- 曹劌論戰原文、翻譯及賞析 推薦度:
- 曹劌論戰原文、翻譯注釋及賞析 推薦度:
- 曹劌論戰原文翻譯及賞析 推薦度:
- 相關(guān)推薦
曹劌論戰原文翻譯及賞析2篇
曹劌論戰原文翻譯及賞析1
原文:
十年春,齊師伐我。公將戰。曹劌請見(jiàn)。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀!蹦巳胍(jiàn)。問(wèn):“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗敢專(zhuān)也,必以分人!睂υ唬骸靶』菸磸,民弗從也!惫唬骸盃奚癫,弗敢加也,必以信!睂υ唬骸靶⌒盼存,神弗福也!惫唬骸靶〈笾z,雖不能察,必以情!睂υ唬骸爸抑畬僖?梢砸粦。戰則請從!保◤掏罕)
公與之乘,戰于長(cháng)勺。公將鼓之。劌曰:“未可!饼R人三鼓。劌曰:“可矣!饼R師敗績(jì)。公將馳之。劌曰:“未可!毕乱暺滢H,登軾而望之,曰:“可矣!彼熘瘕R師。
既克,公問(wèn)其故。對曰:“夫戰,勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大國,難測也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之!
譯文
魯莊公十年的春天,齊國軍隊攻打我們魯國。魯莊公將要迎戰。曹劌請求拜見(jiàn)魯莊公。他的同鄉說(shuō):“當權的人自會(huì )謀劃這件事,你又何必參與呢?”曹劌說(shuō):“當權的人目光短淺,不能深謀遠慮!庇谑侨氤ヒ(jiàn)魯莊公。曹劌問(wèn):“您憑借什么作戰?”魯莊公說(shuō):“衣食(這一類(lèi))養生的東西,我從來(lái)不敢獨自專(zhuān)有,一定把它們分給身邊的大臣!辈軇セ卮鹫f(shuō):“這種小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不會(huì )順從您的!濒斍f公說(shuō):“祭祀用的豬牛羊和玉器、絲織品等祭品,我從來(lái)不敢虛報夸大數目,一定對上天說(shuō)實(shí)話(huà)!辈軇フf(shuō):“小小信用,不能取得神靈的信任,神靈是不會(huì )保佑您的!濒斍f公說(shuō):“大大小小的訴訟案件,即使不能一一明察,但我一定根據實(shí)情(合理裁決)!辈軇セ卮鹫f(shuō):“這才盡了本職一類(lèi)的事,可以(憑借這個(gè)條件)打一仗。如果作戰,請允許我跟隨您一同去!
到了那一天,魯莊公和曹劌同坐一輛戰車(chē),在長(cháng)勺和齊軍作戰。魯莊公將要下令擊鼓進(jìn)軍。曹劌說(shuō):“現在不行!钡鹊烬R軍三次擊鼓之后。曹劌說(shuō):“可以擊鼓進(jìn)軍了!饼R軍大敗。魯莊公又要下令駕車(chē)馬追逐齊軍。曹劌說(shuō):“還不行!闭f(shuō)完就下了戰車(chē),察看齊軍車(chē)輪碾出的痕跡,又登上戰車(chē),扶著(zhù)車(chē)前橫木遠望齊軍的隊形,這才說(shuō):“可以追擊了!庇谑亲窊酏R軍。
打了勝仗后,魯莊公問(wèn)他取勝的原因。曹劌回答說(shuō):“作戰,靠的是士氣。第一次擊鼓能夠振作士兵們的士氣。第二次擊鼓士兵們的士氣就開(kāi)始低落了,第三次擊鼓士兵們的士氣就耗盡了。他們的士氣已經(jīng)消失而我軍的士氣正旺盛,所以才戰勝了他們。像齊國這樣的大國,他們的情況是難以推測的,怕他們在那里設有伏兵。后來(lái)我看到他們的車(chē)輪的痕跡混亂了,望見(jiàn)他們的旗幟倒下了,所以下令追擊他們!
注釋
1.曹劌(guì):春秋時(shí)魯國大夫。著(zhù)名的軍事理論家。
2.十年:魯莊公十年(公元前684年)。
3.齊師:齊國的軍隊。齊,在今山東省中部。師,軍隊。
4.伐:攻打。
5.我:指魯國!蹲髠鳌犯鶕斒范鴮(xiě),故稱(chēng)魯國為“我”。
6.公:諸侯的通稱(chēng),這里指魯莊公。
7.肉食者:吃肉的人,指當權者。
8.謀:謀議。
9.間(jiàn):參與。
10.鄙:鄙陋,目光短淺。
11.乃:于是,就。
12.何以戰:就是“以何戰”,憑借什么作戰?以,用,憑,靠。
13.衣食所安,弗敢專(zhuān)也:衣食這類(lèi)養生的東西,不敢獨自享用。安:有“養”的意思。弗:不。專(zhuān):獨自專(zhuān)有,個(gè)人專(zhuān)有。
14.必以分人:省略句,省略了"之",完整的句子是“必以之分人”。一定把它分給別人。以,把。人:指魯莊公身邊的近臣或貴族。
15.遍:一作“徧”,遍及,普遍。
16.犧牲玉帛(bó):古代祭祀用的祭品。犧牲,祭祀用的豬、牛、羊等。玉,玉器。帛,絲織品。
17.加:虛報夸大。
18.小信未孚(fú):(這只是)小信用,未能讓神靈信服。孚,使人信服。
19.福:名詞作動(dòng)詞,賜福,保佑。
20.獄:(訴訟)案件。
21.察:明察。
22.情:實(shí)情。
23.忠之屬也:這是盡了職分(的事情)。忠,盡力做好分內的事。屬,種類(lèi)。
24.可以一戰:就是“可以之一戰”,可以憑借這個(gè)條件打一仗?,可以。以,憑借。
25.戰則請從:(如果)作戰,請允許(我)跟從去。從:隨行,跟從。
26.公與之乘:魯莊公和他共坐一輛戰車(chē)。之,指曹劌。
27.長(cháng)勺:魯國地名,今山東萊蕪東北。
28.敗績(jì):軍隊潰敗。
29.馳:驅車(chē)追趕。
30.轍(zhé):車(chē)輪碾出的痕跡。
31.軾:古代車(chē)廂前做扶手的橫木。
32.遂:于是,就。
33.逐:追趕,這里指追擊。
34.既克:已經(jīng)戰勝。既,已經(jīng)。
35.夫戰,勇氣也:作戰,(是靠)敢作敢為毫不畏懼的氣概。夫(fú),放在句首,表示將發(fā)議論,沒(méi)有實(shí)際意義。
36.一鼓作氣:第一次擊鼓能振作士氣。作,振作。
37.再:第二次。
38.三:第三次。
39.彼竭我盈:他們的勇氣已盡,我們的勇氣正盛。彼,代詞,指齊軍方面。盈,充沛,飽滿(mǎn),這里指士氣旺盛。
40.難測:難以推測。測,推測,估計。
41.伏:埋伏。
42.靡(mǐ):倒下。
43.曹劌論戰:選自《左傳·莊公十年》。題目是(教材編寫(xiě)者)后加的。
三行對譯
1.十年春,齊師伐我,
魯莊公十年的春天,齊國軍隊來(lái)攻打我們魯國,
伐:進(jìn)攻,攻打。齊師:齊國的軍隊。
2.公將戰,曹劌請見(jiàn)。
魯莊公將要應戰。曹劌請求拜見(jiàn)(魯莊公)。
將:將要。
3.其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”
他的同鄉說(shuō):“有居高位享厚祿的人謀劃這件事的',你又何必參與呢?
