97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

閱江樓記原文及翻譯

時(shí)間:2021-04-11 09:18:04 古籍 我要投稿

閱江樓記原文及翻譯

  本文是作者奉朱元璋的旨意而寫(xiě)作的一篇景物記。名為游記,實(shí)乃頌君主之情、歌君主之德。然透過(guò)頌君的字面,我們還可咀嚼出作者隱含于其中的諷諫之意,表現了作者為國政著(zhù)想的政治襟懷。如下是小編給大家整理的閱江樓記原文及翻譯,希望對大家有所作用。

  閱江樓記(宋濂) ◇原文

  金陵為帝王之州①。自六朝迄于南唐,類(lèi)皆偏據一方,無(wú)以應山川之王氣②。逮我皇帝,定鼎于茲,始足以當之③。由是聲教所暨,罔間朔南,存神穆清,與天同體,雖一豫一游,亦可為天下后世法④。

  京城之西北有獅子山,自盧龍蜿蜒而來(lái)。長(cháng)江如虹貫,蟠繞其下。上以其地雄勝,詔建樓于巔,與民同游觀(guān)之樂(lè ),遂錫嘉名為“閱江”云。登覽之頃,萬(wàn)象森列,千載之秘,一旦軒露。豈非天造地設,以俟大一統之君,而開(kāi)千萬(wàn)世之偉觀(guān)者歟?當風(fēng)日清美,法駕幸臨,升其崇椒,憑闌遙矚,必悠然而動(dòng)遐思⑤。見(jiàn)江漢之朝宗,諸侯之述職,城池之高深,關(guān)阨之嚴固,必曰⑥:“此朕櫛風(fēng)沐雨,戰勝攻取之所致也。中夏之廣,益思有以保之!币(jiàn)波濤之浩蕩,風(fēng)帆之上下,番舶接跡而來(lái)庭,蠻琛聯(lián)肩而入貢,必曰:“此朕德綏威服,覃及內外之所及也⑦。四陲之遠,益思有以柔之!币(jiàn)兩岸之間,四郊之上,耕人有炙膚皸足之煩,農女有捋桑行馌之勤,必曰:“此朕拔諸水火,而登于衽席者也⑧。萬(wàn)方之民,益思有以安之!庇|類(lèi)而思,不一而足。臣知斯樓之建,皇上所以發(fā)舒精神,因物興感,無(wú)不寓其致治之思,奚止閱夫長(cháng)江而已哉!

  彼臨春、結綺,非不華矣;齊云、落星,非不高矣⑨。不過(guò)樂(lè )管弦之淫響,藏燕趙之艷姬,不旋踵間而感慨系之,臣不知其為何說(shuō)也⑩。雖然,長(cháng)江發(fā)源岷山,委蛇七千馀里而入海,白涌碧翻,六朝之時(shí),往往倚之為天塹。今則南北一家,視為安流,無(wú)所事乎戰爭矣。然則果誰(shuí)之力歟?逢掖之士,有登斯樓而閱斯江者,當思圣德如天,蕩蕩難名,與神禹疏鑿之功同一罔極,忠君報上之心,其有不油然而興耶?

  臣不敏,奉旨撰記。欲上推宵旰圖治之功者,勒諸貞珉。他若留連光景之辭,皆略而不陳,懼褻也。

  ◇注釋

 、俳鹆辏航窠K省南京市的別稱(chēng)。南朝謝朓《鼓吹曲·入朝曲》中有“江南佳麗地,金陵帝王州”句。

 、诹喝龂鴧、東晉和南朝的宋、齊、梁、陳,因都相繼在今南京市建都,故稱(chēng)。

 、鄱ǘΓ号f傳禹鑄九鼎,以象九州,從商至周,都把它作為傳國重器置于國都,故稱(chēng)定立國都為“定鼎”。

 、艽嫔瘢捍骛B精神。穆清:太平祥和。此二句是說(shuō):致國以太平祥和,與天同存。豫、游:“豫游”本為一詞,指娛樂(lè )巡游。

 、莘{:原為天子車(chē)駕的一種,此處代指明太祖。崇椒:高高的山頂。

 、蕹冢罕扔餍∷髯⒋笏!渡袝(shū)·禹貢》:“江漢朝宗于海!贝颂幱髦T侯歸于天子。

 、咝U。╟hēn):少數民族出產(chǎn)的珍寶。聯(lián)肩:形容接連不斷。德綏威服:謂以恩德安撫,以武力征服。覃(tán)及:遍及。

 、嘀耍▃hì)膚皸(jūn)足:皮膚曬焦,足部?jì)隽,形容農民勞作的辛苦。捋(jǚ)桑行馌(yè):采集桑葉,送飯到田頭,形容農家婦女的辛苦。登于衽(rèn)席:謂使之過(guò)上太平安居的生活。

 、崤R春、結綺:南朝陳后主曾建臨春、結綺、望仙三閣,皆以沉檀香木為材,飾以金玉珠翠,其瑰麗奢華,亙古未聞。齊云、落星:皆為古樓名。

 、獠恍啵翰晦D腳跟,形容時(shí)間極短。

  委蛇(wēi_yí):形容綿延曲折貌。天塹:天然的壕溝,謂其險要可以隔絕交通。

  逢掖:原指寬大的衣袖,后代指儒學(xué)之士。

  宵旰(gàn):宵衣旰食的省稱(chēng)。謂天不亮就穿衣起床,天很晚才吃飯,常用以稱(chēng)頌帝王勤于政事。勒:雕刻。貞珉(mín):對石刻碑銘的美稱(chēng)。此句意為,把明太祖勤于政事、勵精圖治的功績(jì)刻在石碑上。

