古詩(shī)春江花月夜
《春江花月夜》全文以“月”是詩(shī)中情景兼融之物,它跳動(dòng)著(zhù)詩(shī)人的脈搏,在全詩(shī)中猶如一條生命紐帶,通貫上下,詩(shī)情隨著(zhù)月輪的生落而起伏曲折。月在一夜之間經(jīng)歷了升起——高懸——西斜——落下的過(guò)程,下面是小編整理的古詩(shī)春江花月夜相關(guān)內容!
春江花月夜
朝代:唐代
作者:張若虛
原文:
春江潮水連海平,海上明月共潮生。
滟滟隨波千萬(wàn)里,何處春江無(wú)月明!
江流宛轉繞芳甸,月照花林皆似霰;
空里流霜不覺(jué)飛,汀上白沙看不見(jiàn)。
江天一色無(wú)纖塵,皎皎空中孤月輪。
江畔何人初見(jiàn)月?江月何年初照人?
人生代代無(wú)窮已,江月年年望相似。(望相似 一作:只相似)
不知江月待何人,但見(jiàn)長(cháng)江送流水。
白云一片去悠悠,青楓浦上不勝愁。
誰(shuí)家今夜扁舟子?何處相思明月樓?
可憐樓上月徘徊,應照離人妝鏡臺。
玉戶(hù)簾中卷不去,搗衣砧上拂還來(lái)。
此時(shí)相望不相聞,愿逐月華流照君。
鴻雁長(cháng)飛光不度,魚(yú)龍潛躍水成文。
昨夜閑潭夢(mèng)落花,可憐春半不還家。
江水流春去欲盡,江潭落月復西斜。
斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無(wú)限路。
不知乘月幾人歸,落月?lián)u情滿(mǎn)江樹(shù)。(落月 一作:落花)
注釋
(1)滟(yàn)滟:波光蕩漾的樣子。
(2)芳甸(diàn):芳草豐茂的原野。甸,郊外之地。
(3)霰(xiàn):天空中降落的白色不透明的小冰粒。形容月光下春花晶瑩潔白。
(4)流霜:飛霜,古人以為霜和雪一樣,是從空中落下來(lái)的,所以叫流霜。在這里比喻月光皎潔,月色朦朧、流蕩,所以不覺(jué)得有霜霰飛揚。
(5)汀(tīng):沙灘。
(6)纖塵:微細的灰塵。
(7)月輪:指月亮,因為月圓時(shí)像車(chē)輪,所以稱(chēng)為月輪。
(8)窮已:窮盡。
(9)江月年年只相似:另一種版本為“江月年年望相似”。
(10)但見(jiàn):只見(jiàn)、僅見(jiàn)。
(11)悠悠:渺茫、深遠。
(12)青楓浦上:青楓浦 地名 今湖南瀏陽(yáng)縣境內有青楓浦。這里泛指游子所在的地方。
暗用《楚辭 招魂》:“湛湛江水兮上有楓,目極千里兮傷春心!逼稚希核!毒鸥 河伯》:“送美人兮南浦!币蚨司潆[含離別之意。
(13)扁舟子:飄蕩江湖的游子。扁舟,小舟。
(14)明月樓:月夜下的閨樓。這里指閨中思婦。曹植《七哀詩(shī)》:“明月照高樓,流光正徘徊。上有愁思婦,悲嘆有余哀!
