yè)之力!庇帧盎腹珵槿,豁達有大度!惫苤僭u齊桓公:“無(wú)小智惕而有大慮!敝T論即是曹操所指的“正而不譎”意!皻w魯之侵地常潛。歸衛之侵地吉臺,原始、柒里。歸燕之侵地柴夫,吠狗!贝私札R桓公“正而不譎”之重大史實(shí)。譎(jué),詭詐。

  “孔子”二句:夷吾,即管仲,春秋時(shí)期政治家!墩撜Z(yǔ)·憲問(wèn)》:“子曰:‘桓公九合諸侯,不以兵車(chē),管仲之力也。如其仁,如其仁!庇种^:“子曰:‘管仲相桓公,霸諸侯,一匡天下,民到于今受其賜,微管仲,吾其披發(fā)左衽矣。豈若匹夫匹婦之為諒也,自經(jīng)于溝瀆而莫之知也?”這是孔子在纂修春秋史時(shí),唯獨推崇齊桓公與管仲之功的贊詞。

  廟胙(zuò):祭祀用的肉。胙,古代祭祀時(shí)供的肉!蹲髠鳌べ夜哪辍罚骸疤蛹烙谇,歸胙于公!

  小白:齊桓公名。呂世安《中華全史演義》:“齊桓公會(huì )諸侯于葵丘,襄王使宰孔賜齊侯胙,曰:‘以伯舅耋老,加勞,賜一級,無(wú)下拜!瘜υ唬骸焱贿`顏咫尺,小白敢貪天子之命,無(wú)下拜,恐隕越于下,以遺天子羞!掳莸鞘!贝思床懿偎傅凝R桓公雖有大功于周,卻不敢受周襄王所賜之大禮事。爾:這樣。

  天威在顏咫尺:寫(xiě)自己對劉漢皇帝誠惶誠恐,遵命唯謹貌,表示雖有功而不失臣節,表示要像齊桓公一樣維護周王的尊嚴。天威,天子的威嚴!渡袝(shū)·泰誓上》:“肅將天威!币曛傅弁醯耐䥽。在顏,即不違顏意,即特別親切地感受到了天子的威嚴。咫尺,指距離很近!蹲髠鳌べ夜拍辍罚骸疤焱贿`顏咫尺!

  “晉文”二句:晉文即晉文公,春秋時(shí)晉國國君,曾出奔在外十九年,六十二歲時(shí)由秦送回即位。即位后整頓內政,增強軍隊,使國力強盛,又平定周的內亂,迎接周襄王復位,以“尊王”相號召。城濮之戰,大勝楚軍并在踐土(今河南滎陽(yáng)東北)大會(huì )諸侯,成為霸主。

  “受賜”二句:珪瓚(zàn),古代的一種玉制酒器。鬯(chàng),古代祭祀用的酒。彤弓,朱紅色的弓。古代諸侯有大功時(shí),天子賞賜弓矢,使“專(zhuān)征伐”,彤弓就是其中之一。周襄王二十年(前632)四月六日至四月十日五天之內以晉、秦、齊、宋多國部隊九萬(wàn)人,一舉擊潰楚軍十一萬(wàn)人,大獲全勝。周襄王為嘉獎其勞,于五月十六日在踐土王宮接受朝覲時(shí),賜給晉文公如下獎品:大輅之服,戎輅之服,彤弓一百,玄弓一,矢一千,秬鬯一卣,虎賁三百人。

  廬弓:形似戟的一種弓。矢千:一千支箭。矢,即箭。

  虎賁(bēn):勇士,武士。

  “威服”二句:晉文公在城濮之戰中大勝楚軍,于周襄王二十年(前632)五月十四日以戰楚得勝之師率晉、宋、齊、魯、鄭、陳、蔡、邾、莒等國在踐土會(huì )盟,并向周襄王獻上楚國的戰車(chē)和俘虜。周襄王命尹氏、王子虎、內史叔興父,以策命晉侯為侯伯,即為諸侯之長(cháng)。周襄王慰勞道:“自伯舅(齊桓公)即世,荊楚復強,憑陵中夏,得叔父仗儀翦伐以尊王室,自文武以下皆賴(lài)叔父之休,豈惟朕躬!庇治繃冢骸巴跽埵甯,敬服王命,以綏四國,糾逖王慝!备鲊T侯亦公認晉文公為霸主。

  “八方”二句:《中國歷代戰爭史·晉楚城濮之戰》:“晉文公一戰定霸,業(yè)績(jì)輝煌,蓋自齊桓公殂謝以來(lái)未有之盛也!眮,次于。

  “河陽(yáng)”二句:河陽(yáng),古縣名,春秋晉邑(今河南孟縣西)。周襄王二十年(前632)十月,因許國附楚,晉文公率晉、宋、齊、魯、鄭、陳、蔡、邾、莒、秦諸侯盟于溫(古國名,建都于溫)即河陽(yáng)(今河南孟州西)。晉文公這次大會(huì )諸侯,并召請周王到河陽(yáng)之舉,名為朝見(jiàn)周王,實(shí)際上是“挾天子以令諸侯”。

  是:一作“是以”。紛葩(p。阂嘧鳌胺逸狻。多貌,盛貌。葩,花。馬融《長(cháng)笛賦》:“紛葩料漫,誠可喜也!贝颂幱谩凹娸狻币庠谛稳輹x文公河陽(yáng)之會(huì )后,因諸侯召天子,譎而不正,致使輿論嘩然,沸沸揚揚,批評其導致的不良社會(huì )效應。

