堂吉訶德讀書(shū)筆記匯編15篇
當品讀完一部作品后,相信你心中會(huì )有不少感想,現在就讓我們寫(xiě)一篇走心的讀書(shū)筆記吧。那么如何寫(xiě)讀書(shū)筆記才能更有感染力呢?下面是小編為大家整理的堂吉訶德讀書(shū)筆記,僅供參考,歡迎大家閱讀。
堂吉訶德讀書(shū)筆記1
作為文藝復興時(shí)期西班牙文學(xué)的杰出代表作,《堂吉訶德》主要描寫(xiě)和諷刺當時(shí)流行的騎士小說(shuō),揭示教會(huì )的暴政,社會(huì )的黑暗和人民的苦難。因為這部杰作,塞萬(wàn)提斯的名字在中國很有名。他創(chuàng )造了一個(gè)瘦長(cháng)、肥胖、高矮的游俠騎士和隨從,這是一個(gè)眾所周知的文學(xué)形象的所有年齡。雖然塞萬(wàn)提斯在他那個(gè)時(shí)代并沒(méi)有受到足夠的重視,甚至被認為是一位平庸的詩(shī)人和一位不成功的小說(shuō)家,但正如黃金總是閃耀一樣,這部小說(shuō)的出版及其巨大的影響使塞萬(wàn)提斯崛起為世界文壇著(zhù)名的偉大作家,甚至狄更斯·福樓拜和托爾斯泰也稱(chēng)贊他為“現代小說(shuō)之父”。
塞萬(wàn)提斯16世紀中期出生于馬德里附近的一個(gè)小鎮。在文藝復興的影響下,中世紀的基督教禮貌受到了威脅。如果中世紀任何人的最大榮耀和夢(mèng)想是成為騎士,直到十六世紀,仍有許多人夢(mèng)想成為騎士,與歷史上任何偉大的騎士媲美。原因很簡(jiǎn)單。太多的騎士形象迷住了一代又一代的年輕人。
塞萬(wàn)提斯根據《讓世界憎恨荒謬的騎士小說(shuō)》和《清理騎士小說(shuō)集》創(chuàng )作了這本書(shū)。我不得不說(shuō),他的努力并沒(méi)有白費。奇跡誕生了,騎士小說(shuō)也消失了。
這部作品包含了各種材料,是一部近百萬(wàn)字的杰作,幾乎涵蓋了整個(gè)西班牙社會(huì )。公爵、公爵夫人、封建領(lǐng)主、總督、僧侶、牧師、士兵、牧羊人、農民、非利士人,每一個(gè)人都出現在書(shū)中。這部作品尖銳而全面地批判了這一時(shí)期西班牙的政治、法律、道德、宗教、文學(xué)、藝術(shù)和私有財產(chǎn)制度,是一部偉大的現實(shí)主義杰作。
據說(shuō),唐吉訶德的一讀是大笑,二讀是哭泣和思考。唐吉訶德;一個(gè)決心除強扶弱的武俠是勇敢和英雄的。事實(shí)上,充其量,他也不會(huì )把臉盆當作頭盔,把風(fēng)車(chē)當作巨人,把羊當作戰斗部隊。然而,即使他的精神不正常,他一生都恪守他的騎士精神,節儉正義和財富,保護婦女,忠誠于他的愛(ài)人。即使他是第一次出門(mén),駱駝也會(huì )騎在驢的背上。第二次,他被關(guān)在籠子里。他沒(méi)有改變初衷,追求自己的夢(mèng)想。雖然我們認為他是可悲和可笑的,但我們是否也應該向他致敬?
之前,我告訴學(xué)生中世紀的騎士是多么風(fēng)光。學(xué)生們半信半疑。之后,我讓學(xué)生們自己讀下面的單詞;哪個(gè)游俠騎士還繳納了工業(yè)稅、貿易稅、國王婚禮稅、土地稅、道路交通稅和水路稅?哪位裁縫為騎士做了衣服并付了錢(qián)?哪個(gè)國王不邀請騎士?哪一個(gè)女孩不會(huì )愛(ài)上騎士“紙面上的騎士是否高人一等?你心中是否也有一位迷人的騎士?然而,無(wú)論這位騎士有多么美麗,他都無(wú)法抵擋歷史的車(chē)輪。
最后,英國詩(shī)人拜倫的一段話(huà)被用作本文的結尾“堂吉訶德是一位偉大的騎士!北瘧K的故事。越有趣,越悲傷。英雄主持正義,制服壞人是他的唯一目的。正是這些美德使他發(fā)瘋。
堂吉訶德讀書(shū)筆記2
《唐吉訶德》這部小說(shuō)的主人公原名叫阿倫鎖﹒吉哈達,是一個(gè)鄉坤,他讀當時(shí)風(fēng)靡社會(huì )的騎士小說(shuō)入了迷,自我也想效仿騎士出外闖蕩。他從家傳的古物中,找到一副破爛不堪的盔甲,自我取名叫唐吉訶德,又物色了一位仆人桑丘和鄰村的一個(gè)擠奶姑娘,取名杜爾西尼婭,作為為自我終生效勞的意中人。然后他騎上一匹瘦馬,離家出走。唐吉訶德按照他腦子里的古怪念頭行事,不分青紅皂白,亂砍亂殺,鬧出許多荒唐可笑的事,他的行為荒誕不經(jīng),自我也經(jīng)常挨打受苦。最后一次他到家后即臥床不起,臨終時(shí)才明白過(guò)來(lái)他立下遺囑,唯一的繼承人侄女如嫁給騎士,所以就取消其繼承權。
初看這本書(shū)時(shí),我以為它只是一部滑稽可笑的庸俗之作,主人翁神經(jīng)質(zhì)的“勇敢精神”在書(shū)中表現的淋漓盡致,讓人越發(fā)看不起他。但是細細品味,又覺(jué)得書(shū)中蘊含了一種道理,人的一生就是為了自我的目標不顧一切地去實(shí)現它。在實(shí)現的過(guò)程中,那位瘦骨嶙峋像根高粱稈兒似的游俠騎士,那位奇想聯(lián)翩的紳士時(shí)刻體現出他正直、善良的本性,這是人類(lèi)最崇高的品質(zhì),因為太單純了,才鬧出許多笑話(huà)。
唐吉訶德的行為有時(shí)是瘋狂的,但是有時(shí)候卻能說(shuō)出有哲理的話(huà),看來(lái),唐吉訶德這個(gè)人說(shuō)他聰明,卻很瘋傻,說(shuō)他瘋狂,卻很有見(jiàn)地,說(shuō)起話(huà)來(lái),他總是頭頭是道,理論正確,談吐高雅,而他的行為,卻又常常冒冒失失,荒謬不已。我從書(shū)中讀到許多類(lèi)似的瘋狂與明智之間的強烈比較,他,不瘋,瘋的是這個(gè)世界,沒(méi)有公理,只有強權。
唐吉訶德將所遇到的奇事,全部歸咎為與他作對的壞魔術(shù)師,這些壞魔術(shù)師是誰(shuí)?毫無(wú)疑問(wèn),那就是他譴責的對象——腐朽的封建統治階級。唐吉訶德所效忠的情人是誰(shuí)?不是那杜爾西內婭,而是他的精神支柱。但是,所有的一切全不真實(shí),所以,唐吉訶德在臨終的時(shí)候,才悔悟,雖然他最后充滿(mǎn)喜悅地求得了上帝的寬恕,但是卻為全書(shū)定下了杯具的基調:游俠精神——除暴安良,殺富濟貧,公平正義失敗了,國家腐朽了。
堂吉訶德讀書(shū)筆記3
盧梭在《新愛(ài)洛漪絲》的序言里說(shuō),“在一幀想象畫(huà)里,一切人像應該有人的共同特征,否則它便一文不值!挥泻苌俚娜藭(huì )感到興趣,唯有繪畫(huà)能使觀(guān)眾喜歡!币虼宋覀冊陂喿x一本小說(shuō)前,都應該要了解一些作者的故事和他的經(jīng)歷,對于更好的閱讀和理解小說(shuō)總是有一定好處。