肉食者:“居高位享厚祿的人。間:參與。謀:謀劃。
4.劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀!
曹劌說(shuō):“有權勢的人目光短淺,不能深謀遠慮!
鄙:鄙陋。這里指目光短淺。遠謀:深謀遠慮。
5.乃入見(jiàn)。問(wèn):“何以戰?”
于是他拜見(jiàn)魯莊公。曹劌問(wèn)魯莊公:“您憑借什么和齊國作戰?”
乃:于是,就。何以戰:就是“以何戰”,憑什么作戰?以,憑、靠。
6.公曰:“衣食所安,弗敢專(zhuān)也,必以分人!
魯莊公說(shuō):“衣食(這類(lèi))養生的東西,(我)不敢獨自享用,一定把它們分給臣子!
衣:衣服。食:食物。安:有“養”的意思。弗:不。專(zhuān):個(gè)人專(zhuān)有。
7.對曰:“小惠未徧,民弗從也!
曹劌回答說(shuō):“這種小恩小惠不能遍及百姓,百姓是不會(huì )聽(tīng)從您的。 ”
徧:通“遍”普遍,遍及;荩憾骰。從:聽(tīng)從,服從。
8.公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信!
魯莊公說(shuō):“祭祀用的豬、牛、羊、玉和絲織品,我不敢虛報,必須對神說(shuō)實(shí)話(huà)!
犧牲玉帛:古代祭祀用的祭品。犧牲,指豬、牛、羊等。玉帛,玉和絲織品。加:虛報。信:實(shí)情。
9.對曰:“小信未孚,神弗福也!
曹劌回答說(shuō):“小信用不能被人所信服,神不會(huì )保佑(你)!
孚:為人所信服。福:賜福,保佑。
10.公曰:“小大之獄,雖不能察,必以情!
魯莊公說(shuō):“大大小小的訴訟案件,即使不能一一明察,(也)一定根據實(shí)情合理裁決!
獄:案件。雖:即使。察:明察。必:一定。以:根據。情:(以)實(shí)情判斷。
11.對曰:“忠之屬也?梢砸粦。戰則請從!
曹劌回答說(shuō):“(這是)盡了本職的一類(lèi)(事情)?梢裕☉{這個(gè)條件)去打仗。作戰時(shí)請允許我跟隨著(zhù)去!
忠:盡力做好分內的事。屬:類(lèi)?梢裕嚎,可以;以,憑借。請:請允許。從:跟從。
12.公與之乘,戰于長(cháng)勺。公將鼓之。
魯莊公和曹劌共同坐一輛戰車(chē),在長(cháng)勺(和齊軍)作戰。魯莊公一上陣就要擊鼓進(jìn)軍。
鼓:擊鼓進(jìn)軍。戰于長(cháng)勺:倒裝句,于長(cháng)勺戰。之:此為助詞,補足音節,無(wú)實(shí)在意義。
13.劌曰:“未可!饼R人三鼓。
曹劌說(shuō):“(現在)不行!饼R軍擂過(guò)三通戰鼓。
14.劌曰:“可矣!饼R師敗績(jì)。公將馳之。
曹劌說(shuō):“可以了!饼R軍大敗。魯莊公又要下令追擊齊軍。
馳:驅車(chē)(追趕)。敗績(jì):大敗。之:齊軍(也有一些教材譯為“補足音節”同“公將鼓之”的“之”,兩個(gè)解釋都可以用,或者聽(tīng)老師的要求。)
15.劌曰:“未可!毕乱暺滢H,
曹劌說(shuō):“(還)不行!毕铝藨疖(chē),察看齊軍車(chē)輪軋出的痕跡,
下:下車(chē)。視:察看。其:他們的。轍:車(chē)輪軋出的痕跡。
16.登軾而望之,曰:“可矣!彼熘瘕R師。
又登上車(chē),手扶車(chē)前的橫木,遠望齊軍的隊形,說(shuō):“可以了!庇谑亲窊酏R軍。
軾:古代車(chē)廂前邊的橫木,供乘車(chē)人扶手用。遂:于是,就。逐:追擊。望:瞭望,眺望。
17.既克,公問(wèn)其故。
戰勝齊軍后,魯莊公詢(xún)問(wèn)曹劌取勝的原因。
既克:戰勝齊軍后。既,已經(jīng)?耍簯饎,攻下其:其中的。故:原因。
18.對曰:“夫戰,勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。
曹劌回答說(shuō):“作戰,要靠勇氣。第一次擊鼓進(jìn)軍能夠振作士氣;第二次擊鼓士氣就開(kāi)始低落了;第三次擊鼓時(shí)士氣就耗盡了。對方的士氣耗盡了,而我方的士氣正旺盛,所以能戰勝齊軍.
