97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

南柯子·十里青山遠_仲殊的詞原文賞析及翻譯

時(shí)間:2021-08-26 09:41:29 古籍 我要投稿

南柯子·十里青山遠_仲殊的詞原文賞析及翻譯

  南柯子·十里青山遠

  宋代仲殊

  十里青山遠,潮平路帶沙。數聲啼鳥(niǎo)怨年華。又是凄涼時(shí)候,在天涯。

  白露收殘月,清風(fēng)散曉霞。綠楊堤畔問(wèn)荷花:記得年時(shí)沽酒,那人家?

  譯文

  潮水漲平了沙路,遠處的青山連綿不斷,偶爾聽(tīng)到幾聲?shū)B(niǎo)鳴,好像是在哀怨時(shí)光流逝。又是凄涼冷漠的秋天了,我遠在海角天涯。

  殘月西墮。白露濕衣,拂曉的涼風(fēng)慢慢地吹散朝霞。走到那似曾相識綠楊堤畔,我詢(xún)問(wèn)起塘中盛開(kāi)的荷花:“你可記得,那年我路邊沽酒,敲開(kāi)的是哪門(mén)哪家?”

  注釋

  南柯子:又名《南歌子》,唐教坊曲名,后用為詞牌。

  潮平:指潮落。

  怨年華:此指鳥(niǎo)兒哀嘆年光易逝。

  凄涼時(shí)候:指天各一方的凄涼的日子。

  白露:露水。收:消除。殘月,一作“殘暑”,指余熱。

  散:一作“襯”,送。

  年時(shí)沽酒:去年買(mǎi)酒。那人家:那個(gè)人么?指作者自己。家在此處是語(yǔ)尾助詞。

  鑒賞

  仲殊,名揮,姓張。安州人,曾舉進(jìn)士。據說(shuō)他年輕時(shí)風(fēng)流倜儻,放蕩不羈,因此妻子對他甚為不滿(mǎn),曾在食物里下了毒,他得救不死。從此,他心灰意冷,棄家為僧,居蘇州承天寺、杭州吳山寶月寺。然仲殊雖出家為僧,卻不甚遵守佛門(mén)清規,雖不吃肉,卻嗜蜜、酒如命,每食必飲酒食蜜。這首詞便是他出家為僧后所作,從這首詞作中讀者仍能看出一個(gè)早年放蕩不羈而半路出家的和尚的自我寫(xiě)照。

  上片著(zhù)重從空間方面著(zhù)筆,首二句便直接鋪敘景物,展示出一幅“青山隱隱水迢迢”的畫(huà)境!笆锴嗌竭h”是遠望所得之景!笆锴嗌健北疽押斑h”,而這里更著(zhù)一個(gè)“遠”字,不僅點(diǎn)出“行人更在春山外”的意境,而且透露出詞人不知歸期的惆悵寂冷心態(tài)!俺逼綆飞场笔墙此弥。詞人的視線(xiàn)由“十里青山”的遠景觀(guān)賞收回到眼前之景,由賦山轉向摹水,點(diǎn)出行人的具體環(huán)境。第三句由寫(xiě)所見(jiàn)過(guò)渡到所聞。遠處一帶青山,偶爾可以聽(tīng)見(jiàn)“數聲啼鳥(niǎo)”,這對歡樂(lè )人來(lái)說(shuō),便是青山綠水、美景如畫(huà);鶯歌燕舞,良辰美景的賞心樂(lè )事,但對感觸特多,凡心未盡的詞人來(lái)說(shuō),卻似乎覺(jué)得啼鳥(niǎo)在怨年光的易逝,青春易老了。這便是詞人的心理情感移入到鳥(niǎo)啼聲所引起的移情聯(lián)想。由鳥(niǎo)的啼怨,詞人不期而然地涌起又是“凄涼時(shí)候”,又是“遠在天涯”的感嘆了。這是詞人長(cháng)期的漂泊以及對這種生活的厭倦情緒的反映。

  下片主要從時(shí)間方面落筆!鞍茁丁奔戎盖餂龅囊孤,又表明了節候!扒屣L(fēng)”句緊承前句強調白晝的結束。這兩句緊承“啼鳥(niǎo)怨年華”的命意,形象生動(dòng)地展示出時(shí)間推移的進(jìn)程!熬G楊”句承前寫(xiě)景。楊柳堤岸,濃蔭密處,微風(fēng)過(guò)后,荷香飄拂,那荷花又大又麗,正撩人情思。站在荷塘邊,詞人突然想起來(lái)了,原來(lái)有一年,也是這個(gè)時(shí)候,他到過(guò)此地,在附近的酒家買(mǎi)酒喝,并乘著(zhù)酒意還來(lái)觀(guān)賞過(guò)荷花。他禁不住又是感嘆又是喜悅,于是向著(zhù)塘里的荷花問(wèn)道:“荷花啊,你還記得那年買(mǎi)酒喝的`那個(gè)醉漢么?”這一問(wèn)頗含韻致,荷花在佛教徒的心目中,本是最圣潔的東西,所以釋迦佛像都是坐在蓮花上的。而如今詞人雖為和尚,看到蓮花想起的卻是它那世俗的美艷,并將荷花與自己醉中賞花的事緊緊聯(lián)系起來(lái),這就表明了詞人雖名為和尚的真實(shí)心態(tài)。這里詞人由眼前景而追憶往昔事,仍是從時(shí)間方面來(lái)寫(xiě),照應上片“又是凄涼時(shí)候、在天涯”。

  全詞從時(shí)空兩方面構思,寫(xiě)景抒情,情寓于景,意象清悠,意境清晰。詞作設色明艷,對比和諧,色彩艷麗,美感很強。

  創(chuàng )作背景

  這首詞的作者仲殊是一位僧人,據說(shuō)他年輕時(shí)風(fēng)流倜儻,放蕩不羈,妻子對他甚為不滿(mǎn),甚至食物里下了毒,他得救不死,從此,心灰意冷,棄家為僧,居蘇州承天寺、杭州吳山寶月寺。這首詞便是他出家為僧后所作,從中可以看出一個(gè)早年放蕩不羈而半路出家的和尚的自我寫(xiě)照。

【南柯子·十里青山遠_仲殊的詞原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

南柯子·山冥云陰重原文翻譯及賞析2篇01-01

詩(shī)經(jīng)將仲子原文及賞析08-25

南歌子·撲蕊添黃子_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯08-03

杜甫送遠原文翻譯及賞析08-25

酒泉子·無(wú)題_辛棄疾的詞原文賞析及翻譯08-03

浣溪沙古詩(shī)晏殊原文翻譯及賞析12-23

送遠_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

《采桑子》的原文翻譯及賞析11-24

南都行_李白的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

南鄰_杜甫的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03