因此就我手頭這本書(shū)《堂吉訶德》,我在閱讀之前對其作者塞萬(wàn)提斯作了部分了解,而且這本書(shū)還是由法國的多雷做有插圖的。序中提到,《堂吉訶德》具有辛酸的理想主義色彩,惟有多雷“漂浮在夢(mèng)幻中”的輝煌風(fēng)格能與之相配,也惟有多雷,才能在其表面的荒誕,幽默之外表達出其骨子的滄桑和凄涼。
作者塞萬(wàn)提斯是西班牙最著(zhù)名的作家,然而他卻是屬于社會(huì )底層的人物,他的經(jīng)歷相當復雜。他是個(gè)傷殘的軍士,被俘當過(guò)奴隸,其間帶領(lǐng)弟兄們幾回逃跑,都被抓回來(lái)。被人贖回來(lái)之后,一貧如洗,寫(xiě)作也沒(méi)有讓他脫貧,還因為無(wú)妄之災坐了幾回牢……。最后得水腫病死了。死后,人們也不知他的確切葬處。正是作者自己這種經(jīng)歷,才使他寫(xiě)出如此具有現實(shí)性的小說(shuō)。他甚至是把自己的一部分經(jīng)歷和社會(huì )理想也寫(xiě)了進(jìn)去。塞萬(wàn)提斯在《堂吉訶德》中一方面針砭時(shí)弊,揭露批判社會(huì )的丑惡現象,一方面贊揚除暴安良、懲惡揚善、扶貧濟弱等優(yōu)良品德,歌頌了黃金世紀式的社會(huì )理想目標。
在這本書(shū)的序言里有這樣一句話(huà):這位瘦骨嶙峋,滿(mǎn)腦袋奇想的游俠騎士推出了一個(gè)另人類(lèi)永遠困惑的難題:理想和現實(shí)之間的矛盾。
初讀《堂吉訶德》覺(jué)得寫(xiě)的就是一個(gè)思緒混亂,活在自己臆造的世界里的瘋子,他神經(jīng)質(zhì)的“勇敢精神”在我看來(lái)就是荒誕至極。中了騎士小說(shuō)的毒的堂吉訶德整日癡迷其中,想入菲菲,滿(mǎn)腦都是游俠騎士戰勝巨人,拯救弱者的形象。他甚至決定自己去闖蕩,穿上破盔甲,騎上一匹瘦馬,開(kāi)始了他的游歷。他還物色了一位村姑為他的公主,并一心要終身為之效勞。堂吉訶德的第一次單槍匹馬出征,以失敗而告終。第二次找到了鄰居桑丘·潘沙作為侍從,一同出游。這就出現了書(shū)中的另一個(gè)主角。雖然桑喬處于仆人的地位,卻與堂吉訶德相輔相成。主人耽與幻想,仆人處處求實(shí),主人急功好義,仆人膽小怕事。桑喬,一個(gè)淳樸的農家人,并且略有愚,有著(zhù)民眾愚昧的一面。因為堂吉訶德對他承諾過(guò),要讓他做島嶼的總管,可以讓他一家人都享受容華富貴,所以桑喬是很樂(lè )意的跟著(zhù)他。最后他終于如愿當上海島總督,憑他自己特有的智慧解決了一些問(wèn)題,但他也最終明白了,財富并不是萬(wàn)能的,每個(gè)人都有屬于自己的位置,所以他又再一次回到了堂吉訶德的身邊,忠心地跟著(zhù)他。
在堂吉訶德的游俠騎士歷程中,主仆兩人經(jīng)歷荒誕、可悲、可喜、似真似假各種各樣的事件層出不窮。堂吉訶德也時(shí)而瘋癲,時(shí)而理智。在他看來(lái),是這個(gè)世界瘋癲了,他要用他的騎士精神——公義的力量來(lái)扭轉。這是游俠騎士的精神——公正、勇敢的膨脹。由于他頭腦中充滿(mǎn)了騎士奇遇,竟把風(fēng)車(chē)當巨人,把旅店當城堡,把羊群當敵人,把理發(fā)師的銅盆當成魔法師的頭盔,把苦役犯當成受迫害的騎士,把趕路的貴婦人當作落難的公主,把皮酒袋當作巨人,不分青紅皂白,亂砍亂殺,干了無(wú)數荒唐可笑的蠢事。同時(shí)在他的一路上,也受盡了人情冷暖。在荒山野嶺中露宿過(guò),也在貴族的城堡中安逸過(guò)。被市井小民欺負,也被王公爵士愚弄玩耍?傊谑廊搜壑,他就是一個(gè)滿(mǎn)嘴胡言亂語(yǔ),行為怪誕的小丑。
最終堂吉訶德被由參孫假扮的騎士打敗,回到家中養傷,結果病倒在床,臨終時(shí)才恍然大悟,痛斥騎士小說(shuō)的毒害,后悔自己醒悟地太晚。幾天后,他安靜地死在了床上。這最終是為小說(shuō)奠定了悲涼的基調。
塞萬(wàn)提斯描寫(xiě)的這個(gè)人物,堂吉訶德,他的性格是復雜的,一方面,他脫離現實(shí),沉迷幻想,是愚昧的;另一方面,他的動(dòng)機是純真善良的,他沒(méi)有惡意,他只是一心想鋤弱扶強,消滅惡魔,并且夢(mèng)想著(zhù)自己將名垂千史。
作者塑造了一個(gè)令人可笑、可嘆而又可敬的人物形象。這是一個(gè)典型形象,從而反映的也是那一個(gè)時(shí)代的現象,騎士制度的荒淫,騎士精神的盛行。這部作品的社會(huì )意義遠遠超出對騎士小說(shuō)的嘲諷和抨擊,是對16世紀末至17世紀初西班牙封建社會(huì )狀況的真實(shí)全面的反映。暴露了正在走向衰落的西班牙王國的各種矛盾,譴責了貴族階級的荒淫腐朽,以及對人民的疾苦表示深切的同情。
堂吉訶德讀書(shū)筆記4
《堂吉訶德》這部小說(shuō)講述了一個(gè)叫堂吉訶德的瘦弱紳士,迷戀上了騎士小說(shuō),竟異想天開(kāi)地要外出歷險。他找來(lái)鄰村一位又矮又胖的農民桑丘作為自己的侍從,又把一位從未見(jiàn)過(guò)面的農村姑娘相像成貴族,當成自己的意中人看待。他騎著(zhù)“羅西納特”,手持長(cháng)矛,穿著(zhù)盔甲,前后三次外出歷險,把風(fēng)車(chē)當巨人,把羊群當作軍隊,到處“行俠仗義”,做了很多能讓人哈哈大笑的事情,自己也吃盡了苦頭。他的朋友們想出了很多辦法來(lái)讓堂吉訶德回家,最后他被化裝成騎士的朋友打敗,只好被迫放棄行俠游歷;丶也痪盟筒〉沽,臨死前,他終于醒悟到自己迷戀騎士小說(shuō)是錯誤的。
我覺(jué)得這本書(shū)吧人物描寫(xiě)的很生動(dòng),不但表現出農民桑丘的膽小,而且也表現了在危險時(shí)很聰明,更襯托出脫離實(shí)際、幻想回到騎士年代的堂吉訶德式人物的可敬可悲。
這本書(shū)我最喜歡的人物是桑丘,他一開(kāi)始讓我覺(jué)得這個(gè)人不聰明,可到最后時(shí),桑丘成為了海島總督時(shí),通過(guò)自己的智慧,當眾人之面解決了三四件案子,讓我懂得了是一個(gè)人通過(guò)自己的勤奮努力,通過(guò)自身的發(fā)憤圖強,就會(huì )走向成功,會(huì )讓金子發(fā)亮。
等我讀到堂吉訶德醒悟到自己迷戀騎士小說(shuō)是錯誤的時(shí),我想自己在現實(shí)生活中還迷戀網(wǎng)絡(luò )游戲也是不對的,我決定以后少玩游戲,多看看課外書(shū)。
通過(guò)對《堂吉訶德》的閱讀之后,我覺(jué)得我要更加努力奮斗!