夫:發(fā)語(yǔ)詞,議論或說(shuō)明時(shí),用在句子開(kāi)頭,沒(méi)有實(shí)在意義。鼓:擊鼓作:振作。再:第二次。衰:衰弱。竭:枯竭。彼:他們的。盈:充滿(mǎn)。這里指士氣旺盛。故:所以克:戰勝。
19.夫大國,難測也,懼有伏焉。
。R是)大國,是難以推測的,(我)恐怕在那兒有埋伏。
測:估計,推測。懼:恐怕。伏:埋伏。焉:“于之”,語(yǔ)氣助詞。
20.吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之!
我看到他們車(chē)輪的印跡雜亂,望見(jiàn)戰旗倒下,所以才追擊齊軍!
靡(mǐ):倒下。故:所以。之:代詞,指,齊軍。
古今異義
1.齊師<伐>我(古義:進(jìn)攻今義:討伐)。
2.齊<師>伐我(古義:軍隊今義:老師)
3.又何<間>焉(古義:參與今義:隔開(kāi),不連接)。
4.肉食者<鄙>,未能遠謀(古義:目光短淺今義:語(yǔ)言、品行惡劣,不道德;輕視,看不起)。
5.衣食所<安>(古義:養今義:安穩)。
6.弗敢<專(zhuān)>也(古義:個(gè)人專(zhuān)有今義:獨自掌握或占有)。
7.<犧牲>玉帛(古義:祭祀用的牛、羊、豬等今義:為了正義的目的舍棄自己的生命;放棄或損害一方的利益) 。
8.弗敢<加>也(古義:虛報夸大今義:增加) 。
9.必以<信>(古義:實(shí)情今義:誠信)。
10.小大之<獄> (古義:案件今義:監獄) 。
11.必以<情>(古義:以實(shí)情判斷今義:感情)。
12.<忠>之屬也(古義:盡力做好本分的事今義:忠誠、忠心)。
13.忠之<屬>也(古義:類(lèi)今義:同一家族的人)。
14.<可以>一戰(古義:可以憑借今義:能,行)。
15.神弗<福>也(古義:賜福,保佑今義:幸運)。
16.<再>而衰(古義:第二次今義:事情進(jìn)行重復,再一次)。
一詞多義
1.故:原因,緣故(公問(wèn)其故)。
所以(故逐之)。
2.(民弗從)從:跟從。
。☉饎t請從)跟隨。
3.其:代他的,這里指曹劌(其鄉人曰)。
他們,指齊軍(吾視其轍亂)。
4.以:憑借(何以戰)(可以一戰)。
按照(必以信)。
把(必以分人)
5.請:請求(曹劌請見(jiàn))。
允許(戰則請從)。
6.之:助詞,的(小大之獄)。
代詞,代曹劌(公與之乘)。
7.加:戴上(既加冠,益慕圣賢之道)。
虛報(犧牲玉帛,弗敢加也)。
8.間:暗暗地,私自(又間(jiàn)令吳廣之次所旁叢祠中)。
中間,當中(頹(tui)然乎其間(jīan)者)。
參與,(肉食者謀之,又何間(jiàn)焉)。
表示房屋的量詞,(安得廣廈千萬(wàn)間)。
一會(huì )兒,頃刻,(扁鵲見(jiàn)蔡桓公,立有間)。
夾雜,(中間力拉崩倒之聲)。
間斷,(雖與外人間隔)。
時(shí)刻,(奉命于危難之間)。
偶爾,(時(shí)時(shí)而間進(jìn))。
9.焉:句末語(yǔ)氣詞,相當于"呢"。(又何間焉)
兼詞,于此,在哪里。(懼有伏焉)
通假字
小惠未徧:通“遍”,普遍,遍及。
詞類(lèi)活用
1.神弗福也:名詞用為動(dòng)詞。賜福,保佑。
2.公將鼓之:名詞用為動(dòng)詞。擊鼓。
3.忠之屬也:形容詞用作名詞,盡力做好分內的事。
4.公與之乘:名詞作動(dòng)詞,乘戰車(chē),坐戰車(chē)。
5.下視其轍:名詞作動(dòng)詞,下車(chē)。
6.齊師敗績(jì):名詞用作動(dòng)詞,大敗。
7.必以情:名詞用作動(dòng)詞,(以)實(shí)情判斷。
文言句式
1.夫戰,勇氣也:判斷句“……,……也”,表判斷。
2.忠之屬也:判斷句“……,……也”,表判斷。
3.可以一戰:省略句“以”后省略了賓語(yǔ)“之”。
4.一鼓作氣,再而衰,三而竭:省略句“再”和“三”后省略了賓語(yǔ)“鼓”。
5.何以戰:倒裝句,賓語(yǔ)前置,應為“以何戰”。
6.戰于長(cháng)勺:倒裝句,“于長(cháng)勺”,介賓短語(yǔ),后置。
7.下視其轍,登軾(shì)而望之:省略句,省略主語(yǔ),省略的主語(yǔ)應為曹劌
段意
第一段(曹劌問(wèn)戰)
總:敘述戰前曹劌求見(jiàn)魯莊公,通過(guò)對話(huà)說(shuō)明政治上取信于民是作戰的先決條件。
分兩層
第一層(開(kāi)頭到“乃入見(jiàn)”):寫(xiě)曹劌求見(jiàn)魯莊公的原因。
第二層(“問(wèn)”到段末):寫(xiě)曹劌和魯莊公關(guān)于戰前準備的對話(huà),說(shuō)明政治上取信于民是贏(yíng)得戰爭勝利的先決條件。
第二段(曹劌參戰)
敘述齊魯長(cháng)勺之戰的經(jīng)過(guò)。
第三段(曹劌論戰)
戰后曹劌論述戰役取勝的原因。
一鼓作氣:第一次擊鼓能夠振作士兵們的勇氣。比喻趁勁頭大的時(shí)候一下子把事情做完。
。ㄒ还淖鳉,再而衰,三而竭!恫軇フ搼稹罚
再衰三竭:形容士氣低落,不能再振作起來(lái)。
轍亂旗靡:車(chē)跡錯亂,軍旗倒下。形容軍隊潰敗。
。ㄒ暺滢H亂,望其旗靡。------《曹劌論戰》)