(15)月徘徊:指月光偏照閨樓,徘徊不去,令人不勝其相思之苦。
(16)離人:此處指思婦。
(17)妝鏡臺:梳妝臺。
(18)玉戶(hù):形容樓閣華麗,以玉石鑲嵌。
(19)搗衣砧(zhēn ):搗衣石、捶布石。
(20)相聞:互通音信。
(21)逐:追隨。
(22)月華:月光。
(23)文:同“紋”。
(24)閑潭:幽靜的水潭。
(25)復西斜:此中“斜”應為押韻讀作“xiá”(洛陽(yáng)方言是當時(shí)的標準國語(yǔ),斜在洛陽(yáng)方言中就讀作xiá)。
(26)瀟湘:湘江與瀟水。
(27)碣(jié)石、瀟湘:一南一北,暗指路途遙遠,相聚無(wú)望。
(28)無(wú)限路:極言離人相距之遠。
(29)乘月:趁著(zhù)月光。
(30)搖情:激蕩情思,猶言牽情。
解讀
這首詩(shī)以寫(xiě)月作起,以寫(xiě)月落結,把從天上到地下這樣寥廓的空間,從明月、江流、青楓、白云到水紋、落花、海霧等等眾多的景物,以及客子、思婦種種細膩的感情,通過(guò)環(huán)環(huán)緊扣、連綿不斷的結構方式組織起來(lái)。由春江引出海,由海引出明月,又由江流明月
引出花林,引出人物,轉情換意,前后呼應,若斷若續,使詩(shī)歌既完美嚴密,又有反復詠嘆的藝術(shù)效果。
前半部重在寫(xiě)景,是寫(xiě)實(shí),但如“何處春江無(wú)月明”、“空里流霜不覺(jué)飛”等句子,同時(shí)也體現了人物的想象和感覺(jué)。后半部重在抒情,這情是在景的基礎上產(chǎn)生的,如長(cháng)江流水、青楓白云、簾卷不去、拂砧還來(lái)等句,景中亦自有情,結尾一句,更是情景交融的名句。全篇有情有景,亦情亦景,情景交織成有機整體。
詩(shī)歌寫(xiě)了許多色彩鮮明的形象,如皎月、白沙、白云、青楓等等,這些景物共同造成了柔和靜謐的詩(shī)境,這種意境與所抒發(fā)的綿邈深摯的情感,十分和諧統一。
詩(shī)歌每四句一換韻,平仄相間,韻律婉轉悠揚。為了與纏綿的感情相適應,語(yǔ)言采用了一些頂針連環(huán)句式,如“春江潮水連海平,海上……”“江月何年初照人。人生……”“何處相思明月樓,可憐樓上……”“江潭落月復西斜,斜月……”。一唱三嘆,情味無(wú)窮。對偶句的使用如“誰(shuí)家今夜扁舟子?何處相思明月樓?”“鴻雁長(cháng)飛光不度,魚(yú)龍潛躍水成文”等等。句中平仄的講求如“滟滟隨波千萬(wàn)里,何處春江無(wú)月明?江流婉轉繞芳甸,月照花林皆似霰”,平仄變換與律詩(shī)相同,使詩(shī)歌語(yǔ)言既抑揚頓挫,又清新流暢。
“暮江平不動(dòng),春花滿(mǎn)正開(kāi)。流波將月去,潮水帶星來(lái)!睏顝V此首借題生義,一掃艷媚。黃昏遠眺長(cháng)江岸,暮靄沉沉,江水浩淼!捌讲粍(dòng)”是水波不興。江面平坦寧靜,江邊春花如火,開(kāi)得滿(mǎn)滿(mǎn)當當。他寫(xiě)春夜潮生,江水滔滔!皩⒃氯ァ,“帶星來(lái)”將水波激蕩,月星交輝的情景寫(xiě)得極宏大,于寫(xiě)景的壯闊中寫(xiě)出了時(shí)間的流逝。寥寥四句詩(shī),將春江花月夜收納其間,繪出一幅江月勝景圖!傲鞑▽⒃氯,潮水帶星來(lái)”,緩緩讀來(lái),如欣賞清秋月夜之畫(huà),風(fēng)致婉然。此句好在平實(shí),一個(gè)“將”字,一個(gè)“帶”字,都是比較虛的動(dòng)詞,不會(huì )破了月明星稀的安穩美感。
總而言之,詩(shī)人憑借對春江花月夜的描繪,盡情贊嘆大自然的綺麗景色,謳歌人間純潔愛(ài)情把游子對思婦的同情擴大開(kāi)來(lái),與對人生哲理的追求、對宇宙奧秘的探索結合而來(lái),從而匯成一種情、景、理水乳交融的優(yōu)美而邈遠的意境。
作者簡(jiǎn)介
張若虛(約670年—約730年),揚州(今江蘇揚州)人,唐朝詩(shī)人。
曾任兗州兵曹。與賀知章、張旭、包融并稱(chēng)為“吳中四士”!洞航ㄔ乱埂窞槠浯碜,被譽(yù)為唐詩(shī)開(kāi)山之作,享有“一詞壓兩宋,孤篇蓋全唐”之名。
張若虛,主要活動(dòng)在公元七世紀中期至公元八世紀前期,曾任兗州兵曹。事跡略見(jiàn)于《舊唐書(shū)·賀知章傳》。