堂吉訶德讀書(shū)筆記5
《唐吉訶德》這部小說(shuō)的主人公原名叫阿倫鎖﹒吉哈達,是一個(gè)鄉坤,他讀當時(shí)風(fēng)靡社會(huì )的騎士小說(shuō)入了迷,自我也想效仿騎士出外闖蕩。他從家傳的古物中,找到一副破爛不堪的盔甲,自我取名叫唐吉訶德,又物色了一位仆人桑丘和鄰村的一個(gè)擠奶姑娘,取名杜爾西尼婭,作為為自我終生效勞的意中人。然后他騎上一匹瘦馬,離家出走。唐吉訶德按照他腦子里的古怪念頭行事,不分青紅皂白,亂砍亂殺,鬧出許多荒唐可笑的事,他的行為荒誕不經(jīng),自我也經(jīng)常挨打受苦。他最后一次到家后即臥床不起,臨終才明白過(guò)來(lái)。他立下遺囑,唯一的繼承人侄女如嫁給騎士,就取消其繼承權。
初看這本書(shū)時(shí),我以為它只是一部滑稽可笑的庸俗之作,主人翁神經(jīng)質(zhì)的“勇敢精神”在書(shū)中表現的淋漓盡致,讓人越發(fā)看不起他。但是細細品味,又覺(jué)得書(shū)中蘊含了一種道理,人的一生就是為了自我的目標不顧一切地去實(shí)現它。在實(shí)現的過(guò)程中,那位瘦骨嶙峋像根高粱稈兒似的游俠騎士,那位奇想聯(lián)翩的紳士時(shí)刻體現出他正直、善良的本性,這是人類(lèi)最崇高的品質(zhì),因為太單純了,才鬧出許多笑話(huà)。
堂吉訶德讀書(shū)筆記6
由于我看版本是楊絳翻譯,雖然名為精華版,但還是分上下兩部,所以我沒(méi)看完。不過(guò)盡管我沒(méi)看完,我也對它有了大體了解。
本書(shū)最重要一個(gè)組成部分就是騎士小說(shuō)。這個(gè)騎士小說(shuō)就像我們中國武俠小說(shuō):一樣精彩,一樣令人走火入魔。是什么讓這種小說(shuō)令人走火入魔?我覺(jué)得是因為它們提供了一個(gè)玄幻世界,一個(gè)虛擬世界。這個(gè)世界是人們所向往,人們都想成為這種小說(shuō)主人公:武功高,俠義,有一群知音,有一個(gè)對手,還有愛(ài)情。當我在看小說(shuō)時(shí)候,我會(huì )把自己強加進(jìn)這個(gè)小說(shuō),成為一個(gè)比主人公還英雄人物。
這些小說(shuō)就像酒,麻痹著(zhù)人們,讓人們暫時(shí)擺脫一些雖然世俗,卻又真實(shí)煩惱、痛苦。給予人們一種“自己無(wú)所不能”想法。但是須知:喝酒是為了擺脫痛苦,酒醉時(shí)忘卻了一切煩惱,可是一旦酒醒,痛苦就會(huì )增加。書(shū)里面堂吉訶德就是一個(gè)極端例子,一生都生活于玄幻,與其說(shuō)是醒不來(lái),不如說(shuō)是不愿意醒來(lái)。知道死前,堂吉訶德才懺悔,才清楚地認識了這個(gè)世界。
騎士小說(shuō)、武俠小說(shuō)不是不能看,就像喝酒一樣,不是不能喝,但是要少喝,并且不能醉。如果不能百分之百確定自己能把我這個(gè)度,像我,我就立誓永不喝酒。
無(wú)論何時(shí),都不要幻想著(zhù)某樣東西能夠使我們不勞而擺脫煩惱,只有清醒地去解決問(wèn)題,才能擺脫人世間煩惱。
堂吉訶德讀書(shū)筆記7
《堂吉訶德》是是西班牙大師塞萬(wàn)提斯劃時(shí)代的巨著(zhù),是文藝復興時(shí)期的現實(shí)主義巨作,也是世界文學(xué)史上一顆璀璨的明珠。主人公堂吉訶德一方面脫離現實(shí),愛(ài)幻想,企圖仿效游俠騎士的生活;另一方面又心地善良,立志鏟除人間邪惡。是一個(gè)可笑、可嘆、可悲又可敬的人物,是幽默文學(xué)中一個(gè)不朽的典型。
《堂吉訶德》是一本好笑的書(shū),可當翻過(guò)最后一頁(yè)時(shí),心里卻不禁在問(wèn):"究竟是誰(shuí)真的可笑?堂吉訶德?還是我?"突然想起剛進(jìn)大學(xué)校園時(shí),一位夫子說(shuō):"讀《堂吉訶德》第一遍是笑,第二遍是哭,第三遍是思考。"難怪每每想起這個(gè)奇情異想的末路騎士時(shí),心里總會(huì )涌起一種異樣的感覺(jué)——-塞萬(wàn)提斯創(chuàng )作了一個(gè)讓人不得不笑又不得不哭的悲劇。
我們暫且不去討論新教倫理對社會(huì )發(fā)展是否有推動(dòng)力量,只要想想,當人們舉著(zhù)張揚個(gè)性的大旗從中世紀解放出來(lái)的若干年后,人們不是又一次產(chǎn)生了信仰的需求嗎?我們可以說(shuō)這是歷史的波浪式前進(jìn)和螺旋式上升,但由此我們也可以發(fā)現,堂吉訶德以及堂吉訶德式的口號可以一言以蔽之——不合時(shí)宜。
堂吉歌德是很很好笑,但現實(shí)中不也有和他一樣的人嗎?他們妄想著(zhù),結果害了別人也害了自己。笑著(zhù)至于我們也該反省下自己,別讓自己成為下一個(gè)堂吉歌德。
堂吉訶德讀書(shū)筆記8
《堂·吉訶德》原名《奇情異想的紳士堂吉訶德·臺·拉·曼卻》,作者在序言中申明:“這部書(shū)只不過(guò)是對于騎士文學(xué)的一種諷刺”,目的在于“把騎士文學(xué)地盤(pán)完全摧毀”。但實(shí)際上,這部作品的社會(huì )意義超過(guò)了作者的主觀(guān)意圖。
在這將近一百萬(wàn)字的作品中,出現了西班牙在16世紀和17世紀初的整個(gè)社會(huì ) ,公爵、公爵夫人、封建地主、僧侶、牧師、兵士、手藝工人、牧羊人、農民,不同階級的男男女女約七百個(gè)人物,尖銳的、全面的批判了這一時(shí)期封建西班牙的政治、法律、道德、宗教、文學(xué)、藝術(shù)以及私有財產(chǎn)制度,使它成為一部“行將滅亡的騎士階級的史詩(shī)”,一部偉大的現實(shí)主義文學(xué)名著(zhù)。
作品主人公堂·吉訶德人物的性格具有兩重性:一方面他是神智不清的,瘋狂而可笑的,但又正是他代表著(zhù)高度的道德原則、無(wú)畏的精神、英雄的行為、對正義的堅信以及對愛(ài)情的忠貞等等。他越瘋瘋癲癲,造成的災難也越大,幾乎誰(shuí)碰上他都會(huì )遭到一場(chǎng)災難,但他的優(yōu)秀品德也越鮮明。桑丘·潘沙本來(lái)為當“總督”而追隨堂吉訶德,后看無(wú)望,仍不舍離去也正為此。堂吉訶德是可笑的,但又始終是一個(gè)理想主義的化身。他對于被壓迫者和弱小者寄予無(wú)限的同情。從許多章節中,我們都可以找到他以熱情的語(yǔ)言歌頌自由,反對人壓迫人、人奴役人。也正是通過(guò)這一典型,塞萬(wàn)提斯懷著(zhù)悲哀的心情宣告了信仰主義的終結。這一點(diǎn)恰恰反映了文藝復興時(shí)期舊的信仰解體、新的信仰(資產(chǎn)階級的)尚未提出的信仰斷裂時(shí)期的社會(huì )心態(tài)。