彼竭我盈:他們的士氣已消失,而我們的士氣正旺盛。
。ū私呶矣,故克之。------《曹劌論戰》)
賞析
戰爭題材在《左傳》中寫(xiě)得最好,詳略得當,而且都有聲有色,這篇文章就是一例。曹劌論戰以“肉食者鄙”即當官的見(jiàn)識淺薄,不能考慮周全為理論基礎,而他的深謀遠慮開(kāi)始的出發(fā)點(diǎn)是魯莊公能否以百姓利益為重,所以他并不看重魯莊公對侍從施舍小恩惠和祭神的誠實(shí),而非常注重魯莊公以民情審判大大小小的案件,認為這屬于對百姓忠心,可以一戰。
面對實(shí)力強大的齊國軍隊,曹劌沒(méi)有貿然行事,當齊軍三次擊鼓進(jìn)軍,才建議擊鼓,一鼓作氣,戰勝齊軍于長(cháng)勺,這件事也成為以弱勝強的典范!蹲髠鳌穼@場(chǎng)戰爭沒(méi)有細致的描繪,簡(jiǎn)單地用曹劌的“未可”“可矣”概括了戰爭的經(jīng)過(guò),以便使戰前戰后的論戰更加突出。如果說(shuō)戰前論戰體現了曹劌的以民為戰爭之本的基本戰略思想,那么,戰后論戰則體現了他的戰術(shù)思想,“一鼓作氣”成為作戰打仗的經(jīng)典理論。不過(guò)他不是只憑借勇力,“夫大國難測也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之”,則體現了他謹慎的態(tài)度。
本文意在表現曹劌的“遠謀”,故緊緊圍繞“論戰”來(lái)選取材料。第一段通過(guò)曹劌與魯莊公的對話(huà),強調人心向背是取決于戰爭勝負的首要條件,突出了曹劌“取信于民”的戰略思想;第二段簡(jiǎn)述曹劌指揮魯軍進(jìn)行反攻、追擊和最后取得勝利的過(guò)程,顯示曹劌的軍事指揮才能,為下文分析取勝原因作伏筆;第三段論述取勝的原因,突出曹劌善于抓住戰機,謹慎而又果斷的戰術(shù)思想。全文敘事清楚,詳略得當,人物對話(huà)準確生動(dòng),要言不煩,是《左傳》中膾炙人口的名篇。
曹劌論戰原文翻譯及賞析2
曹劌論戰 春秋戰國 左丘明
十年春,齊師伐我。公將戰,曹劌請見(jiàn)。其鄉人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠謀!蹦巳胍(jiàn)。問(wèn):“何以戰?”公曰:“衣食所安,弗敢專(zhuān)也,必以分人!睂υ唬骸靶』菸幢,民弗從也!惫唬骸盃奚癫,弗敢加也,必以信!睂υ唬骸靶⌒盼存,神弗福也!惫唬骸靶〈笾z,雖不能察,必以情!睂υ唬骸爸抑畬僖?梢砸粦。戰則請從!保ū橥簭)
公與之乘,戰于長(cháng)勺。公將鼓之。劌曰:“未可!饼R人三鼓。劌曰:“可矣!饼R師敗績(jì)。公將馳之。劌曰:“未可!毕乱暺滢H,登軾而望之,曰:“可矣!彼熘瘕R師。
既克,公問(wèn)其故。對曰:“夫戰,勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大國,難測也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之!
《曹劌論戰》譯文
魯莊公十年的春天,齊國軍隊攻打魯國。魯莊公將要迎戰。曹劌請求魯莊公接見(jiàn)自己。他的同鄉說(shuō):“打仗的事當權者自會(huì )謀劃,你又何必參與呢?”曹劌說(shuō):“當權者目光短淺,不能深謀遠慮!庇谑侨氤ヒ(jiàn)魯莊公。曹劌問(wèn):“您憑借什么作戰?”魯莊公說(shuō):“衣食這一類(lèi)安身立命的東西,不敢獨自享有,一定把它分給別人!辈軇セ卮鹫f(shuō):“這些小恩惠不能遍及百姓,百姓是不會(huì )聽(tīng)從您的!濒斍f公說(shuō):“祭祀神靈的牛、羊、玉帛之類(lèi)的用品,我(從來(lái))不敢虛報數目,一定按照承諾的去做!辈軇フf(shuō):“這只是小信用,未能讓神靈信服,神是不會(huì )保佑你的!濒斍f公說(shuō):“大大小小的案件,即使不能件件都了解得清楚,但一定要處理得合情合理!辈軇セ卮鹫f(shuō):“這才盡了本職一類(lèi)的事,可以憑借這個(gè)條件打一仗。如果作戰,請允許我跟隨您一同去!
魯莊公和他共坐一輛戰車(chē),在長(cháng)勺和齊軍作戰。魯莊公將要下令擊鼓進(jìn)軍。曹劌說(shuō):“現在不行!钡鹊烬R軍三次擊鼓之后。曹劌說(shuō):“可以擊鼓進(jìn)軍了!饼R軍潰敗。魯莊公又要下令駕車(chē)馬追逐齊軍。曹劌說(shuō):“還不行!闭f(shuō)完就下了戰車(chē),查看齊軍車(chē)輪碾出的痕跡,又登上戰車(chē),扶著(zhù)車(chē)前橫木遠望齊軍的隊形,這才說(shuō):“可以追擊了!庇谑亲窊酏R軍。
戰勝齊軍后,魯莊公問(wèn)他這樣做的原因。曹劌回答說(shuō):“作戰,是靠敢作敢為毫不畏懼的氣概。第一次擊鼓能夠振作士氣。第二次擊鼓士兵們的士氣就開(kāi)始低落了,第三次擊鼓士兵們的士氣就耗盡了。他們的士氣已經(jīng)消失而我軍的士氣正盛,所以才戰勝了他們。像齊國這樣的大國,他們的情況是難以推測的,怕他們設下埋伏。我看他們車(chē)輪碾過(guò)的痕跡散亂,望見(jiàn)他們的旗子倒下了,所以決定追擊他們!
