97骚碰,毛片大片免费看,亚洲第一天堂,99re思思,色好看在线视频播放,久久成人免费大片,国产又爽又色在线观看

文言文《虎求百獸》原文及翻譯

時(shí)間:2021-04-07 17:35:33 文言文 我要投稿

文言文《虎求百獸》原文及翻譯

  《虎求百獸》是一則家喻戶(hù)曉的寓言故事,說(shuō)的是狐貍憑自己的智謀逃出了虎口。下面小編為大家帶來(lái)了文言文《虎求百獸》原文及翻譯,歡迎大家閱讀,希望能夠幫助到大家。

文言文《虎求百獸》原文及翻譯

  荊宣王問(wèn)群臣曰:“吾聞北方之畏昭奚恤也,果誠何如?”群臣莫對。

  江乙對曰:“虎求百獸而食之,得狐。狐曰:‘子無(wú)敢食我也!天帝使我長(cháng)百獸。今子食我,是逆天帝命也!子以我為不信,吾為子先行,子隨我后,觀(guān)百獸之見(jiàn)我而敢不走乎?”虎以為然,故遂與之行。獸見(jiàn)之,皆走;⒉恢F畏己而走也,以為畏狐也。

  今王之地五千里,帶甲百萬(wàn),而專(zhuān)屬之于昭奚恤,故北方之畏奚恤也,其實(shí)畏王之甲兵也!猶百獸之畏虎也!”

  譯文及注釋

  譯文

  楚宣王問(wèn)群臣,說(shuō):“我聽(tīng)說(shuō)北方諸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是這樣嗎?”群臣無(wú)人回答。

  江乙回答說(shuō):“老虎尋找各種野獸來(lái)吃。找到了一只狐貍,狐貍對老虎說(shuō):‘您不敢吃我,上天派我做群獸的領(lǐng)袖,如果您吃掉我,這就違背了上天的命令。您如果不相信我的話(huà),我在前面走,您跟在我的后面,看看群獸見(jiàn)了我,有哪一個(gè)敢不逃跑的.呢?’老虎信以為真,就和狐貍同行,群獸見(jiàn)了它們,都紛紛逃奔。老虎不明白群獸是害怕自己才逃奔的,卻以為是害怕狐貍。

  現在大王的國土方圓五千里,大軍百萬(wàn),卻由昭奚恤獨攬大權。所以,北方諸侯害怕昭恤,其實(shí)是害怕大王的軍隊,這就像群獸害怕老虎一樣啊!

  注釋

  荊宣王:楚宣王。

  求 :尋求,尋找。

  食:吃。

  子:你。

  無(wú)敢:不敢。

  天帝:上天。

  使:派遣、命令。

  長(cháng)(zhǎng):長(cháng)官,首領(lǐng)。這里作動(dòng)詞,意為“做……首領(lǐng)”,掌管。

  逆:違抗。

  以......為......:認為......是......。

  不信:不真實(shí),不可靠。

  走:逃跑。

  以為:認為。

  然:認為......正確。

  故:所以。

  畏:害怕。

  皆:都。

  曰:說(shuō)。

  而:才。

  是:這

  遂:于是,就。

【文言文《虎求百獸》原文及翻譯】相關(guān)文章:

《虎求百獸》文言文原文注釋翻譯04-12

虎求百獸原文及賞析08-17

南轅北轍文言文原文及翻譯03-18

夔文言文原文及翻譯11-28

狼文言文翻譯及原文11-27

心術(shù)文言文原文及翻譯11-25

南轅北轍文言文原文及翻譯11-24

鄭人買(mǎi)履文言文原文及翻譯11-23

《觀(guān)潮》文言文原文及翻譯05-20

師說(shuō)文言文原文及翻譯04-14