《堂吉河德》是歐洲最早的長(cháng)篇現實(shí)主義小說(shuō)之一,是國際聲望最高、影響最大的西班牙文學(xué)巨著(zhù)!短眉拥隆访枥L了16世紀末、17世紀初,西班牙社會(huì )廣闊的生活畫(huà)面,揭露了封建統治的黑暗和腐朽,具有鮮明的人文主義傾向,表現了強烈的人道主義精神。作品出版后,上至宮廷,下至市井,到處傳誦。如今已用100多種文字譯成數百種譯本。
《堂吉訶德》是國際聲望最高、影響最大的西班牙文學(xué)巨制,也是世界文學(xué)寶庫中最為璀璨的瑰寶之一。以犀利的諷刺筆觸和夸張的藝術(shù)手法在世界文學(xué)史上占據著(zhù)無(wú)可撼動(dòng)的地位,被譽(yù)為“世界大同之作”和“人性《圣經(jīng)》”。
堂吉訶德讀書(shū)筆記9
《堂吉訶德》董燕生的譯本可以說(shuō)是近年來(lái)新出的一種一本,翻譯的確實(shí)不錯,讀者反映不錯,但他對楊絳的譯本的攻擊好像受到不少學(xué)者的譴責,現轉一帖供大家參考。以下為轉帖:
《堂吉訶德》問(wèn)世四百周年,《堂吉訶德》中譯本據稱(chēng)多達一二十種,其中一位譯者董燕生,在接受媒體采訪(fǎng)時(shí)稱(chēng):“不畏前輩權威,敢把楊絳譯文當反面教材”,董燕生說(shuō),“認為楊絳譯本就是最好的版本完全是個(gè)誤解”,“她太自信了,該查字典的地方?jīng)]有去查字典”;他還批評楊絳譯本中“胸上長(cháng)毛”、“法拉歐內”、“阿西利亞”等譯法,并指責楊絳譯本比他的譯本少了11萬(wàn)字,“可見(jiàn)她翻譯時(shí)刪掉了其中的部分章節”,最后他說(shuō):“我現在是拿它當翻譯課的反面教材,避免學(xué)生再犯這種錯誤!
《堂吉訶德》中譯本中發(fā)行量最大的楊絳譯本,被指責為“反面教材”,已引起各方的關(guān)注。
資深出版人李景端對此甚感驚訝,因為楊絳曾將《堂吉訶德》中一句成語(yǔ)譯為“胸上長(cháng)毛”,這在西班牙語(yǔ)界,有人稱(chēng)它敗筆,也有人稱(chēng)它妙筆,對涉及翻譯學(xué)不同詮釋的學(xué)術(shù)問(wèn)題,見(jiàn)仁見(jiàn)智,恐怕難有人能做出正確結論。李景端曾電話(huà)向楊絳求證,但楊絳一聽(tīng)說(shuō)這事就批評了李景端,說(shuō):“你怎么還像個(gè)毛頭小伙子愛(ài)管閑事!對那種批評,我一點(diǎn)不生氣,不想去理它,隨他怎么說(shuō)吧!
經(jīng)過(guò)“軟磨”,楊絳才告訴李景端:“《文史通義》中講到劉知幾主張對文章要進(jìn)行‘點(diǎn)煩’,要刪繁就簡(jiǎn),點(diǎn)掉多余煩瑣的文字,翻譯涉及兩種文字的不同表述,更應該注意‘點(diǎn)煩’!短眉X德》的譯文,起初我也譯有八十多萬(wàn)字,后經(jīng)我認真的‘點(diǎn)煩’,才減到七十多萬(wàn)字,這樣文字‘明凈’多了,但原義一點(diǎn)沒(méi)有‘點(diǎn)掉’。比如書(shū)中許多詩(shī)歌,可以去查查,原詩(shī)是多少行,我少譯了哪一行?搞翻譯,既要為原作者服務(wù)好,又要為讀者服務(wù)好,我‘點(diǎn)煩’掉十多萬(wàn)字,就是想使讀者讀得明白省力些,何況這一來(lái)我還少拿了十多萬(wàn)字的稿費呢!
一位資深翻譯家給記者舉例:塞萬(wàn)提斯講故事和用詞,常常十分冗長(cháng)羅嗦,適當“點(diǎn)煩”,確實(shí)會(huì )使語(yǔ)意更加突出,情節更加緊湊。以《堂吉訶德》(上冊)兩章的標題為例。如第33章標題,董燕生譯本為:“這里講到一個(gè)死乞白賴(lài)想知道究竟的人”;屠孟超譯本為:“一個(gè)不該這樣追根究底的人的故事”;楊絳則譯為:“何必追根究底(故事)”。又如第35章標題,董譯本為:“堂吉訶德勇猛大戰紅葡萄酒皮囊和《死乞白賴(lài)想知道究竟的人》故事結尾”;屠譯本為:“《一個(gè)不該這樣追根究底的人的故事》結束”;楊絳則譯為:“堂吉訶德大戰盛滿(mǎn)紅酒的皮袋,《何必追根究底》的故事結束”。僅對比第33章的標題,楊絳譯文的字數,比董、屠譯本少了一半或近一半,但讀來(lái)并不會(huì )產(chǎn)生誤解或歧義,反而感到言簡(jiǎn)意明。
中國社科院外文所研究員葉廷芳告訴記者:“翻譯絕不是一門(mén)語(yǔ)言的技術(shù),而是一門(mén)語(yǔ)言的藝術(shù),而藝術(shù)有時(shí)是不認規律的,諸如語(yǔ)法或某個(gè)詞的常用詞義等等。凡偉大作家的作品,都是從深厚的文化底蘊中來(lái)的,譯者沒(méi)有相應的文化底蘊,其譯作就休想攀上原作的高度。再就文學(xué)的風(fēng)格講,《小癩子》和《唐吉訶德》都是具有巴羅克文學(xué)特征的作品。巴羅克文學(xué)在17世紀的南歐和中歐盛極一時(shí),后被埋沒(méi),20世紀又重新崛起。楊先生那么喜歡譯巴羅克小說(shuō)(或流浪漢小說(shuō)),她分明看到了這種非正統文學(xué)的野性*基因的強大生命力及其前途。這就是文化底蘊所使然,不知董燕生看到了其中奧秘沒(méi)有?”
翻譯家、歌德學(xué)者楊武能認為:專(zhuān)挑名家名譯的“錯兒”,攻其一點(diǎn)不及其余,貶低他人抬高自己,是這些年譯壇的歪風(fēng)之一。如果發(fā)難者系無(wú)名小卒,不可理睬,以免成就其踩著(zhù)名家的肩膀爬進(jìn)名人堂的美夢(mèng)。董燕生似非無(wú)名之輩,據理予以駁斥確屬必要。
“在這一事件中,董燕生有濫用職權的嫌疑!狈g家、勞倫斯學(xué)者畢冰賓認為,“作為一個(gè)譯者,董燕生怎能既當運動(dòng)員,又當裁判員?這是不公平競爭!作為一名教授,他這樣是濫用國家給他在公共講壇上傳授知識的權利。在法律或學(xué)術(shù)界沒(méi)有普遍認可和裁定的情況下,怎么能在課堂上私自給楊絳譯本定性*,而且是給一個(gè)有競爭的譯本定性*?這是濫用教師的職權,是一種學(xué)術(shù)腐敗!
