- 相關(guān)推薦
《十一月四日風(fēng)雨大作》原文鑒賞
在日常生活或是工作學(xué)習中,大家或多或少都接觸過(guò)一些經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)準確地來(lái)說(shuō)應該叫格律詩(shī),包括律詩(shī)和絕句。什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典呢?下面是小編收集整理的《十一月四日風(fēng)雨大作》原文鑒賞,希望對大家有所幫助。
《十一月四日風(fēng)雨大作》
朝代:宋代
作者:陸游
【原文】
風(fēng)卷江湖雨暗村,四山聲作海濤翻。
溪柴火軟蠻氈暖,我與貍奴不出門(mén)。
僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺。
夜闌臥聽(tīng)風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢(mèng)來(lái)。
【鑒賞一】
這首詩(shī)是紹熙三年(1192)十一月陸游退居家鄉山陰時(shí)所作,是年六十八歲。這首詩(shī)的大意是:我挺直地躺在孤寂荒涼的鄉村里,自己并不感到悲哀,還想著(zhù)替國家守衛邊疆。夜深了,我躺在床上聽(tīng)到那風(fēng)雨的聲音,就夢(mèng)見(jiàn)自己騎著(zhù)披著(zhù)盔甲的戰馬跨過(guò)冰封的河流出征北方疆場(chǎng)。
同陸游的許多愛(ài)國詩(shī)篇一樣,這首詩(shī)充滿(mǎn)愛(ài)國豪情,大氣磅礴,風(fēng)格悲壯。
當詩(shī)人在六十八歲高齡,一身病痛,孤獨地躺在荒涼的鄉村里,他會(huì )想起很多往事。人生匆匆近百年,回首過(guò)往,感慨頗多,幼年時(shí)的理想,青年時(shí)的挫折,中年時(shí)的抱負,老年時(shí)的失意都會(huì )像過(guò)眼煙云一樣在心頭閃現。
少年時(shí)在家庭中父親對自己的愛(ài)國主義熏陶,和自己“上馬擊狂胡,下馬草軍書(shū)”的志氣,青年時(shí)科舉考試時(shí)因才華過(guò)人而導致被權臣除名的挫敗,中年時(shí),短暫軍旅生活的體驗和出任朝廷重臣的躊躇滿(mǎn)志,老年時(shí)作為主戰派,受投降打擊排擠獨居鄉村的凄涼寂寞,都會(huì )帶著(zhù)深深的山河破碎家國飄搖的烙印,一齊向心頭襲來(lái)。
當時(shí),金人南侵,宋朝丟失了大半壁江山,詩(shī)人由于主張對金作戰而被罷官回鄉,僵臥孤村,失意之思,經(jīng)歷之悲,病體之痛,家國之愁,似乎已穿越歲月時(shí)空,飄飄悠悠,在身邊蔓延。然而,詩(shī)人并沒(méi)有沉浸在悲愁中,詩(shī)人筆鋒一轉,寫(xiě)出了“僵臥孤村不自哀”,這“不自哀”三個(gè)字,便把個(gè)人之失,一己恩怨,小我之痛,暫且放在一邊。是啊,在山河破碎,家國淪落,半壁江山盡陷金人的鐵蹄之下面前,個(gè)人的得得失失又算得了什么呢?接著(zhù)一句“尚思為國戍輪臺,”一掃低落的情緒,磅礴之氣,報國豪情便躍然紙上。
這種磅礴之氣報國豪情伴隨了陸游的一生,當南宋皇帝偏安江南,朝中士大夫紛紛在江南的小橋流水中風(fēng)花雪月、吟詩(shī)頌詞之時(shí),陸游無(wú)時(shí)無(wú)刻不在想著(zhù)北伐,無(wú)時(shí)無(wú)刻不在渴望著(zhù)祖國的統一,雖屢受投降派的讒毀排擠,始終矢志不移。
如今眼看家國飄搖,山河破碎,雖已病痛纏身,保家衛國的理想不渝,愛(ài)國激情始終在胸膛內涌蕩,鐵馬冰河的夢(mèng)想會(huì )在病痛的頭腦中出現,“夜闌臥聽(tīng)風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢(mèng)來(lái)!痹(shī)人在風(fēng)雨灑落的夜晚,做夢(mèng)都在想著(zhù),一身戎裝,騎著(zhù)戰馬,跨越北國冰封的河流,同敵人在疆場(chǎng)廝殺。對于一個(gè)傷病纏身的老人,在將近古稀之年,猶有如此豪邁的夢(mèng)想,真是可歌可嘆。在他的這種豪邁的夢(mèng)想之下,激蕩的該是怎樣的激情與豪情?
這是怎樣的一個(gè)夢(mèng)啊,沒(méi)有和平,有戰場(chǎng)、廝殺、吶喊,他也許曾夢(mèng)到過(guò)李廣站在冰河邊長(cháng)嘯,也許曾夢(mèng)到過(guò)衛青在最前線(xiàn)廝殺,可能還夢(mèng)到過(guò)霍去病在敵區的縱深處馳騁,這些令匈奴喪膽,在疆場(chǎng)上建功立業(yè)的人,是他追尋的榜樣。
在他心中,大丈夫不能像李廣、衛青、霍去病一樣建功立業(yè),青史留名,若得以快馬揚鞭,縱橫北國冰河,收復失地,雖不能留名千古,亦無(wú)憾。
是夢(mèng),而非夢(mèng),這是詩(shī)人現實(shí)中的理想在夢(mèng)中的體現。
然而眼睜睜地看著(zhù)“遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年”,縱然有萬(wàn)千豪情,滿(mǎn)腹才華,卻不能在現實(shí)中施展,收復失地的理想不能在現實(shí)中立足,這又是一種怎樣的悲哀?是怎樣一種讓人抑郁不樂(lè )的心情?
