97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

回鄉偶書(shū)·其二_賀知章的詩(shī)原文賞析及翻譯

時(shí)間:2022-12-07 12:13:08 古籍 我要投稿

回鄉偶書(shū)·其二_賀知章的詩(shī)原文賞析及翻譯

  賞析,是一個(gè)漢語(yǔ)詞匯,意思是欣賞并分析(詩(shī)文等),通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認識,既受到藝術(shù)作品的形象、內容的制約,又根據自己的思想感情、生活經(jīng)驗、藝術(shù)觀(guān)點(diǎn)和藝術(shù)興趣對形象加以補充和完善。下面是小編幫大家整理的,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。

回鄉偶書(shū)·其二_賀知章的詩(shī)原文賞析及翻譯

  回鄉偶書(shū)·其二

  唐代 賀知章

  離別家鄉歲月多,近來(lái)人事半消磨。

  惟有門(mén)前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時(shí)波。

  回鄉偶書(shū)二首(其二)拼音解讀

  lí bié jiā xiāng suì yuè duō ,jìn lái rén shì bàn xiāo mó 。

  wéi yǒu mén qián jìng hú shuǐ ,chūn fēng bù gǎi jiù shí bō 。

  譯文

  我離別家鄉的時(shí)間實(shí)在已經(jīng)是很長(cháng)久了,回家后才感覺(jué)到家鄉的人事變遷實(shí)在是太大了。

  只有門(mén)前那鏡湖的碧水,在春風(fēng)吹拂下泛起一圈一圈的波紋,還和五十多年前一模一樣。

  注釋

  消磨:逐漸消失、消除。

  鏡湖:湖泊名,在今浙江紹興會(huì )稽山的北麓,方圓三百余里。賀知章的故鄉就在鏡湖邊上。

  創(chuàng )作背景

  賀知章在唐玄宗天寶三載(744年),辭去朝廷官職,告老返回故鄉越州永興(今浙江杭州蕭山),時(shí)已八十六歲。此時(shí)距他離開(kāi)家鄉已有五十多個(gè)年頭了。人生易老,世事滄桑,他心頭有無(wú)限感慨,于是寫(xiě)下了這組詩(shī)。

  賞析

  這首詩(shī)可看作是第一首的續篇。詩(shī)人到家以后,通過(guò)與親朋的`交談得知家鄉人事的種種變化,在嘆息久客傷老之余,又不免發(fā)出人事無(wú)常的慨嘆來(lái)!半x別家鄉歲月多”,相當于上一首的“少小離家老大回”。詩(shī)人之不厭其煩重復這同一意思,無(wú)非是因為一切感慨莫不是由于數十年背井離鄉引起。所以下一句即順勢轉出有關(guān)人事的議論:“近來(lái)人事半消磨!边@一句看似抽象、客觀(guān),實(shí)則包含了許多深深觸動(dòng)詩(shī)人感情的具體內容,“訪(fǎng)舊半為鬼”(杜甫《贈衛八處士》)時(shí)發(fā)出的陣陣驚呼,因親朋沉淪而引出的種種嗟嘆,無(wú)不包孕其中。唯其不勝枚舉,也就只好籠而統之地一筆帶過(guò)了。

  三四句筆墨蕩開(kāi),詩(shī)人的目光從人事變化轉到了對自然景物的描寫(xiě)上。雖然闊別鏡湖已有數十個(gè)年頭,而在四圍春色中鏡湖的水波卻一如既往。詩(shī)人獨立鏡湖之旁,一種“物是人非”的感觸自然涌上了他的心頭,于是又寫(xiě)下了“惟有門(mén)前鏡湖水,春風(fēng)不改舊時(shí)波”的詩(shī)句。詩(shī)人以“不改”反襯“半消磨”,以“惟有”進(jìn)一步發(fā)揮“半消磨”之意,強調除湖波以外,昔日的人事幾乎已經(jīng)變化凈盡了。從直抒的一二句轉到寫(xiě)景兼議論的三四句,仿佛閑閑道來(lái),不著(zhù)邊際,實(shí)則這是妙用反襯,正好從反面加強了所要抒寫(xiě)的感情,在湖波不改的襯映下,人事日非的感慨顯得愈益深沉了。

  還需注意的是詩(shī)中的“歲月多”“近來(lái)”“舊時(shí)”等表示時(shí)間的詞語(yǔ)貫穿而下,使全詩(shī)籠罩在一種低回沉思、若不勝情的氣氛之中。與第一首相比較,如果說(shuō)詩(shī)人初進(jìn)家門(mén)見(jiàn)到兒童時(shí)也曾感到過(guò)一絲置身于親人之中的欣慰的話(huà),那么,到他聽(tīng)了親朋介紹以后,獨立于波光粼粼的鏡湖之旁時(shí),無(wú)疑已變得愈來(lái)愈感傷了。

  作者介紹

  賀知章賀知章(659 744? ),字季真,越州永興(今浙江蕭山)人,自號“四明狂客”。武后證圣元年(695)登進(jìn)士第,官至秘書(shū)監,故稱(chēng)“賀秘監”。天寶三年,請度為道士,回鄉不久卒。為人曠達不羈,好飲酒。杜商作《飲中八仙歌),將其列為“八仙”之首。善詩(shī)歌及草隸書(shū),與張旭、包融、張若虛號為“吳中四士”。其詩(shī)大多散失,今存二十首!度圃(shī)》存其詩(shī)一卷。有《賀秘監集)。

【回鄉偶書(shū)·其二_賀知章的詩(shī)原文賞析及翻譯】相關(guān)文章:

賀知章《回鄉偶書(shū)》原文及翻譯10-12

回鄉偶書(shū)二首_賀知章的詩(shī)原文賞析及翻譯08-03

賀知章《回鄉偶書(shū)(其二)》03-20

賀知章《回鄉偶書(shū)》古詩(shī)原文賞析12-26

賀知章《回鄉偶書(shū)》古詩(shī)翻譯賞析03-17

賀知章《回鄉偶書(shū)》賞析09-09

賀知章思鄉詩(shī)《回鄉偶書(shū)》解讀賞析10-09

回鄉偶書(shū)原文及賞析翻譯02-12

回鄉偶書(shū)原文翻譯及賞析10-24