堂吉訶德讀書(shū)筆記10
一種精神的稀釋?zhuān)傂枰獣r(shí)間與語(yǔ)言來(lái)經(jīng)手。大師經(jīng)典都必須承擔被誤讀的義務(wù),何況一些并不被人喜愛(ài)的詞。潘安宋玉,千年后被說(shuō)書(shū)人簡(jiǎn)化成弱柳扶風(fēng)美少年的剪影;狀元及第,成了被賈府老太君嘲笑的.陳腐戲劇中無(wú)趣的頭銜。
譬如說(shuō),被塞萬(wàn)提斯巧筆勾勒過(guò)的那個(gè)老頭兒,也許比真正的騎士更動(dòng)人。一個(gè)情節代表了一種精神,漫畫(huà)總比長(cháng)詩(shī)深入人心。堂吉訶德舉矛力戰風(fēng)車(chē)的圖景,勝過(guò)一萬(wàn)個(gè)騎士單膝跪在玫瑰叢中,將怪物首級獻給陽(yáng)臺上貴婦人的故事。騎士精神成了桑丘牽著(zhù)洛西南特吹口哨而行的形象,塞萬(wàn)提斯漫長(cháng)的玩笑,讓騎士精神可以成為一種笑談。堂吉訶德在書(shū)頁(yè)中回過(guò)身來(lái),滿(mǎn)面嚴肅的陳述他所秉持的精神——自此而后,騎士精神像庖丁卸下的牛肉一樣一塊塊委諸塵土。
多年以后騎士精神成為了一種輕柔的笑料。大仲馬8歲時(shí)敢于提支火槍到處找上帝決戰,但在描述達達尼昂進(jìn)巴黎時(shí)依然只得輕描淡寫(xiě)的拿他的劍與馬匹、波托斯的斗篷、阿拉密斯的手帕開(kāi)玩笑。類(lèi)似的,二千年前的游俠以武犯禁、仗劍列國,而今天坊間的小說(shuō)上與采花賊大戰爭奪地盤(pán)為美女解衣療傷的先生們也冠著(zhù)俠客的名頭……一個(gè)名詞就是這樣被稀釋去的。
這又是一個(gè)詞語(yǔ)被大眾輿論毀滅的時(shí)代。一個(gè)姐姐的幾張照片可以讓芙蓉這個(gè)詞意味大變,許多張手機選票可以讓一種快餐食品變成一個(gè)團體的專(zhuān)有稱(chēng)呼。喬伊斯不動(dòng)聲色的讓布盧姆承當起了奧德修斯,讓他淫迭的太太變成了佩內洛普……我們都有涂鴉的欲望:初中時(shí)把教科書(shū)上莊嚴的頭像添筆繪成熊貓或唐老鴨。你很難抑制一種惡意,尤其在這個(gè)以自由為口號的時(shí)代。用戲噱的口吻去嘲弄罷沉重的一切,然后信步走開(kāi)……每個(gè)人都是塞萬(wàn)提斯,只需要動(dòng)一動(dòng)按鍵(手機、電腦或其他)發(fā)送幾句聰明的解構,我們就可以得到快樂(lè )。
只是,那被堂吉訶德用嚴肅的口吻——因而更顯得滑稽——道出的騎士精神,曾經(jīng)并不那么古板到令人厭惡。求諸于史,騎士精神始自查理曼大帝——那個(gè)經(jīng)歷五十余戰、將西歐絕大部分土地納入版圖的“偉大的羅馬人皇帝”和他那因《羅蘭之歌》而聞名的十二圣騎士(帕拉丁)。騎士精神包括了八大美德:謙卑、榮譽(yù)、犧牲、英勇、憐憫、精神、誠實(shí)、公正。
堂吉訶德讀書(shū)筆記11
名著(zhù)之所以出名,其中一個(gè)原因是它們能讓人們看到作者對世界事務(wù)的非凡理解,甚至能讓讀者瞥見(jiàn)一個(gè)遙遠的時(shí)代——這就是這樣一部作品。它的厚重讓我在發(fā)表我對它的感受時(shí)感到害怕。我擔心一個(gè)粗心的人會(huì )因為作者膚淺的自我而誤解他的好意。
據說(shuō)唐吉訶德尖銳無(wú)情地批評了當時(shí)西班牙的政治、法律、道德、宗教、文學(xué)、藝術(shù)和私有財產(chǎn)制度。有人稱(chēng)贊它是“瀕死騎士階層的史詩(shī),現實(shí)主義文學(xué)的偉大杰作”。
我對這位看似可笑的騎士有一個(gè)簡(jiǎn)單的崇拜。
作為塞萬(wàn)提斯所寫(xiě)的夢(mèng)幻主義的化身,堂吉訶德在自己的世界里為所欲為。在他眼里,滿(mǎn)臉麻子的村姑是世界上無(wú)與倫比的美人,風(fēng)車(chē)是一個(gè)長(cháng)著(zhù)牙齒和爪子的巨人,客棧老板是一位高貴的公爵。他對外部世界的看法從來(lái)沒(méi)有提到所謂的客觀(guān)性和正確性。在人們眼中,堂吉訶德無(wú)疑是一個(gè)瘋子,但對他自己來(lái)說(shuō),僅僅與風(fēng)車(chē)搏斗就足以讓他戴上英雄的王冠。他相信騎士小說(shuō),并將其作為描繪自己生活的藍圖。同時(shí),如果他選擇做一個(gè)“正常人”,他犧牲了他所能獲得的一切。
在現實(shí)生活中,也有一些孤獨而荒謬的人,他們愿意忍受世俗的不理解和現實(shí)的殘酷,以夢(mèng)想一個(gè)虛幻的天堂。也許他們遙遠的地方就像吉訶德的騎士夢(mèng)。然而,不管最終的結果是否能出人意料地獲勝,他們不屈不撓的勇氣和堅韌使這段不被理解和鼓勵的旅程注定是不平凡的。
在書(shū)中,唐吉訶德在被鏡子騎士和白月亮騎士徹底擊敗后臥病在床。臨終時(shí),他醒來(lái),譴責騎士小說(shuō),并告訴他的侄女,如果他想繼承遺產(chǎn),就不允許他與騎士結婚。因此,荒謬的“騎士”在他生命傳奇的最后一刻為自己添加了一些無(wú)用的理由。就像那些被現實(shí)打敗的夢(mèng)想家一樣,他們痛苦地理解世界的真實(shí)面目,用他們尷尬的理由與世界和平共處。
對于那些生活道路完全符合世俗期望的人來(lái)說(shuō),堂吉訶德的故事讓他們沉迷于做任何他們想做的事情:最初,一個(gè)人可以反叛并自信到如此荒謬和浪漫的地步。被嘲笑為“騎士”和“無(wú)私”的人以犧牲自己為代價(jià)秘密地扇了專(zhuān)橫的世界一巴掌。一篇書(shū)評曾寫(xiě)道:“這是一本書(shū)!;唐吉訶德和他的創(chuàng )造者塞萬(wàn)提斯有一種瘋狂的精神。雖然我不認識唐吉訶德的低效行為,但我仍然能感覺(jué)到它們像紅日余輝一樣閃耀。
我希望最終,我們偉大的騎士唐吉訶德能夠真正占領(lǐng)一座又一座富饒的城堡,然后把其中一個(gè)送給可憐的桑喬,以履行他最初的承諾,完成他到處戰斗的浪漫使命。
堂吉訶德讀書(shū)筆記12
初初看這本書(shū),荒唐可笑是第一印象,那個(gè)名為堂·吉訶德的自封的游俠騎士仿佛是世界上最瘋最傻最荒謬的人。把村姑當公主,把旅店當城堡,把山羊當騎士,把風(fēng)車(chē)當巨人,作者極力渲染他的荒唐,堂·吉訶德甚至成了標簽式的詞語(yǔ)。但每每為他的瘋癲而發(fā)笑的同時(shí),卻又會(huì )為他偶爾清醒時(shí)字字珠璣的高談闊論而感動(dòng),為他不顧一切飛蛾撲火般的想建立一個(gè)烏托邦而悲哀。