中宗神龍(705—707)年間與賀知章、賀朝、萬(wàn)齊融、邢巨、包融俱以文詞俊秀馳名于京都,《全唐詩(shī)》說(shuō)他與賀知章(越州永興人,今浙江杭州)、張旭(蘇州人)、包融(潤州延陵,今丹陽(yáng)人,一說(shuō)湖州人),號“吳中四士”,文詞俊秀。開(kāi)元年間尚在世。
影響
其詩(shī)描寫(xiě)細膩,音節和諧,清麗開(kāi)宕,富有情韻,在初唐詩(shī)風(fēng)的轉變中有重要地位。但受六朝柔靡詩(shī)風(fēng)影響,常露人生無(wú)常之感。詩(shī)作大部散佚,《全唐詩(shī)》僅存2首,其一為《春江花月夜》,乃千古絕唱,是一篇膾炙人口的名作,有“以孤篇壓倒全唐”之譽(yù);聞一多評價(jià)《春江花月夜》是“詩(shī)中的詩(shī),頂峰中的頂峰”。另一首詩(shī)是《代答閨夢(mèng)還》。
張若虛的詩(shī)僅存二首于《全唐詩(shī)》中。其中《春江花月夜》是一篇膾炙人口的名作,它沿用陳隋樂(lè )府舊題,抒寫(xiě)真摯動(dòng)人的離情別緒及富有哲理意味的人生感慨。語(yǔ)言清新優(yōu)美,韻律宛轉悠揚,洗去了宮體詩(shī)的濃脂艷粉,給人以澄澈空明、清麗自然的感覺(jué)。
以《春江花月夜》為例分析
該詩(shī)的藝術(shù)美表現在三個(gè)方面:
一、取境美。
張若虛在詩(shī)中營(yíng)造的意境寓縹緲于高遠之中,詞采華贍而 不失之繁縟,趣遠情深而又鮮明如畫(huà)。
二、音樂(lè )美。
“春江 花月夜”本是樂(lè )府歌曲名,屬于 “清商曲·吳聲歌”。說(shuō)創(chuàng )始于陳后主,可能是采用吳地流傳的 民歌樂(lè )曲改編而成的。張若虛是揚州人,“吳中四士”之 一,對此曲必很熟悉。而且該詩(shī)的內容和形式的特色體現:內容上意境化的“達觀(guān)灑脫”及哲理化的“與永恒相遇”,張若虛在《春江花月夜》中將真切的生命體驗融入美的興象,詩(shī)情與畫(huà)意相結合,濃烈的情思氛圍,空明純美的詩(shī)境,在表明詩(shī)人詩(shī)歌意境的創(chuàng )造已達爐火純青的階段,為盛唐詩(shī)的到來(lái)作了藝術(shù)上的充分準備。形式上意境化的“孤篇橫絕”與悼惜哲思,《春江花月夜》本為樂(lè )府《清商曲辭·吳聲歌曲》舊題,相傳為陳朝后主(叔寶)和宮中女學(xué)士及朝臣唱和而作,與《玉樹(shù)后庭花》是其中最艷麗的曲調。但是,張若虛《春江花月夜》卻是吸取了南朝文學(xué)的精華和同時(shí)代文學(xué)的營(yíng)養,開(kāi)拓了詩(shī)歌的高遠意境和格律,使詩(shī)歌的內容和形式達到了完美統一。為寫(xiě)景、敘事、抒情融合一體的詩(shī)歌,鋪墊了基礎,創(chuàng )作出新的格局。全詩(shī)共三十六句,每四句一組,四句中押三個(gè)韻。四句一換韻,以平聲韻起首,最后一組用仄韻作結束。全詩(shī)隨著(zhù)韻腳的轉換變化,平仄韻交替,高低相間,轉承和諧,既回環(huán)往復,又層出不窮,音樂(lè )的節奏感既強且美。這種語(yǔ)音與韻味的變化,是和內容相協(xié)調的,又是隨著(zhù)詩(shī)情的轉換而轉換的,因之做到了聲情與文情絲絲入扣,和諧一致,情切意濃而富有民歌色彩。此外,詩(shī)中還用明喻、借喻、擬人、對比、映襯、對仗、疊字、設問(wèn)、象征等手法,使情景交融,虛實(shí)相生,給人留下無(wú)限想象的空間,比起前人來(lái),是更為豐富了。而音韻的圓轉動(dòng)聽(tīng),語(yǔ)言的清淺流暢,更近于盛唐之音的“深入淺出”之特色。
【古詩(shī)春江花月夜】相關(guān)文章:
古詩(shī)春江花月夜的賞析04-12
《春江花月夜》古詩(shī)鑒賞11-09
《春江花月夜》的古詩(shī)賞析10-19
《春江花月夜》古詩(shī)欣賞03-26
古詩(shī)《春江花月夜》賞析11-17
古詩(shī)《春江花月夜》的賞析06-08
春江花月夜的古詩(shī)全文08-30
《春江花月夜》古詩(shī)賞析05-31
《春江花月夜》古詩(shī)譯文及賞析04-28
張若虛《春江花月夜》古詩(shī)賞析10-10