  賞析

  《短歌行》(“周西伯昌”)主要是曹操向內外臣僚及天下表明心跡,當他翦滅群兇之際,功高震主之時(shí),正所謂“君子終日乾乾,夕惕若厲”者,但東吳孫權卻瞅準時(shí)機竟上表大說(shuō)天命而稱(chēng)臣,意在促曹操代漢而使其失去“挾天子以令諸侯”之號召,故曹操機敏地認識到“是兒欲據吾著(zhù)爐上郁!”故曹操運籌謀略而賦此《短歌行·周西伯昌》。

  西伯姬昌在紂朝三分天下有其二的大好形勢下,猶能奉事殷紂,故孔子盛稱(chēng)“周之德,其可謂至德也已矣!钡q王親信崇侯虎仍不免在紂王前還要讒毀文王,并拘系于羑里。曹操舉此史實(shí),意在表明自己正在克心效法先圣西伯姬昌,并肯定他的所作所為,謹慎惕懼,向來(lái)無(wú)愧于獻帝之所賞。

  并大談西伯姬昌、齊桓公、晉文公皆曾受命“專(zhuān)使征伐”。而當今天下時(shí)勢與當年的西伯、齊桓、晉文之際頗相類(lèi)似,天子如命他“專(zhuān)使征伐”以討不臣,乃英明之舉。但他亦效西伯之德,重齊桓之功,戒晉文之詐。然故作謙恭之辭耳,又誰(shuí)知豈無(wú)更討封賞之意乎?不然建安十八年(公元213年)五月獻帝下詔曰《冊魏公九錫文》,其文曰“朕聞先王并建明德,胙之以土,分之以民,崇其寵章,備其禮物,所以藩衛王室、左右厥世也。其在周成,管、蔡不靜,懲難念功,乃使邵康公賜齊太公履,東至于海,西至于河,南至于穆陵,北至于無(wú)棣,五侯九伯,實(shí)得征之。

  世祚太師,以表東海。爰及襄王,亦有楚人不供王職,又命晉文登為侯伯,錫以二輅、虎賁、斧鉞、禾巨 鬯、弓矢,大啟南陽(yáng),世作盟主。故周室之不壞,系二國是賴(lài)!庇帧敖褚约街葜訓|、河內、魏郡、趙國、中山、常山,巨鹿、安平、甘陵、平原凡十郡,封君為魏公。錫君玄土,苴以白茅,爰契爾龜!庇帧凹泳佩a,其敬聽(tīng)朕命!

  觀(guān)漢獻帝下詔《冊魏公九錫文》全篇,盡敘其功,以為其功高于伊、周,而其獎卻低于齊、晉,故賜爵賜土,又加九錫,獎勵空前。但曹操被獎?dòng),心內愈憂(yōu)。故曹操在曾早在五十六歲寫(xiě)的《讓縣自明本志令》中謂“或者人見(jiàn)孤強盛,又性不信天命之事,恐私心相評,言有不遜之志,妄相忖度,每用耿耿。齊桓、晉文所以垂稱(chēng)至今日者,以其兵勢廣大,猶能奉事周室也。

  《論語(yǔ)》云‘三分天下有其二,以服事殷,周之德可謂至德矣!蚰芤源笫滦∫!辈懿偕朴诳偨Y歷史經(jīng)驗教訓,并能發(fā)揮。鑒于齊桓、晉文當初雖能“三分天下有其二,以服事殷,”但終未能如西伯姬昌終其身而不代商紂,只是為兒子武王姬發(fā)創(chuàng )造條件,一旦天地人三才俱備,那就瓜熟蒂落了,又何必操之過(guò)急而速招惡名呢!

  曹操在此詩(shī)中對齊桓、晉文之流貶重褒輕,實(shí)際暗諷他們未能深體西伯姬昌“三分天下有其二”“猶奉事殷”之真諦,只學(xué)得皮毛,而未入堂奧,他暗欣自己深得文王精義,故亦終其身奉事漢帝而不稱(chēng)孤道寡,故對孫權伺機上表稱(chēng)臣之用心,便洞若觀(guān)火,使其毒計無(wú)所逞其能矣。

  觀(guān)曹操此《短歌行·周西伯昌》其詩(shī),乃一重大的代漢方略無(wú)疑。也是對如孫權輩等外內政敵企圖把曹操推向高處不勝寒極端陰謀的粉碎措施。但當自己的臣下如陳群、桓階、夏侯?lèi)纫嗾\意敦請曹操稱(chēng)帝時(shí),曹操亦堅定地回答“若天命在吾,吾為周文王矣!

  可見(jiàn)曹操謀略之高超,實(shí)非常人所能及。遵循既定方針,實(shí)為曹操施政運籌之要略。

【曹操《短歌行》其二翻譯及賞析】相關(guān)文章:

短歌行(曹操)原文、翻譯及賞析09-24

曹操短歌行原文翻譯及賞析05-04

《短歌行》曹操原文注釋翻譯賞析07-04

短歌行曹操的詩(shī)原文賞析及翻譯06-30

曹操短歌行翻譯09-12

曹操短歌行全文、注釋、翻譯和賞析11-01

曹操《短歌行》賞析06-11

《短歌行》曹操賞析08-26

《短歌行》曹操原文賞析10-08

曹操短歌行的詩(shī)詞賞析06-02

天水市| 宁波市| 营口市| 白水县| 渭南市| 清徐县| 普洱| 武夷山市| 靖边县| 鹤庆县| 邻水| 永寿县| 克山县| 新源县| 丹巴县| 竹溪县| 酒泉市| 旬阳县| 十堰市| 松滋市| 保德县| 连州市| 淳安县| 高邑县| 鄂伦春自治旗| 荃湾区| 信宜市| 新和县| 丰宁| 尼木县| 铜川市| 阿坝| 蕲春县| 玉林市| 将乐县| 卫辉市| 高安市| 永平县| 子洲县| 张掖市| 东明县|