堂·吉訶德這個(gè)人物形象因小說(shuō)需要設置的單薄,但又極為生動(dòng)。他所做的一切,都是為了他心中那唯一的理想:做一名游俠騎士,行俠仗義,懲惡揚善;他所做的一切,沒(méi)有是為自己的,都是為了他人,挨餓、受凍、挨打都沒(méi)有關(guān)系,都不能打擊到他心中的信念。屠格涅夫說(shuō):“他是這個(gè)世界上最有道德的人!庇捎谒念^腦不清楚,他做了許多啼笑皆非的事,但他的心中是非分明,有自己的道德準則。他更像是一個(gè)剪影,一種象征,而不是一個(gè)人,人沒(méi)有像他一樣的,他象征著(zhù)人的一種精神:對真理的信仰,對理想的執著(zhù)。而堂·吉訶德忠實(shí)的仆人桑丘,則更像一個(gè)真實(shí)的人,他關(guān)心生活,關(guān)心錢(qián)財,有著(zhù)老實(shí)人的淳樸,也有著(zhù)人類(lèi)共有的缺點(diǎn)。難得的是他能不離不棄的跟隨著(zhù)瘋癲的主人,而不僅僅是為了海島總督的稱(chēng)號,這使小說(shuō)在堂·吉訶德荒謬的悲壯之外有了人性的溫暖。
《堂·吉訶德》諷刺騎士小說(shuō),但我認為作者反而推崇騎士精神,他借他人之口道出騎士小說(shuō)的庸俗無(wú)聊,又借堂·吉訶德之口道出騎士精神的崇高。就如同批判遵守道德而衍生出的虛偽陳腐來(lái)保護推崇道德一樣,塞萬(wàn)提斯批判騎士小說(shuō)來(lái)保護推崇騎士精神,而這時(shí)便有一種保護美的神圣感。人們總是在美麗的事物上覆蓋以低俗無(wú)聊的事物來(lái)混淆是非,在原本純潔無(wú)害的事物上亂加陰謀論猜想來(lái)嘩眾取寵,人類(lèi)每天猜疑這些破壞那些,損人不利己,卻又樂(lè )此不疲。再說(shuō)騎士精神,古代歐洲的精神財富,沒(méi)有法律去規范,騎士們所依靠的只是內心的道德法則,懷著(zhù)崇高的理想拯救世人,神圣得不真實(shí),這也確實(shí)只是人們心中所向往的,現實(shí)中卻少有甚至不存在。像喬治·馬丁說(shuō)的一樣,騎士也不是只有黑白兩面,也有灰色地帶,但至少古代的人們還保有這樣一個(gè)純潔的愿望。
塞萬(wàn)提斯同莎士比亞屬于一個(gè)時(shí)代,歐洲文藝復興,“人”正以前所未有的姿態(tài)崛起,與莎士比亞這個(gè)堅定的人文主義斗士不同,塞萬(wàn)提斯處于矛盾。,他一方面倡導以騎士精神為代表的拋棄自我,追逐理想,為國為民的崇高美德,卻又以堂·吉訶德的形象表達出這種精神的空想、荒謬、違背真實(shí)人性;另一方面他以桑丘和神父等其他人的形象表現了人文主義的人性至上帶來(lái)的利己、庸俗,而桑丘的不離不棄和神父等人的幫助又體現了人性中不同于騎士精神崇高偉大的平常中的善良與溫暖。書(shū)中的人物也帶有這種矛盾,牧羊學(xué)士的葬禮一節中,瑪賽娜獨立思想正是人文主義的光輝,堂·吉訶德也贊同她,但其他人仍沉浸在形式化的愛(ài)情故事中,認為她這種非形式化的女主角冷酷無(wú)情。到了最后,堂·吉訶德悔悟,像常人一樣病死,表明了作者最后的觀(guān)點(diǎn),人文主義戰勝了騎士精神。但這種觀(guān)點(diǎn)也許是無(wú)奈的,屈從于現實(shí)中人文主義浪潮的觀(guān)點(diǎn),作者的心中,也許更向往騎士的時(shí)代。
其實(shí)我們的心中何嘗沒(méi)有對騎士精神的向往,但當我們理所當然的認為堂·吉訶德可笑的時(shí)候,我們的心中利己主義的根就扎得更深了一點(diǎn)。是了,騎士已經(jīng)是不復存在,騎士精神也被遺失在歷史的塵硝中,我們的時(shí)代是進(jìn)步的,理性的。但我仍希望,我們的心中可以留出一個(gè)角落給那個(gè)瘦弱的、老朽的、荒唐的最后一個(gè)騎士堂·吉訶德,來(lái)盛放他所代表的精神力量。像一個(gè)童話(huà)一樣,供我們做荒謬但美麗的妄想。
堂吉訶德讀書(shū)筆記13
讀了《堂吉訶德》,我認為這本書(shū)帶有一些諷刺意味,讓人看了之后覺(jué)得好笑,笑過(guò)后又會(huì )引起人們深深的思考。
作為一部典型的殖民主義文本,《堂吉訶德》產(chǎn)生在西班牙的“黃金時(shí)代”盛極轉衰之際,小說(shuō)主人公游俠的基本目標則是在海外建立殖民統治。據說(shuō)此書(shū)出版后,騎士小說(shuō)就很少出版了。
《堂吉訶德》寫(xiě)的是一個(gè)看騎士小說(shuō)看得走火入魔的貴族,隨便讓人把他封為騎士,鬧出許多搞笑的事。不過(guò)有些事是值得人深思的,比如沖進(jìn)羊群里亂砍亂殺,結果讓牧羊人打斷兩根骨頭,這不就是一個(gè)簡(jiǎn)單而又深刻的道理嗎?自作自受,自己犯了一個(gè)錯誤別人是無(wú)法替你分擔的,只有你自己忍受。
再比如,管家燒書(shū)的時(shí)候,把幾本值得保存的書(shū)也給燒了,如果換成人際交往,就等于大家在交往的時(shí)候,一個(gè)人犯了錯誤,有可能會(huì )牽連到其他人,不過(guò),書(shū)沒(méi)有嘴,不能為自己辯解?墒侨擞凶,難得就不能為自己辯解嗎?如果人家原諒了你,你還為這點(diǎn)小事往心里去,豈不是太小肚雞腸了嗎?
史詩(shī)都變成了廢話(huà),生活的波瀾終于在日復一日的重復與瑣碎中結束了。我的耳邊想起我們浮想的游俠騎士堂吉訶德的話(huà),以此作為祭奠。
堂吉訶德讀書(shū)筆記14
好句摘抄:
1、自由是天賜的無(wú)價(jià)之寶,地下和海地所埋葬的一切財富都比不上。自由和體面一樣值得拿性命去拼。不得自由而受奴役是最苦的事。
2、命運像水車(chē)的輪子一樣旋轉著(zhù),昨天還高高在上的人,今天卻屈居人下。
3、我知道魯莽和怯懦都是過(guò)失;勇敢的美德是這兩個(gè)極端的折中。不過(guò)寧可勇敢過(guò)頭而魯莽,不要勇敢不足而怯懦。揮霍比吝嗇更近于慷慨的美德,魯莽也比怯懦更近于真正的勇敢。
4、戀愛(ài)是戴著(zhù)眼鏡看東西的,會(huì )把黃銅看成金子,貧窮看成富有,眼睛里的斑點(diǎn)看成珍珠。
5、“靠上天賜福,一個(gè)娶了美貌女子為妻的人,一要小心自己帶回家的都是些什么朋友,二要留意妻子跟什么樣的女伴交往!
