97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

《自河南經(jīng)亂》白居易唐詩(shī)賞析

時(shí)間:2024-10-14 07:39:25 白居易 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

《自河南經(jīng)亂》白居易唐詩(shī)賞析

  導語(yǔ):《自河南經(jīng)亂關(guān)內阻饑兄弟離散各在一處因望月有感聊書(shū)所懷寄上浮梁大兄於潛七兄烏江十五兄兼示符離及下邽弟妹》是唐代詩(shī)人白居易的七律名篇之一。此詩(shī)描寫(xiě)了動(dòng)亂時(shí)期田園荒蕪、骨肉分離的情景,表現了戰亂給人民帶來(lái)的災難,抒發(fā)了兄弟姐妹間的思念之情。以下是小編整理分享的《自河南經(jīng)亂》白居易唐詩(shī)賞析,歡迎大家閱讀!

《自河南經(jīng)亂》白居易唐詩(shī)賞析

  【原文】

  自河南⑴經(jīng)亂,關(guān)內⑵阻饑⑶,兄弟離散,各在一處。因望月有感,聊書(shū)所懷,寄上浮梁大兄⑷、於潛七兄⑸、烏江十五兄⑹,兼示符離⑺及下邽⑻弟妹。

  時(shí)難年荒⑼世業(yè)⑽空,弟兄羈旅⑾各西東。

  田園寥落⑿干戈⒀后,骨肉流離道路中。

  吊影⒁分為千里雁⒂,辭根⒃散作九秋蓬⒄。

  共看明月應垂淚,一夜鄉心⒅五處⒆同。

  【注釋】

 、藕幽希禾茣r(shí)河南道,轄今河南省大部和山東、江蘇、安徽三省的部分地區。

 、脐P(guān)內:關(guān)內道,轄今陜西大部及甘肅、寧夏、內蒙的部分地區。

 、亲桊嚕涸馐莛嚮牡壤щy。

 、雀×捍笮郑喊拙右椎拈L(cháng)兄白幼文,貞元十四、五年(798—799年)間任饒州浮梁(今屬江西景德鎮)主簿。

 、伸稘撈咝郑喊拙右资甯赴准究档拈L(cháng)子,時(shí)為於潛(今浙江臨安縣)縣尉。

 、蕿踅逍郑喊拙右椎膹男职滓,時(shí)任烏江(今安徽和縣)主簿。

 、朔x:在今安徽宿縣內。白居易的父親在彭城(今江蘇徐州)作官多年,就把家安置在符離。

 、滔逻灒嚎h名,治所在今陜西省渭南縣。白氏祖居曾在此。

 、蜁r(shí)難年荒:指遭受戰亂和災荒;,一作“饑”。

 、问罉I(yè):祖傳的產(chǎn)業(yè)。唐代初年推行授田制度,所授之田分“口分田”和“世業(yè)田”,人死后,子孫可以繼承“世業(yè)田”。

 、狭b旅:漂泊流浪。

 、辛嚷洌夯氖徚懵。

 、迅筛辏汗糯鷥煞N兵器,此代指戰爭。

 、业跤埃阂粋(gè)人孤身獨處,形影相伴,沒(méi)有伴侶。

 、忧Ю镅悖罕扔餍值軅兿喔羟Ю,皆如孤雁離群。

 、赞o根:草木離開(kāi)根部,比喻兄弟們各自背井離鄉。

 、站徘锱睿荷钋飼r(shí)節隨風(fēng)飄轉的蓬草,古人用來(lái)比喻游子在異鄉漂泊。九秋,秋天。

 、粥l心:思親戀鄉之心。

 、孜逄帲杭丛(shī)題所言五處。

  【白話(huà)譯文】

  自從河南地區經(jīng)歷戰亂,關(guān)內一帶漕運受阻致使饑荒四起,我們兄弟也因此流離失散,各自在一處。因為看到月亮而有所感觸,便隨性寫(xiě)成詩(shī)一首來(lái)記錄感想,寄給在浮梁的大哥、在於潛的七哥,在烏江的十五哥和在符離、下邽的弟弟妹妹們看。

  家業(yè)在災年中蕩然一空,兄弟分散各自你西我東。

  戰亂過(guò)后田園荒蕪寥落,骨肉逃散在異鄉道路中。

  吊影傷情好像離群孤雁,漂泊無(wú)蹤如斷根的秋蓬。

  同看明月都該傷心落淚,一夜思鄉心情五地相同。

  【創(chuàng )作背景】

  這首詩(shī)約作于唐德宗貞元十五年秋(799年)至貞元十六年春(800年)之間。其時(shí)詩(shī)人到符離(今安徽省宿州市),曾有《亂后過(guò)流溝寺》詩(shī),流溝寺即在符離。題中所言“弟妹”,可能和詩(shī)人自己均在符離,因此合起來(lái)就有五處。貞元十五年(799年)春二月,宣武(治所在今河南省開(kāi)封市)節度使董晉死后部下叛亂。三月,彰義(治所在今河南省汝南縣)節度使吳少誠又叛亂。唐朝廷分遣十六道兵馬去攻打,戰事發(fā)生在河南境內。平叛戰爭規模較大,時(shí)間亦長(cháng)。此即詩(shī)題所言“河南經(jīng)亂”。當時(shí)南方漕運主要經(jīng)過(guò)河南輸送關(guān)內。由于“河南經(jīng)亂”使得“關(guān)內阻饑”。值此人禍天災紛至沓來(lái)之際,田園荒蕪,骨肉離散,詩(shī)人不免憂(yōu)國思親,傷亂悲離。就在這一年秋天,白居易為宣州刺史所貢,第二年春天在長(cháng)安考中進(jìn)士,旋即東歸省親。這首詩(shī)大約就寫(xiě)于這一時(shí)期。見(jiàn)祖業(yè)一空,兄弟姊妹失業(yè)羈旅,天各一方,于是有感而作。

