定風(fēng)波·用藥名招婺源馬荀仲游雨巖馬善醫原文及賞析
定風(fēng)波·用藥名招婺源馬荀仲游雨巖馬善醫
作者:辛棄疾
朝代:清朝
山路風(fēng)來(lái)草木香。雨余涼意到胡床。泉石膏肓吾已甚。多病。提防風(fēng)月費遍章。
孤負尋常山簡(jiǎn)醉。獨自。故應知子草玄忙。湖海早知身汗漫。誰(shuí)伴。只甘松竹共凄涼。
因為馬荀仲是醫生,所以稼軒就用藥名寫(xiě)入邀他一起去游雨巖的詞中?磥(lái)純屬游戲筆墨,但正如魯迅先生說(shuō)的:“從噴泉里出來(lái)的都是水,從血管里出來(lái)的都是血”一樣,這即興之作,也莫不充滿(mǎn)了憤懣之情。
這闋詞寫(xiě)于稼軒謫居上饒之時(shí)。雨巖在博山,位于永豐縣西20里,離上饒極近,風(fēng)景優(yōu)美,稼軒多次游歷,已記于詞者有《念奴嬌》、《水龍吟》、《山鬼謠》、《生查子》、《蝶戀花》可見(jiàn)其情有獨鐘。詞中“木香”、“雨余涼”(禹余糧)、“石膏”、“防風(fēng)”、“常山”、“知子”(梔子)、“海早”(海藻)、甘松等,均為藥名。一經(jīng)嵌入詞中,卻全不露痕跡。若不是他特地提出,幾乎讀不出藥味來(lái)。藥味是讀不出,但如松竹之于風(fēng)雪吧,于“凄涼”中更形挺拔。詞之有味,正是在這于凄涼中,更見(jiàn)精神之感人。
首二句“山路風(fēng)來(lái)草木香。雨余涼意到胡床”!昂病笔且环N四腳可以交疊收起的輕便坐具。此處不必執著(zhù),只不過(guò)是說(shuō)下雨過(guò)后,居室內也涼快起來(lái)了。而戶(hù)外此時(shí),山徑上輕風(fēng)吹拂,被雨水洗過(guò)的草木也都發(fā)出了清香。天更藍、草木更翠、空氣更清新,加之天氣涼爽,豈不是最好出游的時(shí)候。首先把氣氛造足,提出好一個(gè)先決條件。
然后第三句說(shuō)明為什么要出游,因為泉石之病,已入膏肓,——算是沒(méi)有藥救了。
第四句一轉,已是“多病”了,還甘愿去為這些風(fēng)月閑情費精神。之所以要“提防”者,是一不小心就容易犯上了之緣故。這里使人想到了梁時(shí)的吏部尚書(shū)徐勉,史書(shū)說(shuō)他“常與門(mén)人夜集,客有虞暠求詹事五官,勉正色答云:‘今夕止可談風(fēng)月,不宜及公事!倍窦谲幰褵o(wú)公事可談,所以他要提防的倒不是公事,而是要“提防風(fēng)月費篇章”了,孔子說(shuō):詩(shī)可以怨,他這就是怨,但卻是以游戲筆墨出之。這就又符合了中國詩(shī)教之所謂的“哀而不怨”。所謂“不怨”,是指字面上的,并不否定“哀”,故哀正在骨子里。
下闋以道歉為過(guò)渡,正是承上啟下。詞人說(shuō):我也知道你忙于著(zhù)述,所以平常我也總是一個(gè)人尋醉;是怕打攪了你。說(shuō)得非?蓱z。這里他用了兩個(gè)典故,“草《玄》”,這只是把馬醫生比作揚雄,說(shuō)他和揚雄一樣,在家里忙著(zhù)寫(xiě)他的《太玄》經(jīng)。這只是客套話(huà)。而以“山簡(jiǎn)”自稱(chēng)的就有點(diǎn)牢騷了。山簡(jiǎn),公元309年(西晉永嘉三年)出為征南將軍,都督荊、襄、交、廣四州諸軍事,鎮襄陽(yáng)。