6、一個(gè)未經(jīng)別人追求過(guò)的女人,未必像表面上看來(lái)的那么賢良。只有面對死死糾纏的情人,不為諾言,饋贈和淚水所動(dòng)的女人才算得上真正的堅貞可靠。
7、朋友,告訴你吧,女人是件不完美的造物,不能成心設置障礙讓她跌撞摔跤,而是掃除障礙,廓清道路上的一切磕絆,使她不費氣力,順順當當達到完美無(wú)缺的境界,也就是說(shuō),成為賢良貞潔的女人。
8、“看管和愛(ài)護女人還得像看管和愛(ài)護開(kāi)滿(mǎn)鮮花的花園一樣,主人決不能允許外人進(jìn)去亂踩亂摘,他們只能站在遠處隔著(zhù)鐵柵欄消受園中的美色和芳香!
9、愛(ài)情這東西有時(shí)候在天上飛,有時(shí)候在地下走;弄的你渾身是傷,弄得他死去活來(lái);有時(shí)候看準一個(gè)人剛想拔腿撲過(guò)去,可轉眼工夫又作罷;有時(shí)候早上進(jìn)攻堡壘,晚上就拿下來(lái)了,誰(shuí)也甭想擋住它。
10、美德的小徑是狹窄的,惡德的大道是寬闊的。
好段摘抄:
1、我愿意跟隨那些過(guò)往的真正騎士的腳步,在沉沉入睡的荒野中——信馬漫步。我的命運將緊連著(zhù)動(dòng)人的傳說(shuō),追隨自己的信念——將是我一生的行為。歲月啊……究竟在無(wú)盡的幻想中昏然流逝而去,還是應該在廣闊的世界中刻下萬(wàn)世留名的戰績(jì)?
2、堂吉訶德,一個(gè)年老的鄉村紳士,懷著(zhù)偉大騎士的靈魂,苦苦思索著(zhù)無(wú)人能明白的理想,在庸碌現實(shí)中——想非現實(shí)的夢(mèng),他尋找著(zhù)夢(mèng)境。往昔多么美妙,騎士、公主、駿馬和惡龍。如今多么黯淡,村紳、村姑、騾子與綿羊。此刻,誰(shuí)在世上奔走哭泣?誰(shuí)在世上橫行施暴?你睜開(kāi)眼——眼中只有憐憫弱者的哭泣。你閉上眼——耳中只有巨獸咆哮的風(fēng)暴。這世界需要拯救,需要偉大的堂吉訶德騎士。堂吉訶德帶著(zhù)桑丘開(kāi)始了他們偉大的出征,他們是那么可笑,內心卻又那么認真?蓱z的桑丘他什么也不知道。噢!這沒(méi)關(guān)系,因為他相信,他相信主人許諾給他島嶼,就像相信死后能得到天堂。田野上的風(fēng)車(chē),在他眼中是——放肆的巨人,呼嘯舞動(dòng)的長(cháng)臂,戰斗是命運給騎士最好的安排!吧系,老天爺,主啊,救救他……”,在桑丘的吶喊助威下,堂吉訶德拿起長(cháng)矛,沖向風(fēng)車(chē)……啊!堂吉訶德和馬飛上了天,飛上去的是夢(mèng)想,掉下來(lái)的是實(shí)實(shí)在在的土地,告訴我這是怎么回事?一定是魔法師的妒忌,才將巨人變成風(fēng)車(chē)。
3、古人云,幸福的世紀和年代為黃金年代,這并不是因為在我們這個(gè)鐵器時(shí)代非常珍貴的黃金到那個(gè)時(shí)候便唾手可得。人們稱(chēng)之為黃金年代,是因為生活在那個(gè)時(shí)代的人沒(méi)有你我之概念。在那個(gè)神圣的年代,一切皆共有。任何人要得到基本食物,只需舉手之勞,便可以從茂盛的圣櫟樹(shù)上得到香甜的果實(shí)。源源不斷的清泉與河流提供了甘美澄澈的飲水。勤勞機智的蜜蜂在石縫樹(shù)洞里建立了它們的國家,把豐收的甜蜜果實(shí)無(wú)私地奉獻給大家。茁壯的栓皮櫧樹(shù)落落大方地褪去它寬展輕巧的樹(shù)皮,在樸質(zhì)的木樁上蓋成了房屋,為人們抵御酷暑嚴寒。
4、從事這項專(zhuān)業(yè)的人得是法學(xué)家,懂得獎懲分明,使每個(gè)人都可以得到他應該得到的東西;他應該是神學(xué)家,若有人來(lái)向他請教,他可以明確地講解他所信奉的基督教教義;他應該是醫生,尤其應該是草藥專(zhuān)家,能夠識別荒山野嶺中可以治傷的藥草,免得游俠騎士到處去尋找治傷的藥;他應該是天文學(xué)家,能夠通過(guò)觀(guān)察星星知道已經(jīng)是深夜幾時(shí),知道自己所處的方位和氣候帶;他應該懂得數學(xué),這門(mén)學(xué)問(wèn)每時(shí)每刻都會(huì )用得上;除此之外,他還應該具有宗教道德和其他各種基本道德。接下來(lái),他還得會(huì )其他一些小事情,例如,他應該像尼古拉斯或尼科勞人魚(yú)那樣善于游泳,能夠釘馬掌,或修理馬鞍和馬嚼子。再回到剛才的話(huà)題上,他應該忠實(shí)于上帝和他的意中人,應該思想純潔,談吐文明,舉止大方,行動(dòng)果敢,吃苦耐勞,同情弱者,最多于生活在陸地的時(shí)間,并且頻頻在西西里和陸地之間往返穿梭。主要的就是堅持真理,為了保衛真理,即使犧牲自己的生命也在所不惜。這許多大大小小方面的才能構成了一個(gè)優(yōu)秀的游俠騎士。這回您該知道了,洛倫索大人,騎士的學(xué)問(wèn)難道是一門(mén)粗淺的學(xué)問(wèn)嗎?難道不能同學(xué)校和課堂里最高深的學(xué)問(wèn)相比嗎?