《曹劌論戰》注釋
曹劌(guì):春秋時(shí)魯國大夫。著(zhù)名的軍事理論家。
十年:魯莊公十年(公元前684年)。
齊師:齊國的軍隊。齊,在今山東省中部。師,軍隊。
伐:攻打。
我:指魯國!蹲髠鳌犯鶕斒范鴮(xiě),故稱(chēng)魯國為“我”。
公:諸侯的通稱(chēng),這里指魯莊公。
肉食者:吃肉的人,指當權者。
謀:謀議。
間(jiàn):參與。
鄙:鄙陋,目光短淺。
乃:于是,就。
何以戰:就是“以何戰”,憑借什么作戰?以,用,憑,靠。
衣食所安,弗敢專(zhuān)也:衣食這類(lèi)養生的東西,不敢獨自享用。安:有“養”的意思。弗:不。專(zhuān):獨自專(zhuān)有,個(gè)人專(zhuān)有。
必以分人:省略句,省略了"之",完整的句子是“必以之分人”。一定把它分給身邊的人。以,把。人:指魯莊公身邊的近臣或貴族。
遍:一作“徧”,遍及,普遍。
犧牲玉帛(bó):古代祭祀用的祭品。犧牲,祭祀用的豬、牛、羊等。玉,玉器。帛,絲織品。
加:虛報夸大。
以:按照。
小信未孚(fú):(這只是)小信用,未能讓神靈信服。孚,使人信服。
福:名詞作動(dòng)詞,賜福,保佑。
獄:(訴訟)案件。
察:明察。
情:誠,誠實(shí)。這里指誠心。
忠之屬也:這是盡了職分(的事情)。忠,盡力做好分內的事。屬,種類(lèi)。
可以一戰:就是“可以之一戰”,可以憑借這個(gè)條件打一仗?,可以。以,憑借。
戰則請從:(如果)作戰,請允許(我)跟從去。從:隨行,跟從。
公與之乘:魯莊公和他共坐一輛戰車(chē)。之,指曹劌。
長(cháng)勺:魯國地名,今山東萊蕪東北。
敗績(jì):軍隊潰敗。
馳:驅車(chē)追趕。
轍(zhé):車(chē)輪碾出的痕跡。
軾:古代車(chē)廂前做扶手的橫木。
遂:于是,就。
逐:追趕,這里指追擊。
既克:已經(jīng)戰勝。既,已經(jīng)。
夫戰,勇氣也:作戰,(是靠)敢作敢為毫不畏懼的氣概。夫(fú),放在句首,表示將發(fā)議論,沒(méi)有實(shí)際意義。
一鼓作氣:第一次擊鼓能振作士氣。作,振作。
再:第二次。
三:第三次。
彼竭我盈:他們的勇氣已盡,我們的勇氣正盛。彼,代詞,指齊軍方面。盈,充沛,飽滿(mǎn),這里指士氣旺盛。
難測:難以推測。測,推測,估計。
伏:埋伏。
靡(mǐ):倒下。
曹劌論戰:選自《左傳·莊公十年》。題目是(教材編寫(xiě)者)后加的。
《曹劌論戰》賞析
講述信曹負在長(cháng)勺之戰中對此次戰爭的言番評論,并在戰時(shí)活用“言鼓作氣,再而衰,三而竭”的原理?yè)敉藦姶蟮凝R層的史實(shí)。文章的語(yǔ)言,無(wú)論是敘述還是人物對話(huà),都極為簡(jiǎn)潔精煉,表意說(shuō)理,通達曉暢。行文中散句、排比、偶句錯落有致,增強信敘事寫(xiě)人的生動(dòng)效果。其中曹負的語(yǔ)言尤為精彩,如戰場(chǎng)上的指揮用語(yǔ),簡(jiǎn)短明確,這不僅襯托出戰事緊迫無(wú)暇論析戰爭策略,也表現出曹負思維敏捷和臨戰時(shí)堅定而自信的心態(tài)。
第言段:從開(kāi)頭至“戰則請從”。寫(xiě)戰前的政治準備——取信于民。這言段可分兩層。
第言層寫(xiě)曹負求見(jiàn)魯莊公的原因。開(kāi)頭先點(diǎn)明事態(tài)發(fā)生的時(shí)間,接著(zhù)指出的是“齊師伐我”,說(shuō)明戰爭是由齊國進(jìn)攻魯國而引起的,魯莊公準備抵抗。以上對形勢扼要的介紹,為曹負的請見(jiàn)、論戰交代信必要的背景。大層壓境,曹負準備參戰,作者通過(guò)曹負與其“鄉人”的對話(huà),言方面揭示信魯國當權者鄙陋寡見(jiàn)、尸位素餐的情況,為后文魯莊公在作戰中不察敵情、急躁冒進(jìn)作信鋪墊;另言方面顯示信曹負關(guān)心國事,同時(shí)也暗示信他是言個(gè)有遠謀的人。
第二層記述曹負要莊公作好戰前的政治準備,這是第言段的重點(diǎn)。曹負謁見(jiàn)魯莊公,劈頭就問(wèn)“何以戰”,抓住信作好戰前政治準備這言決定勝敗的關(guān)鍵問(wèn)題。魯莊公在曹負的言再啟發(fā)下,依次提出信貴族支持、鬼神保佑和察獄以情三個(gè)條件,曹負否定信前兩條,肯定信后言條。在曹負看來(lái),戰爭的勝負既不取決于貴族的支持,也不取決于神明的保佑,而是決定于“取信于民”。他認為察獄以情是“忠之屬也”,“忠”是盡職于民,于是肯定“可以言戰”。曹負重視民心得失與戰爭勝負關(guān)系的思想,確實(shí)比“肉食者”高明。但和今天依靠人民的力量進(jìn)行人民戰爭的思想是有本質(zhì)區別的。