時(shí)天下分崩,山無(wú)用武之地,故嘗醉酒。稼軒于江西安撫使任上剛授兩浙西路提點(diǎn)刑獄公事,旋即因誣落職,祖國分裂,他亦無(wú)可用武之地,倒是與山簡(jiǎn)有些相像,然而山簡(jiǎn)畢竟還是身在公門(mén),沒(méi)有像他這樣一擄到底,成了平頭老百姓一個(gè)。所以他要說(shuō)“孤負平常山簡(jiǎn)醉”了。其實(shí)他又不可和山簡(jiǎn)相比。山簡(jiǎn)之醉,還有可說(shuō),因為他畢竟還是將軍,不能為國出力,是以只有“醉”。而他什么也不是,既不守土,也無(wú)言責。他也要以醉來(lái)麻醉自己,是自作多情。則這“孤負”也實(shí)在不知是稼軒孤負于朝廷,還是朝廷孤負于稼軒,誰(shuí)也不好說(shuō),所以他只好說(shuō)自己孤負了這一“醉”。
末段再一激!昂T缰砗孤,“湖!币簿褪撬^之江湖,也就是社會(huì )!昂孤,漫無(wú)邊際,此處可作可有可無(wú)講。詞人說(shuō):社會(huì )上早就知道我是一個(gè)可有可無(wú)之人,除了好友如你,還有誰(shuí)來(lái)伴我出游呢?如你再不來(lái),那我也就“只甘松竹共凄涼”了。這里邀人而把對方的身份也抬得很高。不止文如揚雄,其品也如竹之直而有節,如松之傲而不屈?磥(lái)除了馬荀仲,再就是松竹,世上就再沒(méi)有其他的人可以為伴了。這個(gè)“凄涼”的時(shí)候,不上門(mén)的,也真個(gè)是可以不把他當人看了。
賞析:
因為馬荀仲是醫生,所以稼軒就用藥名寫(xiě)入邀他一起去游雨巖的詞中?磥(lái)純屬游戲筆墨,但正如魯迅先生說(shuō)的:“從噴泉里出來(lái)的都是水,從血管里出來(lái)的都是血”一樣,這即興之作,也莫不充滿(mǎn)了憤懣之情。
這闋詞寫(xiě)于稼軒謫居上饒之時(shí)。雨巖在博山,位于永豐縣西20里,離上饒極近,風(fēng)景優(yōu)美,稼軒多次游歷,已記于詞者有《念奴嬌》、《水龍吟》、《山鬼謠》、《生查子》、《蝶戀花》可見(jiàn)其情有獨鐘。詞中“木香”、“雨余涼”(禹余糧)、“石膏”、“防風(fēng)”、“常山”、“知子”(梔子)、“海早”(海藻)、甘松等,均為藥名。一經(jīng)嵌入詞中,卻全不露痕跡。若不是他特地提出,幾乎讀不出藥味來(lái)。藥味是讀不出,但如松竹之于風(fēng)雪吧,于“凄涼”中更形挺拔。詞之有味,正是在這于凄涼中,更見(jiàn)精神之感人。
首二句“山路風(fēng)來(lái)草木香。雨余涼意到胡床”!昂病笔且环N四腳可以交疊收起的輕便坐具。此處不必執著(zhù),只不過(guò)是說(shuō)下雨過(guò)后,居室內也涼快起來(lái)了。而戶(hù)外此時(shí),山徑上輕風(fēng)吹拂,被雨水洗過(guò)的草木也都發(fā)出了清香。天更藍、草木更翠、空氣更清新,加之天氣涼爽,豈不是最好出游的時(shí)候。首先把氣氛造足,提出好一個(gè)先決條件。
然后第三句說(shuō)明為什么要出游,因為泉石之病,已入膏肓,——算是沒(méi)有藥救了。