5、唐吉訶德對此表示感謝,然后吃了點(diǎn)兒東西。桑喬吃得可不少。吃完后,兩人倒地睡覺(jué),任憑那兩頭牲口在肥沃的草地上隨意啃青。他們醒來(lái)時(shí)天色已漸晚,兩人便趕緊騎上牲口繼續趕路,想盡快趕到一西里外的一個(gè)客店去。我這里說(shuō)客店是因為唐吉訶德稱(chēng)它為客店,而沒(méi)有像以往那樣把所有的客店都稱(chēng)為城堡。
讀書(shū)感悟:
《堂吉訶德》是西班牙著(zhù)名作家塞萬(wàn)提斯的經(jīng)典之作,是西班牙歷史上里程碑式的二十本書(shū)之一。讀了這本書(shū),最大的收獲就是學(xué)會(huì )正確對待理想與現實(shí)之間的矛盾。
堂吉訶德·德·拉曼恰原名叫阿倫索·吉哈達,是一個(gè)鄉坤,他讀當時(shí)風(fēng)靡社會(huì )的騎士小說(shuō)而入了迷,自己也想仿效騎士出外游俠。他從家傳的古物中,找出一付破爛不全的盔甲,自己取名堂吉訶德·德·拉曼恰,又物色了一位仆人桑丘和鄰村的一個(gè)擠奶姑娘,取名杜爾西尼婭,作為自己終生為之效勞的意中人。然后騎上一匹瘦馬,離家出走。堂吉訶德還按他腦子里的古怪念頭行事,把風(fēng)車(chē)看作巨人,把羊群當做敵軍,把苦役犯當作受害的騎士,把酒囊當作巨人頭,不分青紅皂白,亂砍亂殺,鬧出許多荒唐可笑的事情,他的行動(dòng)不但與人無(wú)益,自己也挨打受苦。他最后一次到家后即臥床不起,臨終才明白過(guò)來(lái)。他立下遺囑,唯一的繼承人侄女如嫁給騎士,就取消其繼承權。
當初剛看到這部作品的時(shí)候,只是不覺(jué)得讓人發(fā)笑,那馬咋看上去,瘦骨伶仃,而也是消瘦的堂吉訶德,身穿盔甲,手拿盾牌,完全沉浸在自我陶醉中。他走到那,都瘋瘋顛顛,舉止之怪異讓人更是讓人啼笑皆非,但細細品味,文章中卻處處閃耀著(zhù)人性的光芒,即使已經(jīng)病入膏肓,但是堂吉訶德并沒(méi)有放棄自己對自由和理想的執著(zhù)追求,他勇斗風(fēng)車(chē),除暴安良,怒殺羊群。干出很多不可思議的荒唐事,面對人們的嘲弄,他依然抬起高昂的頭顱。而不曾覺(jué)得自己如此這般有任何不妥。尤其是這一段,當堂吉訶德在見(jiàn)到上古騎士的圣像后曾說(shuō)過(guò)這一番話(huà):“這些圣人和騎士在世的時(shí)候跟我是同行,也就是行俠仗義。我同他們的區別在于:他們是圣人,為神道而戰;我是凡人,為人道而戰。他們憑借自己的驍勇贏(yíng)得了天國,因為天國是需要經(jīng)過(guò)努力才能進(jìn)入的;而我,直至今日,我還不知道自己付出的辛勞換回了什么……”是的,憑這樣的夢(mèng)想是不會(huì )換回太多榮耀或幸福的,然而,有這樣的夢(mèng)想難道就是一種罪過(guò)嗎?試問(wèn)一句,作為人難道就不應該有這樣的理想嗎?然而現實(shí)卻又告訴了我們什么呢?它說(shuō),“不”。
堂吉訶德讀書(shū)筆記15
《堂吉訶德》的小說(shuō)主人公原名叫阿倫索吉哈達,是一個(gè)鄉紳,他讀當時(shí)風(fēng)靡社會(huì )的騎士小說(shuō)入了迷,自己也想仿效騎士出外游俠。他從家傳的古物中,找出 一付破爛不全的盔甲,自己取名堂吉訶德·德·拉曼恰,又物色了一位仆人桑丘和鄰村一個(gè)擠奶姑娘,取名杜爾西尼婭,作為自己終生為之效勞的意中人。然后騎上 一匹瘦馬,離家出走。堂吉訶德還按他腦里的古怪念頭行事,把風(fēng)車(chē)看作巨人,把羊群當做敵軍,把苦役犯當作受害的騎士,把酒囊當作巨人 頭,不分青紅皂白,亂砍亂殺,鬧出許多荒唐可笑的事情,他的行動(dòng)不但與人無(wú)益,自己也挨打受苦。他最后一次到家后即臥床不起,臨終才明白過(guò)來(lái)。他立下遺 囑,唯一的繼承人侄女如嫁給騎士,就取消其繼承權。
初看《堂吉訶德》,可能會(huì )認為它只是一部滑稽可笑的庸俗之作,主人翁神經(jīng)質(zhì)的“勇敢精神”在書(shū) 中表現得淋漓盡致,讓人越發(fā)看不起他。但是細細品味,又覺(jué)得書(shū)中蘊涵了一種道理。人們的最基本的本質(zhì)就是為了自己的目標不顧一切地去實(shí)現它。在實(shí)現的過(guò)程 中,那位瘦骨嶙峋像根高梁桿兒似的游俠騎士,那位奇想聯(lián)翩的紳士,時(shí)刻體現出他正直、善良的本性,這是人類(lèi)最崇高的精神,因為太單純了,才鬧出許多笑話(huà)。同時(shí),他為了追求理想而不顧一切做出近乎荒唐的舉動(dòng)的膽量也讓人有一些感動(dòng),畢竟,世上能有如此勇氣執著(zhù)追尋心中圣地的人并不多。
塞萬(wàn)提斯寫(xiě)《堂吉訶德》時(shí),為的是打擊、諷刺胡編亂造、情節離奇的騎士小說(shuō)及其在人們中造成的惡劣影響。本打算寫(xiě)成幾個(gè)短篇故事,后來(lái)寫(xiě)著(zhù)寫(xiě)著(zhù),他把自 己的生活經(jīng)歷和人生理想都寫(xiě)進(jìn)去了,思想內容越來(lái)越豐富,人物形象越來(lái)越現實(shí),直至描繪了西班牙社會(huì )給人民帶來(lái)的災難,成為現代人了解和研究西班牙當時(shí)社會(huì ) 政治、經(jīng)濟、文化和風(fēng)俗習慣的一部百科全書(shū)。
塞萬(wàn)提斯在《堂吉訶德》中一方面針砭時(shí)弊,揭露批判社會(huì )的丑惡現象,一方面贊揚除暴安良、懲惡揚 善、扶貧濟弱等優(yōu)良品德,歌頌了黃金世紀式的社會(huì )理想目標。所有這些,都是人類(lèi)共同的感情,它可以穿越時(shí)空,對每個(gè)時(shí)代,每個(gè)民族,都具有現實(shí)感。相隔四 個(gè)世紀之后,仍感動(dòng)著(zhù)每一個(gè)讀者!短眉X德》中出現了近700個(gè)人物,描寫(xiě)的生活畫(huà)面十分廣闊,真實(shí)而全面的反映了16世紀末到17世紀初西班牙的封建 社會(huì )現實(shí),揭露了正在走向衰落的西班牙王國的各種矛盾,譴責了貴族階級的無(wú)恥,對人民的疾苦表示了深切的同情。
《堂吉訶德》是一本好笑的書(shū),可當翻過(guò)最后一頁(yè)時(shí),心里卻不禁在問(wèn):"究竟是誰(shuí)真的可笑?堂吉訶德?還是我?"突然想起剛進(jìn)大學(xué)校園時(shí),一位夫子說(shuō):"讀《堂吉訶德》第一遍是笑,第二遍是哭,第三遍是思考。"難怪每每想起這個(gè)奇情異想的末路騎士時(shí),心里總會(huì )涌起一種異樣的感覺(jué)---塞萬(wàn)提斯創(chuàng )作了一個(gè)讓人不得不笑又不得不哭的悲劇。
《堂吉訶德》的悲劇在于它肢解了曾經(jīng)神圣的道德觀(guān)念,而這種肢解是建立在一個(gè)個(gè)沉重的矛盾之上的:要消滅即將衰亡的虛偽的騎士道,卻設計了一個(gè)柔弱但真誠的衛道士。于是,人們在與腐朽道德戰斗時(shí),突然發(fā)現面前站著(zhù)的"敵人"是個(gè)柔弱的老頭,沒(méi)有了摧枯拉朽的快感,沒(méi)有了流血犧牲的英勇,甚至在面對一個(gè)弱者的抵抗時(shí),會(huì )檢討自己的正義性。恰好,堂吉訶德奉行的不是虛偽的騎士道,不是道貌岸然的道德欺騙,而是人們久違了的一種精神:對上帝的無(wú)限忠誠,對愛(ài)情的至死不渝。
【堂吉訶德讀書(shū)筆記】相關(guān)文章:
《堂吉訶德》讀書(shū)筆記11-08
堂吉訶德讀書(shū)筆記06-01
《堂吉訶德》讀書(shū)筆記精選06-01
《堂吉訶德》讀書(shū)筆記07-20
《堂吉訶德》讀書(shū)筆記09-24
最新堂吉訶德的讀書(shū)筆記02-20
2020堂吉訶德讀書(shū)筆記09-09