  文言文翻譯:

  金陵是帝王居住的城邑。從六朝以至南唐,全都是偏安一方,無(wú)法與當地山川所呈現的王氣相適應。直到當今皇上,建國定都于此,才足以與之相當。從此聲威教化所及,不因地分南北而有所阻隔;涵養精神和穆而清明,幾乎與天道融為一體。即使一次巡游、一次娛樂(lè ),也想到怎樣被天下后世效法。

  京城的西北方有座獅子山,是從盧龍山蜿蜒伸展而來(lái)。長(cháng)江有如一線(xiàn)長(cháng)虹,盤(pán)繞著(zhù)流過(guò)山腳下;噬弦驗檫@地方形勢雄偉壯觀(guān),下詔在山頂上建樓,與百姓同享游覽觀(guān)景之樂(lè ),于是賜給它美妙的名字叫“閱江”。登上樓極目四望,萬(wàn)千景色次第羅列,千年的大地秘藏,似乎頃刻顯露無(wú)遺。這難道不是天地有意造就了美景,以等待一統海內的明君,來(lái)展現千秋萬(wàn)世的奇觀(guān)嗎?

  每當風(fēng)和日暖的時(shí)候,皇上的車(chē)駕降臨,登上山巔,倚著(zhù)欄桿遠眺,必定神情悠悠而啟動(dòng)遐想?匆(jiàn)長(cháng)江漢江的流水滔滔東去,諸侯赴京朝見(jiàn)天子,高深的城池,嚴密固防的.關(guān)隘,必定說(shuō):“這是我櫛風(fēng)沐雨,戰勝強敵、攻城取地所獲得的啊!睆V闊的中華大地,更感到想要怎樣來(lái)保全它?匆(jiàn)波濤的浩蕩起伏,帆船的上下顛簸,外國船只連續前來(lái)朝見(jiàn),四方珍寶爭相進(jìn)貢奉獻,必定說(shuō):“這是我用恩德安撫、以威力鎮服,聲望延及內外所達到的啊!彼姆狡нh的邊陲,更想到要設法有所安撫它們?匆(jiàn)大江兩岸之間、四郊田野之上,耕夫有烈日烘烤皮膚、寒氣凍裂腳趾的煩勞,農女有采桑送飯的辛勤,必定說(shuō):“這是我拯救于水火之中,而安置于床席之上的人啊!睂τ谔煜碌睦杳,更想到要讓他們安居樂(lè )業(yè)。由看到這類(lèi)現象而觸發(fā)的感慨推及起來(lái),真是不勝枚舉。我知道這座樓的興建,是皇上用來(lái)舒展自己的懷抱,憑借著(zhù)景物而觸發(fā)感慨,無(wú)不寄寓著(zhù)他志在治理天下的思緒,何止是僅僅觀(guān)賞長(cháng)江的風(fēng)景呢?中.國.學(xué).考.頻.道

  那臨春閣、結綺閣,不是不華美;齊云樓、落星樓,不是不高大啊。但無(wú)非是因為演奏了xx的歌曲而感到快樂(lè ),或藏匿著(zhù)燕趙的美女以供尋歡。但轉瞬之間便與無(wú)窮的感慨聯(lián)結在一起了,我真不知怎樣來(lái)解釋它啊。雖然這樣,長(cháng)江發(fā)源于岷山,曲折蜿蜒地流經(jīng)七千余里才向東入海,白波洶涌、碧浪翻騰,六朝之時(shí),往往將它倚為天然險阻。如今已是南北一家,于是視長(cháng)江為平安河流,不再用于戰爭了。然而,這到底是誰(shuí)的力量呢?讀書(shū)人有登上此樓觀(guān)看此江的,應當想到皇上的恩德有如蒼天,浩浩蕩蕩難以形容它的廣闊,簡(jiǎn)直與大禹鑿山疏水拯救萬(wàn)民的功績(jì)同樣地無(wú)邊無(wú)際。忠君報國的心情,難道還有不油然而生的嗎?我沒(méi)有才能,奉皇上旨意撰寫(xiě)這篇記文,于是準備將心中替皇上考慮到的晝夜辛勞操持國事最急切之處,銘刻于碑石。至于其它留連光景的言辭,一概略而不言,惟恐有所褻瀆。

【閱江樓記原文及翻譯】相關(guān)文章:

江梅原文賞析及翻譯04-24

游岳陽(yáng)樓記原文及翻譯11-25

岳陽(yáng)樓記原文翻譯及賞析04-21

《岳陽(yáng)樓記》原文及翻譯賞析02-24

岳陽(yáng)樓記原文、翻譯及賞析02-23

《岳陽(yáng)樓記》原文閱讀及翻譯03-09

更漏子·背江樓_溫庭筠的詞原文賞析及翻譯08-03

江神子·原文賞析及翻譯04-26

柳宗元的江雪原文及翻譯10-25

《江雪》柳宗元原文翻譯及賞析10-21