《蝶戀花·柳永》原文賞析
出自宋代詩(shī)人柳永的《蝶戀花·柳永》
佇倚危樓風(fēng)細細,望極春愁,黯黯生天際。草色煙光殘照里,無(wú)言誰(shuí)會(huì )憑欄意。
擬把疏狂圖一醉,對酒當歌,強樂(lè )還無(wú)味。衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。
賞析
這是一首懷人詞。上片寫(xiě)登高望遠,離愁油然而生。佇倚危樓風(fēng)細細,危樓,暗示抒情主人公立足既高,游目必遠。佇倚,則見(jiàn)出主人公憑欄之久與懷想之深。但始料未及,佇倚的結果卻是望極春愁,黯黯生天際。春愁,即懷遠盼歸之離愁。不說(shuō)春愁潛滋暗長(cháng)于心田,反說(shuō)它從遙遠的天際生出,一方面是力避庸常,試圖化無(wú)形為有形,變抽象為具象,增加畫(huà)面的視覺(jué)性與流動(dòng)感;另一方面也是因為其春愁是由天際景物所觸發(fā)。 接著(zhù),草色煙光句便展示主人公望斷天涯時(shí)所見(jiàn)之景。而無(wú)言誰(shuí)會(huì )句既是徒自憑欄、希望成空的感喟,也是不見(jiàn)伊人、心曲難訴的慨嘆。無(wú)言二字,若有萬(wàn)千思緒。 下片寫(xiě)主人公為消釋離愁,決意痛飲狂歌:擬把疏狂圖一醉。但強顏為歡,終覺(jué)無(wú)味。從擬把到無(wú)味,筆勢開(kāi)闔動(dòng)蕩,頗具波瀾。結穴衣帶漸寬二句以健筆寫(xiě)柔情,自誓甘愿為思念伊人而日漸消瘦與憔悴。終不悔,即之死無(wú)靡它之意,表現了主人公的堅毅性格與執著(zhù)的態(tài)度,詞境也因此得以升華。 賀裳《皺水軒詞筌》認為韋莊《思帝鄉》中的陌上誰(shuí)家年少足風(fēng)流,妾疑將身嫁與一生休?v被無(wú)情棄,不能羞諸句,是作決絕語(yǔ)而妙者;而此詞的末二句乃本乎韋詞,不過(guò)氣加婉矣。其實(shí),馮延已《鵲踏枝》中的日日花前常病酒,鏡里不辭朱顏瘦,雖然語(yǔ)較頹唐,亦屬其類(lèi)。后來(lái),王國維在《人間詞話(huà)》中談到古今之成大事業(yè)、大學(xué)問(wèn)者,必經(jīng)過(guò)三種境界,被他借用來(lái)形容第二境的便是衣帶漸寬終不悔,為伊消得人憔悴。這大概正是柳永的這兩句詞概括了一種鍥而不舍的堅毅性格和執著(zhù)態(tài)度。
【《蝶戀花·柳永》原文賞析】相關(guān)文章:
北宋柳永蝶戀花原文及賞析05-24
柳永的蝶戀花原文翻譯及賞析06-25
《蝶戀花》柳永原文10-19
蝶戀花+柳永原文09-01
蝶戀花 柳永賞析08-17
蝶戀花 柳永賞析05-15
柳永《蝶戀花》賞析09-20
蝶戀花柳永的原文10-23
蝶戀花柳永原文08-21
柳永蝶戀花全文賞析06-13