  【賞析】

  這是一首感情濃郁的抒情詩(shī)。全詩(shī)意在戰亂給家庭帶來(lái)的災難,懷念諸位兄弟姊妹。表達了身世飄零的感傷情緒。

  題目很長(cháng),題中直接交待了寫(xiě)作的原因、背景,可以當作序言:在這戰亂饑饉災難深重的年代里,祖傳的家業(yè)蕩然一空,兄弟姊妹拋家失業(yè),羈旅行役,天各一方;厥妆藓蟮墓枢l田園,一片寥落凄清。破敝的園舍雖在,可是流離失散的同胞骨肉,卻各自奔波在異鄉的道路之中。

  “時(shí)難年荒世業(yè)空,弟兄羈旅各西東、”時(shí)難,即指題目中所說(shuō)的“河南經(jīng)亂,關(guān)內阻饑”。到白居易和產(chǎn)業(yè),經(jīng)過(guò)這場(chǎng)戰亂已蕩然無(wú)存,骨肉兄弟們?yōu)榱松嬕膊坏貌槐尘x鄉、各奔東西。下一聯(lián)寫(xiě)戰亂結束后的凄涼景象。戰亂紛爭終于結束了,然而,田地荒蕪,雜草叢生,骨肉親人仍流離失所,漂泊者相望于道。這兩聯(lián)以作者的親身經(jīng)歷,描寫(xiě)了戰亂給人們帶來(lái)的災難。歷來(lái),戰爭帶給人民的都是無(wú)窮無(wú)盡的災難,親人們有家不能回,戰爭一起,田地、產(chǎn)業(yè)個(gè)部付諸東流,勞命傷則一,所有的不幸都得由人民來(lái)承擔,興、亡,最苦的都是百姓。

  接著(zhù)詩(shī)人再以“雁”、“蓬”作比:手足離散各在一方,猶如那分飛千里的孤雁,只能吊影自憐;辭別故鄉流離四方,又多么像深秋中斷根的蓬草,隨著(zhù)蕭瑟的西風(fēng),飛空而去,飄轉無(wú)定。“吊影分為千里雁,辭根散作九秋蓬”兩句,一向為人們所傳誦。詩(shī)人不僅以千里孤雁、九秋斷蓬作了形象貼切的比擬,而且以吊影分飛與辭根離散這樣傳神的描述,賦予它們孤苦凄惶的情態(tài),深刻揭示了飽經(jīng)戰亂的零落之苦。

  結尾,詩(shī)人用“明月”這一自古以來(lái)就容易引人遐思的美好意象點(diǎn)明了題意。孤單的詩(shī)人凄惶中夜深難寐,舉首遙望孤懸夜空的明月,情不自禁聯(lián)想到飄散在各地的兄長(cháng)弟妹們。他想:如果此時(shí)大家都在舉目遙望這輪勾引無(wú)限鄉思的明月,也會(huì )和自己一樣潸潸淚垂吧!這一夜之中,流散五處深切思念家園的心,也都會(huì )是相同的。詩(shī)人在這里以綿邈真摯的詩(shī)思,構出一幅五地望月共生鄉愁的圖景,形成了默契。從而收結全詩(shī),創(chuàng )造出渾樸真淳、引人共鳴的藝術(shù)境界。

  全詩(shī)以白描的手法,采用平易的家常話(huà)語(yǔ),抒寫(xiě)人們所共有而又不是人人俱能道出的真實(shí)情感。清劉熙載在《藝概》中說(shuō):“常語(yǔ)易,奇語(yǔ)難,此詩(shī)之初關(guān)也。奇語(yǔ)易,常語(yǔ)難,此詩(shī)之重關(guān)也。香山常得奇,此境良非易到。”白居易的這首詩(shī)不用典故,不事藻繪,語(yǔ)言淺白平實(shí)而又意蘊精深,情韻動(dòng)人,堪稱(chēng)“用常得奇” 的佳作。

【《自河南經(jīng)亂》白居易唐詩(shī)賞析】相關(guān)文章:

白居易自河南經(jīng)亂的釋義與賞析01-03

白居易唐詩(shī)賞析04-15

《池上》白居易唐詩(shī)注釋翻譯賞析07-08

《寄河南杜少尹》唐詩(shī)賞析04-18

白居易唐詩(shī)《琵琶行并序》賞析大全11-16

白居易《江南遇天寶樂(lè )叟》唐詩(shī)賞析11-12

《惜牡丹花》白居易唐詩(shī)注釋翻譯賞析11-11

《琵琶行·并序》白居易唐詩(shī)注釋翻譯賞析06-11

《賣(mài)炭翁》白居易唐詩(shī)鑒賞06-25