在荒涼孤村的夜晚,聽(tīng)北風(fēng)蕭蕭,淫雨灑落,鐵馬冰河只能在夢(mèng)中相見(jiàn),空有一腔抱負而不能施展,如此以來(lái),家國之愁又多了一層,無(wú)法收復舊山河的惆悵又增添了幾分,風(fēng)雨飄搖中的南宋王朝似乎更加岌岌可危。
整首詩(shī),作者的滿(mǎn)腹愁緒就這樣通過(guò)大氣的筆觸一一展現,現實(shí)的理想就這樣借助廝殺的夢(mèng)境去實(shí)現,較少卿卿我我,無(wú)病呻吟。就連自身的病痛,大自然的凄風(fēng)苦雨,也在老而不衰的愛(ài)國激情中,在鐵馬冰河的夢(mèng)想中,變輕變淡,最終成為一種似有若無(wú)的陪襯,使得整首詩(shī)洋溢著(zhù)一種豪邁悲壯的風(fēng)格,積極向上的人生態(tài)度,這種豪邁悲壯之情,積極向上的人生態(tài)度永遠給人以鼓勵和激勵。
【鑒賞二】
這是年近七旬的陸游在一個(gè)風(fēng)雨交加的寒夜,支撐著(zhù)衰老的身體,躺在冰涼的被子里,寫(xiě)下的一首熱血沸騰的愛(ài)國主義詩(shī)篇。
詩(shī)的前兩句直接寫(xiě)出了詩(shī)人自己的情思!敖┡P”道出了詩(shī)人的老邁境況,“孤村”表明與世隔絕的狀態(tài),一“僵”一“孤”,凄涼之極,為什么還“不自哀”呢?因為詩(shī)人的愛(ài)國熱忱達到了忘我的程度,已經(jīng)不把個(gè)人的身體健康和居住環(huán)境放在心上,而是“尚思為國戍輪臺”,猶有“老驥伏櫪,志在千里”的氣概。但是,他何嘗不知道現實(shí)是殘酷的,是不以人的意愿為轉移的,他所能做的,只是“尚思”而已。這兩句集中在一個(gè)“思”字上,表現出詩(shī)人堅定不移的報國之志和憂(yōu)國憂(yōu)民的拳拳之念!
后兩句是前兩句的深化,集中在一個(gè)“夢(mèng)”字上,寫(xiě)得形象感人。詩(shī)人因關(guān)心國事而形成戎馬征戰的夢(mèng)幻,以夢(mèng)的形式再現了“戍輪臺”的志向,“入夢(mèng)來(lái)”反映了政治現實(shí)的可悲:詩(shī)人有心報國卻遭排斥而無(wú)法殺敵,一腔御敵之情只能形諸夢(mèng)境。但是詩(shī)人一點(diǎn)也“不自哀”,報國殺敵之心卻更強烈了。日有所思,夜有所夢(mèng)。因此,“鐵馬冰河”的夢(mèng)境,使詩(shī)人強烈的愛(ài)國主義的思想感情得到了更充分的展現。
古詩(shī)簡(jiǎn)介
《十一月四日風(fēng)雨大作》是1192年(紹熙三年)十一月陸游退居家鄉山陰時(shí)所作,時(shí)年六十八歲。
這首詩(shī)由兩個(gè)方面組成:一方面是他渴望萬(wàn)里從戎、以身報國的豪壯理想,另一方面則是他壯志難酬、無(wú)路請纓的悲憤心情。這兩者相互激揚:愈是悲憤,他對理想愈是執著(zhù);對理想愈是執著(zhù),他的悲憤也愈是強烈。這使他的詩(shī)歌在熱情奔放的同時(shí),卻深沉悲愴。這種悲憤忠烈的感情一直在他心靈中激蕩,使他夜不能寐,食不甘味,在夢(mèng)中也常常夢(mèng)到。這是年近七旬的陸游在一個(gè)風(fēng)雨交加的寒夜,支撐著(zhù)衰老的身體,躺在冰涼的被子里,寫(xiě)下的一首熱血沸騰的愛(ài)國主義詩(shī)篇,表達了詩(shī)人熾熱而深沉的愛(ài)國熱情!
【《十一月四日風(fēng)雨大作》原文鑒賞】相關(guān)文章:
《十一月四日風(fēng)雨大作》鑒賞12-26
十一月四日風(fēng)雨大作·其二原文、翻譯及賞析11-25
陸游《十一月四日風(fēng)雨大作》原文賞析及翻譯03-15
陸游《十一月四日風(fēng)雨大作》的原文翻譯賞析04-08
《十一月四日風(fēng)雨大作》陸游原文注釋翻譯賞析04-12