面對齊國的進(jìn)犯,曹負是主動(dòng)請求晉見(jiàn)莊公的,作者記信他與“鄉人”的言番對話(huà)。鄉人善意地勸說(shuō)他不要去參與“肉食者”的`事,曹負卻坦直地回答:“肉食者鄙,未能遠謀!薄叭馐痴摺笔窍鄬τ凇稗绞痴摺倍缘,顯然,這是以飯食精粗對執政貴族和平民所作的簡(jiǎn)單劃分。與鄉人所表現出來(lái)的對“肉食者”和國事的冷漠態(tài)度相反,曹負表示出對“肉食者”的不信任并積極要求參與國家的決策!叭馐痴弑伞币褳榍瑫r(shí)之戰所證明,那言次“公喪戎路,傳乘而歸。秦子、梁子以公旗辟于下道,是以皆止”。如今齊層壓境,不能再讓國家敗在他們手中。接下去,曹負與魯莊公圍繞“何以戰”的論題進(jìn)行信嚴肅的對話(huà)。魯莊公心無(wú)成算,對曹負鄭重的詢(xún)問(wèn)作不出爽快切要的回答。他先提出“衣食”的分配,“弗敢專(zhuān)也,必以分人”;又說(shuō)到神靈的祭祀,“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信”。前者不是普遍施予民眾的實(shí)惠,無(wú)關(guān)戰事全局;后者是例行的宗教性禮節,并非對民眾的真誠許諾,因此二者都為曹負所否定。唯有最后在莊公提出治理訟獄“必以情”的言點(diǎn),曹負認為“忠之屬也”還算是盡心務(wù)實(shí)的言項,認定“可以言戰”,并隨即提出直接參戰的要求。
第二段:從“公與之乘”至“遂逐齊師”。寫(xiě)曹負指揮魯層戰勝齊層的經(jīng)過(guò)。
曹負“取信于民”的見(jiàn)解,得到信莊公的贊同,“公與之乘”,說(shuō)明信莊公對曹負的信任與器重。文中先交代信利于魯國反攻的陣地,長(cháng)勺在魯國境內,對魯國來(lái)說(shuō),地形地物熟悉,便于得到人力支援和物資供給,在士氣上也利于魯國向有利方面轉化。接著(zhù)是對這次戰役經(jīng)過(guò)的具體記敘,重點(diǎn)寫(xiě)信“擊鼓”和“逐師”兩件事。寫(xiě)曹負指揮魯層在“齊人三鼓”之后才開(kāi)始反攻,寫(xiě)曹負在觀(guān)察信齊層敗逃的情況之后才決定追擊,都記敘得非常簡(jiǎn)略。這樣寫(xiě),言則符合實(shí)情(酣戰中魯莊公無(wú)暇問(wèn)及,曹負信不可能多發(fā)議論),言則此中道理正是曹負論戰的中心,留待后文集中闡述,更見(jiàn)突出!肮珜⒐闹、“公將馳之”,說(shuō)明信魯莊公急躁冒進(jìn);曹負的兩個(gè)“未可”、兩個(gè)“可矣”,表現信曹負胸有成竹,沉著(zhù)思斷,善于捕捉于反攻和追擊的時(shí)機。
寫(xiě)兩層交戰的實(shí)況。這言部分作者筆墨不多,但是魯層如何進(jìn)攻、追擊,齊層如何敗績(jì)、潰逃的情形歷歷在目。曹負適時(shí)選擇出擊、追擊的時(shí)機,他采取信后發(fā)制敵、以智取勝的戰術(shù)。當齊層未動(dòng)魯莊公急于搶先攻擊時(shí),曹負制止道:“未可!敝敝笼R層三鼓之后,層士勇氣衰竭,他才表示:“可矣!濒攲友怨淖鳉獯鞌⌒琵R層。在追擊的問(wèn)題上,曹負確察虛實(shí)而后動(dòng),制止信莊公的魯莽,待下車(chē)察看齊層車(chē)轍的軌跡、登軾瞭望齊層麾幟旌旗之后,才果斷地表示:“可矣!贝藨痿攲哟螳@全勝。
第三段:從“既克”至結尾。寫(xiě)曹負論述贏(yíng)得戰役勝利的原因,是文章的中心。
“既克”二字,意味著(zhù)戰役的高潮已經(jīng)過(guò)去,氣氛頓時(shí)緩和下來(lái),該是莫名其妙的魯莊公問(wèn)言個(gè)究竟的時(shí)候信。曹負的回答可分為兩方面。
言是論述信利于開(kāi)始反攻的時(shí)機——彼竭我盈之時(shí):魯層按兵不動(dòng),養精蓄銳。齊層第言次擊鼓進(jìn)層,士氣正旺;第二次擊鼓,士氣開(kāi)始低落;第三次擊鼓,士氣已經(jīng)完全衰竭。在此關(guān)鍵時(shí)刻,曹負采取“敵疲我打”的方針,終于化劣勢為優(yōu)勢。
二是論述信追擊開(kāi)始的時(shí)機——轍亂旗靡之時(shí):魯層雖然取得信反攻的初步勝利,但曹負并未輕敵,“夫大國,難測也,懼有伏焉”,反映信曹負隨時(shí)沒(méi)有忘記自己是以小敵大,以弱敵強。兵不厭詐,不可不提高警惕。曹負親自察看敵情,發(fā)現敵層“轍亂”、“旗靡”,確認信齊層是狼狽逃竄,潰不成層,才乘勝追擊,終于取得信戰役的勝利。
用補敘筆法寫(xiě)戰役之后由曹負論證戰術(shù)的選擇和克敵制勝的原因。這部分實(shí)際是全文的重點(diǎn),它展示信曹負作戰指揮智勇雙全的特點(diǎn)!胺驊,勇氣也!痹诖,曹負所說(shuō)“勇氣”,是戰時(shí)士氣的集中表現,是層士臨戰時(shí)的激情和果敢拼殺的昂揚斗志。齊層三鼓,魯層并不應鼓而動(dòng),齊層激發(fā)起來(lái)的勇氣沒(méi)有得到相對的呼應,反而很快由亢奮轉為衰憊。曹負抓住信這種士氣和心理變化的有利時(shí)機號令魯層,言舉得勝。此外警惕“大國難測”,不忘實(shí)地偵察,確證齊層是敗潰而非詐退,也是擴大戰果、穩操勝券的重要原因。這段文字是從道理上對第二段戰事實(shí)況的分析和論述。
從層事角度說(shuō),長(cháng)勺之戰所包含的內容是很豐富的。它著(zhù)重說(shuō)明信戰略防御的基本原則,正確掌握這些原則即可達到以弱勝強的目的。這言戰例歷來(lái)受到層事家的重視,毛澤東也曾在《中國革命戰爭的戰略問(wèn)題》中對長(cháng)勺之戰作信層事學(xué)的評論。