第四句一轉,已是“多病”了,還甘愿去為這些風(fēng)月閑情費精神。之所以要“提防”者,是一不小心就容易犯上了之緣故。這里使人想到了梁時(shí)的'吏部尚書(shū)徐勉,史書(shū)說(shuō)他“常與門(mén)人夜集,客有虞暠求詹事五官,勉正色答云:‘今夕止可談風(fēng)月,不宜及公事!倍窦谲幰褵o(wú)公事可談,所以他要提防的倒不是公事,而是要“提防風(fēng)月費篇章”了,孔子說(shuō):詩(shī)可以怨,他這就是怨,但卻是以游戲筆墨出之。這就又符合了中國詩(shī)教之所謂的“哀而不怨”。所謂“不怨”,是指字面上的,并不否定“哀”,故哀正在骨子里。
下闋以道歉為過(guò)渡,正是承上啟下。詞人說(shuō):我也知道你忙于著(zhù)述,所以平常我也總是一個(gè)人尋醉;是怕打攪了你。說(shuō)得非?蓱z。這里他用了兩個(gè)典故,“草《玄》”,這只是把馬醫生比作揚雄,說(shuō)他和揚雄一樣,在家里忙著(zhù)寫(xiě)他的《太玄》經(jīng)。這只是客套話(huà)。而以“山簡(jiǎn)”自稱(chēng)的就有點(diǎn)牢騷了。山簡(jiǎn),公元309年(西晉永嘉三年)出為征南將軍,都督荊、襄、交、廣四州諸軍事,鎮襄陽(yáng)。時(shí)天下分崩,山無(wú)用武之地,故嘗醉酒。稼軒于江西安撫使任上剛授兩浙西路提點(diǎn)刑獄公事,旋即因誣落職,祖國分裂,他亦無(wú)可用武之地,倒是與山簡(jiǎn)有些相像,然而山簡(jiǎn)畢竟還是身在公門(mén),沒(méi)有像他這樣一擄到底,成了平頭老百姓一個(gè)。所以他要說(shuō)“孤負平常山簡(jiǎn)醉”了。其實(shí)他又不可和山簡(jiǎn)相比。山簡(jiǎn)之醉,還有可說(shuō),因為他畢竟還是將軍,不能為國出力,是以只有“醉”。而他什么也不是,既不守土,也無(wú)言責。他也要以醉來(lái)麻醉自己,是自作多情。則這“孤負”也實(shí)在不知是稼軒孤負于朝廷,還是朝廷孤負于稼軒,誰(shuí)也不好說(shuō),所以他只好說(shuō)自己孤負了這一“醉”。
末段再一激!昂T缰砗孤,“湖!币簿褪撬^之江湖,也就是社會(huì )!昂孤,漫無(wú)邊際,此處可作可有可無(wú)講。詞人說(shuō):社會(huì )上早就知道我是一個(gè)可有可無(wú)之人,除了好友如你,還有誰(shuí)來(lái)伴我出游呢?如你再不來(lái),那我也就“只甘松竹共凄涼”了。這里邀人而把對方的身份也抬得很高。不止文如揚雄,其品也如竹之直而有節,如松之傲而不屈?磥(lái)除了馬荀仲,再就是松竹,世上就再沒(méi)有其他的人可以為伴了。這個(gè)“凄涼”的時(shí)候,不上門(mén)的,也真個(gè)是可以不把他當人看了。
【定風(fēng)波·用藥名招婺源馬荀仲游雨巖馬善醫原文及賞析】相關(guān)文章:
馬嵬坡原文及賞析12-22
《駐馬聽(tīng)·吹》原文及賞析09-15
水調歌頭·和馬叔度游月波樓原文及賞析08-18
水調歌頭 和馬叔度游月波樓原文及賞析08-16
蝶戀花·月下醉書(shū)雨巖原文及賞析10-15
幽州胡馬客歌原文翻譯及賞析11-08
馬嵬二首_李商隱_原文及賞析10-18