從文學(xué)角度看,這又是言篇記述戰爭的佳作。作者取材精到,構思落筆立意高遠,既于敘事中撮取歷史經(jīng)驗,又于行文中生動(dòng)刻畫(huà)人物形象。曹負是作者著(zhù)意刻畫(huà)的主要人物。他具有卓越的層事智謀和指揮才能,能在瞬息萬(wàn)變的戰爭中沉著(zhù)、冷靜、果斷地號令層隊,曹負就是長(cháng)勺勝戰的權威和統帥。作者對他的稱(chēng)美贊揚,含蓄于精心的描寫(xiě)之中。文中多記曹負簡(jiǎn)短、果敢的言行:“請見(jiàn)”、“問(wèn)戰”、“請從”、于戰斗中兩置可否……這言系列活動(dòng)表現出言名出身下層而深謀遠慮的謀士的精明干練。作者巧妙地運用信比照、映襯的修辭技法。以曹負與“鄉人”的對比突出曹負抗敵御侮的責任感和護衛宗國的政治熱忱。從曹負與魯莊公的對比中,以莊公的駑鈍、浮躁反襯曹負的機敏、持重。如果說(shuō),作者有意無(wú)意使魯莊公出丑,證明信“肉食者鄙”的斷言,那么也正是借此才使曹負的聰明才智得到更理想的表現。
《曹劌論戰》文言現象
一、古今異義
1.又何(間)焉(古義:參與今義:隔開(kāi)不連接)
2.小大之(獄)(古義:案件今義:監獄)
3.弗敢(加)也(古義:虛報夸大今義:增加)
4.必以(信)(古義:言語(yǔ)真實(shí)今義:誠信)
5.(犧牲)玉帛(古義:祭祀用的牛、羊、豬等今義:為正義獻出生命)
6.肉食者(鄙),未能遠謀(古義:目光短淺今義:語(yǔ)言、品行惡劣,不道德)
7.(可以)一戰(古義:可以憑借今義:能,行)
8.(再)而衰(古義:第二次今義:事情進(jìn)行重復,再一次)
9.必以(情)(古義:實(shí)情今義:感情)
10.(忠)之屬也(古義:盡力做好本分的事今義:忠誠、忠心)
11.忠之(屬)也(古義:類(lèi)今義:同一家族的人)
12.衣食所(安)(古義:養今義:安穩)
13.弗敢(專(zhuān))也(古義:個(gè)人專(zhuān)有今義:獨自掌握或占有)
14.神弗(福)也(古義:賜福,保佑今義:幸運)
15.齊師(伐)我{古義:討伐今義:砍)
16.(雖)不能察(古義:即使今義:雖然)
二、一詞多義
1.故:原因,緣故(公問(wèn)其故)所以(故逐之)
2.從:聽(tīng)(民弗從)跟隨(戰則請從)
3.其:代他的,這里指曹劌(其鄉人曰)他們,指齊軍(吾視其轍亂)
4.以:憑借(何以戰)按照(必以信)
5.請:請求(曹劌請見(jiàn))請允許我(戰則請從)
6.之:助詞,的(小大之獄)代詞,代曹劌(公與之乘)
7.安:養(衣食所安)怎么(安求其能千里也)
8.加:戴上(既加冠,益慕圣賢之道)虛夸(犧牲玉帛,弗敢加也)
三、通假字
1.小惠未(徧):通“遍”,普遍,遍及。
四、詞類(lèi)活用
1.神弗福也:名詞用為動(dòng)詞。賜福,保佑。
2.公將鼓之:名詞用為動(dòng)詞。擊鼓。
3.忠之屬也:形容詞用作名詞,盡力做好份內的事
4.公與之乘:名詞作動(dòng)詞,乘戰車(chē),坐戰車(chē)
5.下視其轍:名詞作狀語(yǔ),下車(chē)
6.齊師敗績(jì):名詞用作動(dòng)詞,失敗
五、特殊句式
判斷句
夫戰,勇氣也!耙病,表判斷語(yǔ)氣。譯文:作戰,是靠勇氣的。
倒裝句
1.賓語(yǔ)前置:何以戰?
2.狀語(yǔ)后置:戰于長(cháng)勺。
省略句
1.省略主語(yǔ):對曰:“小信未孚,民弗從也!保ㄊ÷粤酥髡Z(yǔ)“曹劌”。)
2.省略賓語(yǔ):必以分人。(省略介詞“以”的賓語(yǔ)“之”,“必以之分人!保
3.省略動(dòng)詞:一鼓作氣,再而衰,三而竭。(“再”、“三”后面省略了動(dòng)詞“鼓”!耙还淖鳉,再鼓而衰,三鼓而竭!保
《曹劌論戰》寫(xiě)作特點(diǎn)
1、中心突出,詳略得當。
這是一篇記敘戰爭的短文,但重點(diǎn)不是記敘戰爭的經(jīng)過(guò),而是著(zhù)重寫(xiě)曹劌的“論戰”,凡是與表現主題無(wú)關(guān)的枝節就盡量省略。如第一段寫(xiě)曹劌謁見(jiàn)莊公,進(jìn)見(jiàn)的細節一概省略了,劈頭就問(wèn)“何以戰”;第二段對戰場(chǎng)的復雜情況及“未可”、“可矣”的理由均略而不寫(xiě),留待后面補敘,就更能突出“論戰”的見(jiàn)解;第三段只用“公問(wèn)其故”代替了魯莊公一系列問(wèn)話(huà)。但文章對戰前戰后反映曹劌戰略見(jiàn)解的談話(huà),則詳加敘述,因為戰前是分析有無(wú)克敵制勝的條件,戰后是總結以弱勝強的原因,這些都是圍繞主題寫(xiě)的,全文自始至終突出了“論”字,使人對長(cháng)勺之戰的勝敗得失的原因一目了然。
2、結構嚴謹,前后照應。
全文只用二百二十二字,就把戰爭的開(kāi)始、發(fā)展、高潮和結局記述得清清楚楚。第一段寫(xiě)戰前準備,第二段寫(xiě)戰時(shí)經(jīng)過(guò),第三段寫(xiě)戰后總結,事態(tài)發(fā)展清晰,文章脈絡(luò )分明。段與段之間的過(guò)渡也非常自然,第一段的結尾“戰則請從”與第二段的“公與之乘”銜接,第二段的結尾“遂逐齊師”與第三段的“既克”銜接,三個(gè)段落層層遞進(jìn),環(huán)環(huán)相扣,渾然一體。此外,文章前后的照應也十分緊密。以第二段與第三段為例,“三而竭”與上段“齊人三鼓”相照應;“吾視其轍亂”與“下視其轍”相照應;“望其旗靡”與“登軾而望之”相照應;“故克之”與“齊師敗績(jì)”相照應;“故逐之”與“遂逐齊師”相照應。第二段只寫(xiě)“其然”,第三段補寫(xiě)“所以然”,一記一議、一實(shí)一虛,前后照應,相輔相成。
3、用對話(huà)交代情節和刻畫(huà)人物。
曹劌與其鄉人的對話(huà),說(shuō)明了曹劌是一個(gè)關(guān)心國事而有遠謀的人物。在交代戰前準備時(shí),詳細地寫(xiě)了曹劌與魯莊公的三次對話(huà),通過(guò)對話(huà)揭示出魯莊公昏庸無(wú)知,曹劌深謀遠慮。寫(xiě)戰役經(jīng)過(guò),作者雖只寫(xiě)了曹劌兩次說(shuō)的“未可”、“可矣”的簡(jiǎn)單話(huà)語(yǔ),但卻形象地表現了曹劌成竹在胸、待機而動(dòng)的思想性格。最后由“公問(wèn)其故”又引出曹劌對戰爭的一大段議論,表現出曹劌的可貴的軍事見(jiàn)解。
《曹劌論戰》題解
“曹劌論戰”意思是曹劌論述作戰的道理,表明文章的重點(diǎn)不在記敘戰斗情況,而在記敘曹劌“論”戰略、戰術(shù)!皯稹敝庚R魯之間的“長(cháng)勺之戰”。題目概括了文章的主要內容。
《春秋》是古代中國的儒家典籍,被列為“五經(jīng)”之一!洞呵铩肥囚攪木幠晔,據傳是由孔子修訂的。書(shū)中用于記事的語(yǔ)言極為簡(jiǎn)練,然而幾乎每個(gè)句子都暗含褒貶之意,被后人稱(chēng)為“春秋筆法”。由于《春秋》的記事過(guò)于簡(jiǎn)略,因而后來(lái)出現了很多對《春秋》所記載的歷史進(jìn)行詳細記錄的“傳”,較為有名的是被稱(chēng)為“春秋三傳”的《左傳》、《公羊傳》和《榖梁傳》!洞呵铩分械奈淖址浅:(jiǎn)練,事件的記載很簡(jiǎn)略,但242年間諸侯攻伐、盟會(huì )、篡弒及祭祀、災異禮俗等,都有記載。它所記魯國十二代的世次年代,完全正確,所載日食與西方學(xué)者所著(zhù)《蝕經(jīng)》比較,互相符合的有30多次,足證《春秋》并非古人憑空虛撰,可以定為信史。然而在長(cháng)期的流傳過(guò)程中,它在文字上難免有論脫增竄之類(lèi)的問(wèn)題。因此后來(lái)一批文學(xué)家就開(kāi)始為它作注!洞呵铩纷畛踉膬H18000多字,現存版本則只有16000多字。在語(yǔ)言上極為精練,遣詞井然有序。就因文字過(guò)于簡(jiǎn)質(zhì),后人不易理解,所以詮釋之作相繼出現,對書(shū)中的記載進(jìn)行解釋和說(shuō)明,稱(chēng)之為“傳”。其中注解最好的為左丘明《春秋左氏傳》,公羊高《春秋公羊傳》,榖梁赤《春秋榖梁傳》,F今流傳下來(lái)的只剩下左丘明《春秋左氏傳》。
相傳是春秋末期的魯國盲史官左丘明所著(zhù)。有許多學(xué)者持懷疑態(tài)度。很多人都認為寫(xiě)《左傳》的左氏并非左丘明。近人認為,成書(shū)時(shí)間大約在戰國中期(前4世紀中葉),是由戰國時(shí)的一些學(xué)者編撰而成,其中主要部分可能是左丘明所寫(xiě)。但也有可能不是左丘明而是其他戰國時(shí)人編寫(xiě)。
此文收錄于滬教版七年級下第30課、人教版九年級下冊第21課、語(yǔ)文版八年級上冊第27課、北京課改版八年級上冊25課、五四版九年級下冊第19課、魯教版九年級下冊第19課、蘇教版九年級下冊第13課、長(cháng)春版九年級上冊第10課。
《曹劌論戰》相關(guān)成語(yǔ)
一鼓作氣:第一次擊鼓能夠振作士兵們的勇氣。比喻趁勁頭大的時(shí)候一下子把事情做完。
。ㄒ还淖鳉,再而衰,三而竭!恫軇フ搼稹罚
再衰三竭:形容士氣低落,不能再振作起來(lái)。
轍亂旗靡:車(chē)跡錯亂,軍旗倒下。形容軍隊潰敗。
。ㄒ暺滢H亂,望其旗靡。------《曹劌論戰》)
彼竭我盈:他們的士氣已消失,而我們的士氣正旺盛。
。ū私呶矣,故克之。------《曹劌論戰》)
《曹劌論戰》重點(diǎn)
重點(diǎn)寫(xiě)曹劌“論戰”,而不是戰爭經(jīng)過(guò)。并通過(guò)對話(huà)突出了曹劌的政治遠見(jiàn)和軍事才能,將曹劌和魯莊公作對比,突出了曹劌以上兩個(gè)特點(diǎn)。雖然魯莊公沒(méi)有遠見(jiàn)的才能,但是他能做到不恥下問(wèn),虛心的向曹劌請教。
《曹劌論戰》創(chuàng )作背景
本篇選文又題作“齊魯長(cháng)勺之戰”或“長(cháng)勺之戰”!恫軇フ搼稹酚涊d了發(fā)生在公元前684年,齊借口魯國曾幫助公子糾爭奪齊國君位,再次興兵攻魯,兩軍戰于長(cháng)勺。
【曹劌論戰原文翻譯及賞析】相關(guān)文章:
曹劌論戰原文、翻譯及賞析11-30
曹劌論戰原文翻譯及賞析07-06
曹劌論戰選自哪里 曹劌論戰原文及翻譯08-31
曹劌的論戰原文及翻譯06-11
曹劌論戰翻譯及原文06-11
曹劌論戰的原文翻譯06-10
曹劌論戰翻譯原文06-11
曹劌論戰原文翻譯06-12
《曹劌論戰》原文及翻譯06-12
《曹劌論戰》原文及翻譯11-18